Home Master Index
←Prev   Baruch 4:2   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
convertere Iacob et adprehende eam ambula per viam ad splendorem eius contra lumen eius

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Return, O Jacob, and lay hold of her; approach the radiance of her light.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
Good News Translation®   
Turn to Wisdom, people of Israel, and take hold of her. Make your way toward the splendor of her light.
Wycliffe Bible   
Jacob, be thou converted, and take thou (hold of) it; go thou by the way at the brightness thereof, against the light thereof. [Jacob, be thou converted, and catch it; walk by the way to the shining of it, against the light of it.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Turn, O Jacob, and take her; walk towards the shining of her light.
Common English Bible © 2011   
Jacob, turn and grab on to her. Travel toward the rays coming from her light.
New American Bible (Revised Edition)   
Turn, O Jacob, and receive her: walk by her light toward splendor.
Revised Standard Version   
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Turn, O Jacob, and take her; walk towards the shining of her light.