Home Master Index
←Prev   Amos 7:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקחני יהוה מאחרי הצאן ויאמר אלי יהוה לך הנבא אל עמי ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqKHny yhvh mAKHry hTSAn vyAmr Aly yhvh lk hnbA Al `my ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et tulit me Dominus cum sequerer gregem et dixit ad me Dominus vade propheta ad populum meum Israhel

King James Variants
American King James Version   
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Authorized (King James) Version   
and the Lord took me as I followed the flock, and the Lord said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
New King James Version   
Then the Lord took me as I followed the flock, And the Lord said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’
21st Century King James Version   
And the Lord took me as I followed the flock, and the Lord said unto me, ‘Go, prophesy unto My people Israel.’

Other translations
American Standard Version   
and Jehovah took me from following the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Darby Bible Translation   
And Jehovah took me as I followed the flock, and Jehovah said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord took me when I followed the flock, and the Lord said to me: Go, prophesy to my people Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the LORD took me from following the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
But the LORD took me from following the flock, and the LORD said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
God's Word   
But the LORD took me away from herding the flock and said to me, 'Prophesy to my people Israel.'
Holman Christian Standard Bible   
But the LORD took me from following the flock and said to me, 'Go, prophesy to My people Israel.'"
International Standard Version   
But the LORD took me from tending the flock and the LORD kept saying to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
NET Bible   
Then the LORD took me from tending flocks and gave me this commission, 'Go! Prophesy to my people Israel!'
New American Standard Bible   
"But the LORD took me from following the flock and the LORD said to me, 'Go prophesy to My people Israel.'
New International Version   
But the LORD took me from tending the flock and said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
New Living Translation   
But the LORD called me away from my flock and told me, 'Go and prophesy to my people in Israel.'
Webster's Bible Translation   
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said to me, Go, prophesy to my people Israel.
The World English Bible   
and Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
EasyEnglish Bible   
But the Lord told me to leave my work as a shepherd. He told me to go and to speak his message to his people, the Israelites.
Young‘s Literal Translation   
and Jehovah taketh me from after the flock, and Jehovah saith unto me, Go, prophesy unto My people Israel.
New Life Version   
But the Lord took me from following the flock and said to me, ‘Go and speak in My name to My people Israel.’
The Voice Bible   
until the Eternal spoke to me, as I was minding my flock. Eternal One: Go and speak My words to the people of Israel!
Living Bible   
But the Lord took me from caring for the flocks and told me, ‘Go and prophesy to my people Israel.’
New Catholic Bible   
But the Lord took me away from tending the flock and said to me, ‘Go forth and prophesy to my people Israel.’
Legacy Standard Bible   
But Yahweh took me from following the flock, and Yahweh said to me, ‘Go prophesy to My people Israel.’
Jubilee Bible 2000   
and the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Christian Standard Bible   
But the Lord took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’”
Amplified Bible © 1954   
And the Lord took me as I followed the flock and the Lord said to me, Go, prophesy to My people Israel.
New Century Version   
But the Lord took me away from tending the flock and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
The Message   
But Amos stood up to Amaziah: “I never set up to be a preacher, never had plans to be a preacher. I raised cattle and I pruned trees. Then God took me off the farm and said, ‘Go preach to my people Israel.’
Evangelical Heritage Version ™   
But the Lord took me from tending flocks, and the Lord said to me, “Go, prophesy to my people Israel.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
Good News Translation®   
But the Lord took me from my work as a shepherd and ordered me to come and prophesy to his people Israel.
Wycliffe Bible   
And the Lord took me, when I followed the flock; and the Lord said to me, Go, and prophesy thou to my people Israel.
Contemporary English Version   
But the Lord told me to leave my herds and preach to the people of Israel.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, “Go, prophesy to my people Israel.”
Common English Bible © 2011   
But the Lord took me from shepherding the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
Amplified Bible © 2015   
But the Lord took me as I followed the flock and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’
English Standard Version Anglicised   
But the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
New American Bible (Revised Edition)   
but the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
New American Standard Bible   
But the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go prophesy to My people Israel.’
The Expanded Bible   
But the Lord took me away from tending the flock and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
Tree of Life Version   
But Adonai took me from following the flock and Adonai said to me: ‘Go, prophesy to My people Israel.’
Revised Standard Version   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
New International Reader's Version   
But the Lord took me away from taking care of the flock. He said to me, ‘Go. Prophesy to my people Israel.’
BRG Bible   
And the Lord took me as I followed the flock, and the Lord said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Complete Jewish Bible   
But Adonai took me away from following the flock, and Adonai said to me, ‘Go, prophesy to my people Isra’el.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
and the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, “Go, prophesy to my people Israel.”
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem took me as I followed the tzon, and Hashem said unto me, Go, prophesy unto My people Yisroel.
Names of God Bible   
But Yahweh took me away from herding the flock and said to me, ‘Prophesy to my people Israel.’
Modern English Version   
But the Lord took me away from the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’
Easy-to-Read Version   
I was a shepherd and the Lord took me from following the sheep. The Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’
International Children’s Bible   
But the Lord took me away from tending the sheep. He said to me, ‘Go, prophesy to my people, the Israelites.’
Lexham English Bible   
And Yahweh took me from following behind the sheep and goats and Yahweh said to me, “Go, prophesy to my people Israel!
New International Version - UK   
But the Lord took me from tending the flock and said to me, “Go, prophesy to my people Israel.”