Home Master Index
←Prev   Baruch 3:16   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ubi sunt principes gentium et qui dominantur super bestias quae sunt super terram

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Where now are those who ruled nations, those who had dominion over the animals of the earth
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Where are the rulers of the nations, and those who lorded it over the animals on earth;
Good News Translation®   
and those who have tried have vanished: the rulers of the nations, those who hunted wild animals and birds for sport, those who accumulated vast fortunes of silver and gold, which everyone trusts and will do anything to get,
Wycliffe Bible   
Where be the princes of (the) heathen men, and that be lords over the beasts, that be on (the) earth?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Where are the princes of the nations, and those who rule over the beasts on earth;
New Revised Standard Version Updated Edition   
Where are the rulers of the nations and those who lorded it over the animals on earth;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Where are the rulers of the nations, and those who lorded it over the animals on earth;
Common English Bible © 2011   
Where are the leading officials of the nations and the masters of the animals that are on the earth?
New American Bible (Revised Edition)   
Where are the rulers of the nations, who lorded it over the wild beasts of the earth,
Revised Standard Version   
Where are the princes of the nations, and those who rule over the beasts on earth;
New Revised Standard Version, Anglicised   
Where are the rulers of the nations, and those who lorded it over the animals on earth;