Home Master Index
←Prev   Amos 9:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בחרב ימותו כל חטאי עמי האמרים לא תגיש ותקדים בעדינו--הרעה
Hebrew - Transliteration via code library   
bKHrb ymvtv kl KHtAy `my hAmrym lA tgySH vtqdym b`dynv--hr`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in gladio morientur omnes peccatores populi mei qui dicunt non adpropinquabit et non veniet super nos malum

King James Variants
American King James Version   
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
King James 2000 (out of print)   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The calamity shall not overtake nor meet us.
King James Bible (Cambridge, large print)   
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
Authorized (King James) Version   
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
New King James Version   
All the sinners of My people shall die by the sword, Who say, ‘The calamity shall not overtake nor confront us.’
21st Century King James Version   
All the sinners of My people shall die by the sword, who say, ‘The evil shall not overtake nor come before us.’

Other translations
American Standard Version   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us.
Darby Bible Translation   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, Evil shall not overtake nor befall us.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
All the sinners of my people shall fall by the sword: who say: The evils shall not approach, and shall not come upon us.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
English Standard Version Journaling Bible   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Disaster shall not overtake or meet us.’
God's Word   
All the sinners among my people are thinking, "Destruction will not catch up to us or run into us." In spite of this, they will be killed with swords.
Holman Christian Standard Bible   
All the sinners among My people who say: "Disaster will never overtake or confront us," will die by the sword.
International Standard Version   
All sinners among my people will die by the sword, especially all who are saying, 'Disaster will not come upon or conquer us!'"
NET Bible   
All the sinners among my people will die by the sword--the ones who say, 'Disaster will not come near, it will not confront us.'
New American Standard Bible   
"All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, 'The calamity will not overtake or confront us.'
New International Version   
All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, 'Disaster will not overtake or meet us.'
New Living Translation   
But all the sinners will die by the sword--all those who say, 'Nothing bad will happen to us.'
Webster's Bible Translation   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor fall upon us.
The World English Bible   
All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil won't overtake nor meet us.'
EasyEnglish Bible   
Those among my people who do bad things will die. They say, “God will not send trouble to us. Nothing bad will happen to us.” But their enemies will kill those bad people in war.’
Young‘s Literal Translation   
By sword die do all sinners of My people, Who are saying, `Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.'
New Life Version   
All the sinners among My people who say, ‘The trouble will not catch up to us or come to us,’ will die by the sword.
The Voice Bible   
I will see all of My people who do wrong, who say, “Nothing bad will ever happen to us.” I will see them all fall to the sword.
Living Bible   
But all these sinners who say, ‘God will not touch us,’ will die by the sword.
New Catholic Bible   
All the sinners among my people shall die by the sword, those who say, “Evil will not approach or overtake us.”
Legacy Standard Bible   
All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The calamity will not overtake or confront us.’
Jubilee Bible 2000   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, For our sake the evil shall not come near nor overtake us.
Christian Standard Bible   
All the sinners among my people who say, “Disaster will never overtake or confront us,” will die by the sword.
Amplified Bible © 1954   
All the sinners of My people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake or meet [and assail] us.
New Century Version   
All the sinners among my people will die by the sword— those who say, ‘Nothing bad will happen to us.’
The Message   
“I’m still giving the orders around here. I’m throwing Israel into a sieve among all the nations and shaking them good, shaking out all the sin, all the sinners. No real grain will be lost, but all the sinners will be sifted out and thrown away, the people who say, ‘Nothing bad will ever happen in our lifetime. It won’t even come close.’
Evangelical Heritage Version ™   
By a sword, all the sinners among my people will die, those who are saying, “Disaster will not overtake us. It will not confront us.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, “Evil shall not overtake or meet us.”
Good News Translation®   
The sinners among my people will be killed in war—all those who say, ‘God will not let any harm come near us.’”
Wycliffe Bible   
All sinners of my people shall die by sword, which say, Evil shall not nigh, and shall not come on us. (All the sinners of my people shall die by the sword, yea, they who say, Evil shall not come near us, and it shall not come upon us.)
Contemporary English Version   
Some of you are evil, and you deny that you will ever get caught. But you will be killed.
Revised Standard Version Catholic Edition   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, “Evil shall not overtake or meet us.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
Common English Bible © 2011   
All the sinners of my people will die by the sword, those who say, “Evil won’t overtake or meet us.”
Amplified Bible © 2015   
“All the sinners among My people will die by the sword, Those who say [defiantly], ‘The disaster will not overtake or confront us.’
English Standard Version Anglicised   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Disaster shall not overtake or meet us.’
New American Bible (Revised Edition)   
All sinners among my people shall die by the sword, those who say, “Disaster will not reach or overtake us.”
New American Standard Bible   
All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, ‘The catastrophe will not overtake or confront us.’
The Expanded Bible   
All the sinners among my people will die by the sword— those who say, ‘·Nothing bad will happen to us [L Disaster will not approach and meet us].’
Tree of Life Version   
By the sword shall all the sinners of My people die, those who say: ‘The calamity will not overtake or confront us.’
Revised Standard Version   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
New International Reader's Version   
All the sinners among my people will be killed by swords. They say, ‘Nothing bad will ever happen to us.’
BRG Bible   
All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us.
Complete Jewish Bible   
All the sinners among my people who say, ‘Disaster will never overtake us or confront us,’ will die by the sword.
New Revised Standard Version, Anglicised   
All the sinners of my people shall die by the sword, who say, ‘Evil shall not overtake or meet us.’
Orthodox Jewish Bible   
All the chatta’ei ami (sinners of My people) shall die by the cherev, which say, the ra’ah shall not overtake nor come to us.
Names of God Bible   
All the sinners among my people are thinking, “Destruction will not catch up to us or run into us.” In spite of this, they will be killed with swords.
Modern English Version   
All the sinners of My people will die by the sword, those who say, “Never will disaster reach or overtake us.”
Easy-to-Read Version   
“Sinners among my people say, ‘Nothing bad will happen to us.’ But all of them will be killed with swords.”
International Children’s Bible   
Sinners among my people will die by the sword. All of them say, ‘Nothing bad will happen to us.’
Lexham English Bible   
All the sinners of my people will die by the sword, who say, ‘Evil will not overtake or confront us.’
New International Version - UK   
All the sinners among my people will die by the sword, all those who say, “Disaster will not overtake or meet us.”