Home Master Index
←Prev   Baruch 2:30   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia scio quod me non audiet populus populus est enim dura cervice et convertetur ad cor suum in terra captivitatis suae

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
I well realize that they will not heed me, because they are a stiff-necked people. But in the land of their exile, they will return to themselves
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will come to themselves
Good News Translation®   
I know that you will not obey me, because you are a stubborn people. But when you are taken into exile in another land, you will come to your senses.
Wycliffe Bible   
For I knew, that the people shall not hear me, for it is a people of (or with) [an] hard noll. And it (or But they) shall (re)turn to their heart(s) in the land of their captivity;
Revised Standard Version Catholic Edition   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will come to themselves,
New Revised Standard Version Updated Edition   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will have a change of heart
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will come to themselves
Common English Bible © 2011   
I knew that they wouldn’t listen to me, because they are stubborn. But they will change their hearts while in the land of captivity.
New American Bible (Revised Edition)   
For I know they will not listen to me, because they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they shall have a change of heart;
Revised Standard Version   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will come to themselves,
New Revised Standard Version, Anglicised   
For I know that they will not obey me, for they are a stiff-necked people. But in the land of their exile they will come to themselves