qui etiam Filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabit
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
He that spared not His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?
And if he did not show pity upon his Son, but he handed him over for the sake of us all, how shall he not give us everything with him?
He who, yea, has not spared his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him grant us all things?
He that spared not even his own Son, but delivered him up for us all, how hath he not also, with him, given us all things?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him freely give us all things?
He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?
God didn't spare his own Son but handed him over [to death] for all of us. So he will also give us everything along with him.
He did not even spare His own Son but offered Him up for us all; how will He not also with Him grant us everything?
The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he?
Indeed, he who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, freely give us all things?
He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?
He who did not spare his own Son, but gave him up for us all--how will he not also, along with him, graciously give us all things?
Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won't he also give us everything else?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He who did not withhold even His own Son, but gave Him up for all of us, will He not also with Him freely give us all things?
He who didn't spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things?
God did not even keep his own Son safe. Instead, he gave his Son to die on behalf of all of us. So certainly, God will continue to be kind to us. As well as his Son, he will give to us all things that we need.
He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us?
God did not keep His own Son for Himself but gave Him for us all. Then with His Son, will He not give us all things?
He Who did not spare His own Son - but gave Him up for us all - how shall He not, with Him, also give us all things?
If He did not spare His own Son, but handed Him over on our account, then don’t you think that He will graciously give us all things with Him?
Since he did not spare even his own Son for us but gave him up for us all, won’t he also surely give us everything else?
He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him?
He who indeed did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him graciously give us all things?
He that did not spare his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also give us all things with him?
He did not even spare his own Son but gave him up for us all. How will he not also with him grant us everything?
He who did not withhold or spare [even] His own Son but gave Him up for us all, will He not also with Him freely and graciously give us all [other] things?
He did not spare his own Son but gave him for us all. So with Jesus, God will surely give us all things.
So, what do you think? With God on our side like this, how can we lose? If God didn’t hesitate to put everything on the line for us, embracing our condition and exposing himself to the worst by sending his own Son, is there anything else he wouldn’t gladly and freely do for us? And who would dare tangle with God by messing with one of God’s chosen? Who would dare even to point a finger? The One who died for us—who was raised to life for us!—is in the presence of God at this very moment sticking up for us. Do you think anyone is going to be able to drive a wedge between us and Christ’s love for us? There is no way! Not trouble, not hard times, not hatred, not hunger, not homelessness, not bullying threats, not backstabbing, not even the worst sins listed in Scripture: They kill us in cold blood because they hate you. We’re sitting ducks; they pick us off one by one. None of this fazes us because Jesus loves us. I’m absolutely convinced that nothing—nothing living or dead, angelic or demonic, today or tomorrow, high or low, thinkable or unthinkable—absolutely nothing can get between us and God’s love because of the way that Jesus our Master has embraced us.
Indeed, he who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also graciously give us all things along with him?
He who did not spare · his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also, along with him, graciously give us · all things?
He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else?
He who did not spare his own Son, but gave him for us all, how would he not also give us all things with him?
Certainly not God, who did not even keep back his own Son, but offered him for us all! He gave us his Son—will he not also freely give us all things?
Which also spared not his own Son, but betook him for us all, how also gave he not to us all things with him?
God, after all, did not spare his own son; he gave him up for us all! How then will he not, with him, freely give all things to us?
God did not keep back his own Son, but he gave him for us. If God did this, won't he freely give us everything else?
He who did not spare his own Son but gave him up for us all, will he not also give us all things with him?
In face of all this, what is there left to say? If God is for us, who can be against us? He that did not hesitate to spare his own Son but gave him up for us all—can we not trust such a God to give us, with him, everything else that we can need?
He who did not withhold his own Son but gave him up for all of us, how will he not with him also give us everything else?
He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else?
He didn’t spare his own Son but gave him up for us all. Won’t he also freely give us all things with him?
He who did not spare [even] His own Son, but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, graciously give us all things?
He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?
He who did not spare his own Son but handed him over for us all, how will he not also give us everything else along with him?
He who did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him freely give us all things?
He did not spare his own Son but ·gave him [or delivered him over; C to death] for us all. So with Jesus, ·God will surely [how could he not…?] give us all things.
He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how shall He not also with Him freely give us all things?
He who did not spare his own Son but gave him up for us all, will he not also give us all things with him?
God did not spare his own Son. He gave him up for us all. Then won’t he also freely give us everything else?
He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
He who did not spare even his own Son, but gave him up on behalf of us all — is it possible that, having given us his Son, he would not give us everything else too?
He did not keep his own Son, but gave him up for us all. Because he has given him to us, will he not also give us all other things?
He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else?
He who indeed did not spare His own Ben HaElohim but gave him up for us all, how shall He not also with him give us all things (see Ro 8:12-17; 4:13).
God didn’t spare his own Son but handed him over to death for all of us. So he will also give us everything along with him.
He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?
He even let his own Son suffer for us. God gave his Son for all of us. So now with Jesus, God will surely give us all things.
God let even his own Son suffer for us. God gave his Son for us all. So with Jesus, God will surely give us all things.
Indeed, he who did not spare his own Son, but gave him up for us all, how will he not also, together with him, freely give us all things?
He who did not spare his own Son, but gave him up for us all – how will he not also, along with him, graciously give us all things?
He Who indeed did not spare His own Son but handed Him over for us all, how will He not also with Him freely-give us all things?
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!