ego autem exterminavi Amorreum a facie eorum cuius altitudo cedrorum altitudo eius et fortis ipse quasi quercus et contrivi fructum eius desuper et radices eius subter
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Whose height was like the height of the cedars, And he was as strong as the oaks; Yet I destroyed his fruit above And his roots beneath.
“Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from beneath.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
But I destroyed the Amorite before them, whose height was as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Yet I cast out the Amorrhite before their face: whose height was like the height of cedars, and who was strong as an oak: and I destroyed his fruit from above, and his roots beneath.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
I destroyed the Amorites in front of them, although the Amorites were as tall as cedars and as strong as oaks. I destroyed their fruit above the ground and their roots below it.
Yet I destroyed the Amorite as Israel advanced; his height was like the cedars, and he was as sturdy as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Yet it was I who destroyed the Amorites in front of them, though their height seemed like a cedar, though their strength seemed like an oak, but whose fruit I destroyed from above and the roots from beneath.
For Israel's sake I destroyed the Amorites. They were as tall as cedars and as strong as oaks, but I destroyed the fruit on their branches and their roots in the ground.
"Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Though his height was like the height of cedars And he was strong as the oaks; I even destroyed his fruit above and his root below.
"Yet I destroyed the Amorites before them, though they were tall as the cedars and strong as the oaks. I destroyed their fruit above and their roots below.
"But as my people watched, I destroyed the Amorites, though they were as tall as cedars and as strong as oaks. I destroyed the fruit on their branches and dug out their roots.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose hight was like the hight of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
Remember the Amorites. They were big and strong. They were like the tallest cedar trees and the strongest oak trees. But I destroyed all of them.
And I -- I have destroyed the Amorite from before them, Whose height [is] as the height of cedars, And strong he [is] as the oaks, And I destroy his fruit from above, And his roots from beneath.
“I destroyed the Amorite before them, who was as tall as the cedar trees and as strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his root below.
Still I destroyed all of Canaan’s Amorites before them, those Canaanites who were as tall as the towering cedars, as strong as the mighty oaks. As entrenched as they were, I still destroyed their fruit above and their roots underneath My promised land.
“Yet think of all I did for them! I cleared the land of the Amorites before them—the Amorites, as tall as cedar trees, and strong as oaks! But I lopped off their fruit and cut their roots.
Yet I was the one who destroyed the Amorites before them; they were as tall as the cedars and as strong as the oaks. I was the one who destroyed their fruit above and their roots below.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Though his height was like the height of cedars, And he was strong as the oaks; I even destroyed his fruit above and his root below.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as an oak; yet I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Yet I destroyed the Amorite as Israel advanced; his height was like the cedars, and he was as sturdy as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from beneath.
“But it was I who destroyed the Amorites before them, who were tall like cedar trees and as strong as oaks— I destroyed them completely.
“In contrast, I was always on your side. I destroyed the Amorites who confronted you, Amorites with the stature of great cedars, tough as thick oaks. I destroyed them from the top branches down. I destroyed them from the roots up. And yes, I’m the One who delivered you from Egypt, led you safely through the wilderness for forty years And then handed you the country of the Amorites like a piece of cake on a platter. I raised up some of your young men to be prophets, set aside your best youth for training in holiness. Isn’t this so, Israel?” God’s Decree.
I was the one who destroyed the Amorites in front of them, the Amorites, who were as tall as cedars, who were as strong as oaks. I destroyed their fruit above and their roots below.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars, and who was as strong as oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
“And yet, my people, it was for your sake that I totally destroyed the Amorites, who were as tall as cedar trees and as strong as oaks.
Forsooth I destroyed Amorite from the face of them, whose highness was the highness of cedars, and he was strong as an oak; and I all-brake the fruit of him above, and the roots of him beneath. (And I destroyed the Amorites before them, who were as tall as cedars, and were as strong as oaks; and I altogether broke their fruit above, and their roots below.)
Israel, the Amorites were there when you entered Canaan. They were tall as cedars and strong as oaks. But I wiped them out— I destroyed their branches and their roots.
“Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars and who was as strong as oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars, and who was as strong as oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was as tall as cedar trees, and whose strength was as strong as oak trees. I destroyed his fruit above and his roots below.
“Yet it was I [not the false gods] who destroyed the Amorite before them, Though his height was like the height of the cedars, And he was as strong as the oaks; I even destroyed his fruit above and his root below.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above and his roots beneath.
Yet it was I who destroyed the Amorites before them, who were as tall as cedars, and as strong as oak trees. I destroyed their fruit above and their roots beneath.
“Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Though his height was like the height of cedars And he was as strong as the oaks; I also destroyed his fruit above and his roots below.
“But it was I who destroyed the Amorites before them, who were tall like cedar trees and as strong as oaks— I destroyed ·them completely [L their fruit above and roots below].
“I destroyed the Amorite before them, whose height was like cedars and as strong as oaks— yes, I destroyed his fruit from above and his roots from beneath.
“Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and who was as strong as the oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
“Yet I destroyed the Amorites to make room in the land for my people. The Amorites were as tall as cedar trees. They were as strong as oak trees. But I cut off their fruit above the ground and their roots below it.
Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
“I destroyed the Emori before them; though tall as cedars and strong as oaks, I destroyed their fruit above and their root below.
Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of cedars, and who was as strong as oaks; I destroyed his fruit above, and his roots beneath.
Yet destroyed I HaEmori before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his p’ri from above, and his shorashim from beneath.
I destroyed the Amorites in front of them, although the Amorites were as tall as cedars and as strong as oaks. I destroyed their fruit above the ground and their roots below it.
Yet it was I who destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars. He was strong as the oaks, yet I destroyed his fruit above and his roots below.
“But it was I who destroyed the Amorites before them. They were as tall as cedar trees and as strong as oaks, but I destroyed their fruit above and their roots below.
“But it was I who destroyed the Amorites before them. The Amorites were tall like cedar trees and as strong as oaks. But I destroyed them completely.
Yet I destroyed the Amorite before them, who was as tall as cedars and was as strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his roots beneath.
‘Yet I destroyed the Amorites before them, though they were tall as the cedars and strong as the oaks. I destroyed their fruit above and their roots below.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!