Home Master Index
←Prev   Baruch 3:26   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ibi fuerunt gigantes nominati illi qui ab initio fuerunt statura magna scientes bellum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
There were born the giants, renowned of old, mighty in stature, skilled in war.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.
Good News Translation®   
Here in early times the famous giants were born, a mighty race skilled in war.
Wycliffe Bible   
(The) Named giants were there; they that were of great stature at the beginning, and knew battle. [There were (the) named giants; those that from the beginning were in great stature, witting (in) battle.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.
Common English Bible © 2011   
The giants were born there, the famous ones from the beginning of time, who were very large and experts in war.
New American Bible (Revised Edition)   
In it were born the giants, renowned at the first, huge in stature, skilled in war.
Revised Standard Version   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The giants were born there, who were famous of old, great in stature, expert in war.