et mittam ignem in murum Gazae et devorabit aedes eius
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
but I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
But I will send a fire upon the wall of Gaza, Which shall devour its palaces.
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof.
but I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof.
And I will send a fire on the wall of Gazah, and it shall devour the palaces thereof.
And I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof.
But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof:
So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.
I will send a fire on the walls of Gaza and burn down its palaces.
Therefore, I will send fire against the walls of Gaza, and it will consume its citadels.
So I will send down fire upon the wall of Gaza, and it will devour their fortified citadels;
So I will set Gaza's city wall on fire; fire will consume her fortresses.
"So I will send fire upon the wall of Gaza And it will consume her citadels.
I will send fire on the walls of Gaza that will consume her fortresses.
So I will send down fire on the walls of Gaza, and all its fortresses will be destroyed.
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:
but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.
So I will send a fire to burn the walls of Gaza. It will destroy the strong buildings in Gaza.
And I have sent a fire against the wall of Gaza, And it hath consumed her palaces;
So I will send fire upon the wall of Gaza, and it will destroy her strong-places.
So I will send down fire on the wall that protects Gaza and burn down all of its fortifications.
So I will set fire to the walls of Gaza, and all her forts shall be destroyed.
I will send fire down on the walls of Gaza to devour its palaces.
So I will send fire upon the wall of Gaza, And it will consume her citadels.
but I will send a fire in the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof.
Therefore, I will send fire against the walls of Gaza, and it will consume its citadels.
So I will send a fire on the wall of Gaza which shall devour its strongholds.
So I will send a fire on the walls of Gaza that will destroy the city’s strong buildings.
God’s Message: “Because of the three great sins of Gaza —make that four—I’m not putting up with her any longer. She deported whole towns and then sold the people to Edom. For that, I’m burning down the walls of Gaza, burning up all her forts. I’ll banish the crime king from Ashdod, the vice boss from Ashkelon. I’ll raise my fist against Ekron, and what’s left of the Philistines will die.” God’s Decree.
So I will send fire against the city wall of Gaza, and it will consume her citadels.
So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds.
So I will send fire upon the city walls of Gaza and burn down its fortresses.
And I shall send fire into the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof. (And I shall send fire onto the city walls of Gaza, and it shall devour the houses there.)
That's why I will burn down the walls and fortresses of the city of Gaza.
So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.
So I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour its strongholds.
So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds.
I will send down a fire on the wall of Gaza; it will devour Gaza’s palaces.
“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Gaza And it shall consume her citadels.
So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.
I will send fire upon the wall of Gaza, and it will devour its strongholds;
So I will send fire on the wall of Gaza And it will consume her citadels.
So I will send a fire on the walls of Gaza that will ·destroy [devour; consume] the city’s ·strong buildings [fortresses; palaces].
So I will send fire on the wall of Gaza —it will devour its citadels.
So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.
So I will send fire to destroy the walls of Gaza. It will burn up its forts.
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
I will send fire to the wall of ‘Azah, and it will consume its palaces.
So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds.
But I will send an eish on the chomah (wall) of Azah (Gaza), which shall devour the fortresses thereof;
I will send a fire on the walls of Gaza and burn down its palaces.
So I will send fire against the wall of Gaza, and it will devour its fortresses.
So I will start a fire at the wall of Gaza that will destroy the high towers in Gaza.
So I will send a fire on the walls of Gaza. That fire will destroy the city’s strong towers.
So I will send a fire against the wall of Gaza and it will devour its citadel fortresses.
I will send fire on the walls of Gaza that will consume her fortresses.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!