Home Master Index
←Prev   Titus 3:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
αἱρετικὸν ἄνθρωπον μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν παραιτοῦ,
Greek - Transliteration via code library   
airetikon anthropon meta mian kai deuteran nouthesian paraitou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hereticum hominem post unam et secundam correptionem devita

King James Variants
American King James Version   
A man that is an heretic after the first and second admonition reject;
King James 2000 (out of print)   
A man that is divisive after the first and second admonition reject;
King James Bible (Cambridge, large print)   
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
Authorized (King James) Version   
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
New King James Version   
Reject a divisive man after the first and second admonition,
21st Century King James Version   
If a man is a heretic, after the first and second admonition reject him,

Other translations
American Standard Version   
A factious man after a first and second admonition refuse;
Aramaic Bible in Plain English   
Avoid a man who is a heretic after the first and second admonitions,
Darby Bible Translation   
An heretical man after a first and second admonition have done with,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A man that is a heretic, after the first and second admonition, avoid:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A man that is heretical after a first and second admonition refuse;
English Standard Version Journaling Bible   
As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him,
God's Word   
Have nothing to do with people who continue to teach false doctrine after you have warned them once or twice.
Holman Christian Standard Bible   
Reject a divisive person after a first and second warning,
International Standard Version   
Have nothing to do with a divisive person after you have warned him once or twice.
NET Bible   
Reject a divisive person after one or two warnings.
New American Standard Bible   
Reject a factious man after a first and second warning,
New International Version   
Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.
New Living Translation   
If people are causing divisions among you, give a first and second warning. After that, have nothing more to do with them.
Webster's Bible Translation   
A man that is a heretic, after the first and second admonition, reject;
Weymouth New Testament   
After a first and second admonition, have nothing further to do with any one who will not be taught;
The World English Bible   
Avoid a factious man after a first and second warning;
EasyEnglish Bible   
If someone teaches a false message that causes trouble, warn him. If you warn him twice and he still does not stop, stay away from him.
Young‘s Literal Translation   
A sectarian man, after a first and second admonition be rejecting,
New Life Version   
Talk once or twice to a person who tries to divide people into groups against each other. If he does not stop, have nothing to do with him.
Revised Geneva Translation   
Reject a heretic after one or two warnings,
The Voice Bible   
If a person is causing divisions in the community, warn him once; and if necessary, warn him twice. After that, avoid him completely
Living Bible   
If anyone is causing divisions among you, he should be given a first and second warning. After that have nothing more to do with him,
New Catholic Bible   
Warn a heretic once or twice, but afterward reject him.
Legacy Standard Bible   
Reject a factious man after a first and second warning,
Jubilee Bible 2000   
A man that is a heretic, after the first and second admonition, reject him,
Christian Standard Bible   
Reject a divisive person after a first and second warning.
Amplified Bible © 1954   
[As for] a man who is factious [a heretical sectarian and cause of divisions], after admonishing him a first and second time, reject [him from your fellowship and have nothing more to do with him],
New Century Version   
After a first and second warning, avoid someone who causes arguments.
The Message   
It wasn’t so long ago that we ourselves were stupid and stubborn, easy marks for sin, ordered every which way by our glands, going around with a chip on our shoulder, hated and hating back. But when God, our kind and loving Savior God, stepped in, he saved us from all that. It was all his doing; we had nothing to do with it. He gave us a good bath, and we came out of it new people, washed inside and out by the Holy Spirit. Our Savior Jesus poured out new life so generously. God’s gift has restored our relationship with him and given us back our lives. And there’s more life to come—an eternity of life! You can count on this. I want you to put your foot down. Take a firm stand on these matters so that those who have put their trust in God will concentrate on the essentials that are good for everyone. Stay away from mindless, pointless quarreling over genealogies and fine print in the law code. That gets you nowhere. Warn a quarrelsome person once or twice, but then be done with him. It’s obvious that such a person is out of line, rebellious against God. By persisting in divisiveness he cuts himself off. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Reject a divisive person after a first and second warning,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Avoid the factious person after a first and second warning,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After a first and second admonition, have nothing more to do with anyone who causes divisions,
New Matthew Bible   
A person who is given to heresy, after the first and the second admonition, avoid,
Good News Translation®   
Give at least two warnings to those who cause divisions, and then have nothing more to do with them.
Wycliffe Bible   
Eschew thou a man heretic, after one and the second correction; [Shun thou a man heretic, after one and the second correction, or reproving;]
New Testament for Everyone   
If someone is causing divisions, give them a first warning, then a second, and then avoid them.
Contemporary English Version   
Warn troublemakers once or twice. Then don't have anything else to do with them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
As for a man who is factious, after admonishing him once or twice, have nothing more to do with him,
J.B. Phillips New Testament   
For we ourselves have known what it is to be ignorant, disobedient and deceived, the slaves of various desires and pleasant feelings, while our lives were spent in malice and jealousy—we were hateful and we hated each other. But when the kindness of God our saviour and his love towards man appeared, he saved us—not by virtue of any moral achievements of ours, but by the cleansing power of a new birth and the moral renewal of the Holy Spirit, which he gave us so generously through Jesus Christ our Saviour. The result is that we are acquitted by his grace, and can look forward to inheriting life for evermore. This is solid truth. Subjects like this are always good and useful but mind you steer clear of stupid arguments, genealogies, controversies and quarrels over the Law. They settle nothing and lead nowhere. If a man is still argumentative after the second warning you should reject him. You can be sure that he has a moral twist, and he knows it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
After a first and second admonition, have nothing more to do with anyone who causes divisions,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After a first and second admonition, have nothing more to do with anyone who causes divisions,
Common English Bible © 2011   
After a first and second warning, have nothing more to do with a person who causes conflict,
Amplified Bible © 2015   
After a first and second warning reject a divisive man [who promotes heresy and causes dissension—ban him from your fellowship and have nothing more to do with him],
English Standard Version Anglicised   
As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him,
New American Bible (Revised Edition)   
After a first and second warning, break off contact with a heretic,
New American Standard Bible   
Reject a divisive person after a first and second warning,
The Expanded Bible   
After a first and second warning, ·avoid [reject; have nothing to do with] someone who ·causes arguments [is divisive; causes factions].
Tree of Life Version   
Dismiss a quarrelsome person after a first and second warning,
Revised Standard Version   
As for a man who is factious, after admonishing him once or twice, have nothing more to do with him,
New International Reader's Version   
Warn anyone who tries to get believers to separate from one another. Warn that person more than once. After that, have nothing to do with them.
BRG Bible   
A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
Complete Jewish Bible   
Warn a divisive person once, then a second time; and after that, have nothing more to do with him.
Worldwide English (New Testament)   
Talk to any who do not believe right. Talk to them about it once or twice. Then, if they will not listen, have nothing more to do with them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
After a first and second admonition, have nothing more to do with anyone who causes divisions,
Orthodox Jewish Bible   
An ish hacholek (a man of division, a divisive man) after one or two warnings, avoid,
Names of God Bible   
Have nothing to do with people who continue to teach false doctrine after you have warned them once or twice.
Modern English Version   
Reject a divisive man after a first and second admonition,
Easy-to-Read Version   
Give a warning to all those who cause arguments. If they continue to cause trouble after a second warning, then don’t associate with them.
International Children’s Bible   
If someone causes arguments, then give him a warning. If he continues to cause arguments, warn him again. If he still continues causing arguments, then do not be around him.
Lexham English Bible   
Reject a divisive person after a first and second admonition,
New International Version - UK   
Warn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them.
Disciples Literal New Testament   
Be declining a divisive person after a first and second admonition,