qui dedit semet ipsum pro nobis ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum acceptabilem sectatorem bonorum operum
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own, zealous of good works.
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
who gave Himself for us, that He might redeem us from every lawless deed and purify for Himself His own special people, zealous for good works.
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
Who gave himself in our place to redeem us from all evil and to purify a new people for himself, which is zealous of good works.
who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a peculiar people, zealous for good works.
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works.
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
He gave himself for us to set us free from every sin and to cleanse us so that we can be his special people who are enthusiastic about doing good things.
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people for His own possession, eager to do good works.
He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.
He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
He gave his life to free us from every kind of sin, to cleanse us, and to make us his very own people, totally committed to doing good deeds.
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
He gave himself as a sacrifice on our behalf. He did that to make us free from every kind of bad thing. As a result, we can be completely good and clean inside ourselves. We can become his own special people, who want to do good things.
who did give himself for us, that he might ransom us from all lawlessness, and might purify to himself a peculiar people, zealous of good works;
He gave Himself for us. He did this by buying us with His blood and making us free from all sin. He gave Himself so His people could be clean and want to do good.
Who gave Himself for us so that He might redeem us from all iniquity and cleanse us to be a peculiar people for Himself, zealous for good works.
He gave His body for our sakes and will not only break us free from the chains of wickedness, but He will also prepare a community uncorrupted by the world that He would call His own—people who are passionate about doing the right thing.
He died under God’s judgment against our sins so that he could rescue us from constant falling into sin and make us his very own people, with cleansed hearts and real enthusiasm for doing kind things for others.
He gave himself for us in order to deliver us from all iniquity and to purify for himself a people as his own who are eager to do good.
who gave Himself for us that He might redeem us from all lawlessness, and purify for Himself a people for His own possession, zealous for good works.
who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify unto himself a people of his own, zealous of good works.
He gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for himself a people for his own possession, eager to do good works.
Who gave Himself on our behalf that He might redeem us (purchase our freedom) from all iniquity and purify for Himself a people [to be peculiarly His own, people who are] eager and enthusiastic about [living a life that is good and filled with] beneficial deeds.
He gave himself for us so he might pay the price to free us from all evil and to make us pure people who belong only to him—people who are always wanting to do good deeds.
God’s readiness to give and forgive is now public. Salvation’s available for everyone! We’re being shown how to turn our backs on a godless, indulgent life, and how to take on a God-filled, God-honoring life. This new life is starting right now, and is whetting our appetites for the glorious day when our great God and Savior, Jesus Christ, appears. He offered himself as a sacrifice to free us from a dark, rebellious life into this good, pure life, making us a people he can be proud of, energetic in goodness.
He gave himself for us, to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people who are his own chosen people, eager to do good works.
who gave himself for us so that he might redeem us from all lawlessness and cleanse for himself a special people, a zealot for good works.
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
who gave himself for us, to redeem us from all unrighteousness, and to make clean for himself an special people, fervently given to good works.
He gave himself for us, to rescue us from all wickedness and to make us a pure people who belong to him alone and are eager to do good.
that gave himself for us, to again-buy us from all wickedness [that he should again-buy us from all wickedness], and make clean to himself a people acceptable, and follower of good works.
He gave himself for us so that he could ransom us from all lawless actions and purify for himself a people as his very own who would be eager for good works.
He gave himself to rescue us from everything evil and to make our hearts pure. He wanted us to be his own people and to be eager to do right.
who gave himself for us to redeem us from all iniquity and to purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
For the grace of God, which can save every man, has now become known, and it teaches us to have no more to do with godlessness or the desires of this world but to live, here and now, responsible, honourable and God-fearing lives. And while we live this life we hope and wait for the glorious d?nouement of the Great God and of Jesus Christ our saviour. For he gave himself for us all, that he might rescue us from all our evil ways and make for himself a people of his own, clean and pure, with our hearts set upon living a life that is good.
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
He gave himself for us in order to rescue us from every kind of lawless behavior, and cleanse a special people for himself who are eager to do good actions.
who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.
who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people for his own possession who are zealous for good works.
who gave himself for us to deliver us from all lawlessness and to cleanse for himself a people as his own, eager to do what is good.
who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, eager for good deeds.
He gave himself for us so he might ·pay the price to free [redeem; ransom] us from all ·evil [wickedness; lawlessness] and to make us pure people who belong only to him—people who are always ·wanting [eager; zealous] to do good deeds.
He gave Himself for us so that He might redeem us from every lawless deed and so that He might purify for Himself a chosen people, zealous for good deeds.
who gave himself for us to redeem us from all iniquity and to purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
He gave himself for us. By doing that, he set us free from all evil. He wanted to make us pure. He wanted us to be his very own people. He wanted us to desire to do what is good.
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
He gave himself up on our behalf in order to free us from all violation of Torah and purify for himself a people who would be his own, eager to do good.
Christ gave himself for us so that he might make us free from all that is wrong. He gave himself to make us into clean people who belong to him and want to do good.
He it is who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people of his own who are zealous for good deeds.
Who gave his nefesh on behalf of us, that for us he might bring in the Geulah, redeeming us MI KOL AVONOTAV ("from all Israel’s sins” TEHILLIM 130:8; Isa 53:8), making tahor AM LI SEGULAH ("a people for My possession” SHEMOT 19:5), zealous for ma’asim tovim.
He gave himself for us to set us free from every sin and to cleanse us so that we can be his special people who are enthusiastic about doing good things.
who gave Himself for us, that He might redeem us from all lawlessness and purify for Himself a special people, zealous of good works.
He gave himself for us. He died to free us from all evil. He died to make us pure—people who belong only to him and who always want to do good.
He gave himself for us; he died to free us from all evil. He died to make us pure people who belong only to him—people who are always wanting to do good things.
who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
Who gave Himself for us in order that He might redeem us from all lawlessness and cleanse for Himself a special people— zealots for good works.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!