Home Master Index
←Prev   Amos 8:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמעו זאת השאפים אביון ולשבית ענוי (עניי) ארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
SHm`v zAt hSHApym Abyvn vlSHbyt `nvy (`nyy) ArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terrae

King James Variants
American King James Version   
Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
King James 2000 (out of print)   
Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
Authorized (King James) Version   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
New King James Version   
Hear this, you who swallow up the needy, And make the poor of the land fail,
21st Century King James Version   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Other translations
American Standard Version   
Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
Darby Bible Translation   
Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Hear this, you that crush the poor, and make the needy of the land to fail,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
English Standard Version Journaling Bible   
Hear this, you who trample on the needy and bring the poor of the land to an end,
God's Word   
Listen to this, those who trample on the needy and ruin those who are oppressed in the world.
Holman Christian Standard Bible   
Hear this, you who trample on the needy and do away with the poor of the land,
International Standard Version   
"Hear this, you who are swallowing up the needy, who intend to make the poor of the land fail,
NET Bible   
Listen to this, you who trample the needy, and do away with the destitute in the land.
New American Standard Bible   
Hear this, you who trample the needy, to do away with the humble of the land,
New International Version   
Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,
New Living Translation   
Listen to this, you who rob the poor and trample down the needy!
Webster's Bible Translation   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
The World English Bible   
Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,
EasyEnglish Bible   
So listen to me, you who are cruel to helpless people. You try to destroy people who are poor and weak.
Young‘s Literal Translation   
Hear this, ye who are swallowing up the needy, To cause to cease the poor of the land,
New Life Version   
Hear this, you who crush under foot those who are in need, to put an end to the poor of the land.
The Voice Bible   
Listen to this, you who trample on the needy and bring the poor to ruin,
Living Bible   
Listen, you merchants who rob the poor, trampling on the needy;
New Catholic Bible   
Hear this, you who crush the needy and trample upon the poor of the land.
Legacy Standard Bible   
Hear this, you who trample the needy, even to cause the humble of the land to cease,
Jubilee Bible 2000   
Hear this, O ye that swallow up the needy, and cut off the poor of the land,
Christian Standard Bible   
Hear this, you who trample on the needy and do away with the poor of the land,
Amplified Bible © 1954   
Hear this, O you who would swallow up and trample down the needy, even to make the poor of the land to fail and come to an end,
New Century Version   
Listen to me, you who walk on helpless people, you who are trying to destroy the poor people of this country, saying,
The Message   
Listen to this, you who walk all over the weak, you who treat poor people as less than nothing, Who say, “When’s my next paycheck coming so I can go out and live it up? How long till the weekend when I can go out and have a good time?” Who give little and take much, and never do an honest day’s work. You exploit the poor, using them— and then, when they’re used up, you discard them.
Evangelical Heritage Version ™   
Listen to this, you who trample on the needy to wipe out the oppressed from the land,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Hear this, you that trample on the needy, and bring to ruin the poor of the land,
Good News Translation®   
Listen to this, you that trample on the needy and try to destroy the poor of the country.
Wycliffe Bible   
Hear ye this thing, which all-break a poor man, and make needy men of the land for to fail; (Hear ye this, which shall altogether break the poor, and shall make the needy of the land to fail;)
Contemporary English Version   
You people crush those in need and wipe out the poor.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Hear this, you who trample upon the needy, and bring the poor of the land to an end,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Hear this, you who trample on the needy, and bring to ruin the poor of the land,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Hear this, you that trample on the needy, and bring to ruin the poor of the land,
Common English Bible © 2011   
Hear this, you who trample on the needy and destroy the poor of the land,
Amplified Bible © 2015   
Hear this, you who trample down the needy, and do away with the poor of the land,
English Standard Version Anglicised   
Hear this, you who trample on the needy and bring the poor of the land to an end,
New American Bible (Revised Edition)   
Hear this, you who trample upon the needy and destroy the poor of the land:
New American Standard Bible   
Hear this, you who trample the needy, to put an end to the humble of the land,
The Expanded Bible   
Listen to me, you who ·walk on helpless people [trample the needy], you who are trying to ·destroy [do away with] the poor people of this country, saying,
Tree of Life Version   
Hear this, you who trample the poor, destroying the afflicted of the land
Revised Standard Version   
Hear this, you who trample upon the needy, and bring the poor of the land to an end,
New International Reader's Version   
Listen to me, you who walk all over needy people. You crush those who are poor in the land.
BRG Bible   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,
Complete Jewish Bible   
Listen, you who swallow the needy and destroy the poor of the land!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Hear this, you that trample on the needy, and bring to ruin the poor of the land,
Orthodox Jewish Bible   
Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the anivvei aretz (poor of the land) to fail,
Names of God Bible   
Listen to this, those who trample on the needy and ruin those who are oppressed in the world.
Modern English Version   
Hear this, you who trample on the needy to make the poor of the land fail,
Easy-to-Read Version   
Listen to me, you who trample on helpless people. You are trying to destroy the poor of this country.
International Children’s Bible   
Listen to me you who walk on helpless people. You are trying to destroy the poor people of this country.
Lexham English Bible   
Hear this, those who trample on the poor and who annihilate the afflicted of the land,
New International Version - UK   
Hear this, you who trample the needy and do away with the poor of the land,