Home Master Index
←Prev   Daniel 2:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ודניאל על ובעה מן מלכא די זמן ינתן לה ופשרא להחויה למלכא
Hebrew - Transliteration via code library   
vdnyAl `l vb`h mn mlkA dy zmn yntn lh vpSHrA lhKHvyh lmlkA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam regi

King James Variants
American King James Version   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
King James 2000 (out of print)   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
Authorized (King James) Version   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
New King James Version   
So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation.
21st Century King James Version   
Then Daniel went in and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.

Other translations
American Standard Version   
And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
Darby Bible Translation   
And Daniel went in, and requested of the king that he would give him time, that he might shew the king the interpretation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Daniel went in and desired of the king, that he would give him time to resolve the question and declare it to the king.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would shew the king the interpretation.
English Standard Version Journaling Bible   
And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.
God's Word   
Daniel went and asked the king to give him some time so that he could explain the dream's meaning.
Holman Christian Standard Bible   
So Daniel went and asked the king to give him some time, so that he could give the king the interpretation.
International Standard Version   
so Daniel went to ask Nebuchadnezzar for an appointment to see him , and it was granted him so that he could reveal the meaning to the king.
NET Bible   
So Daniel went in and requested the king to grant him time, that he might disclose the interpretation to the king.
New American Standard Bible   
So Daniel went in and requested of the king that he would give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.
New International Version   
At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.
New Living Translation   
Daniel went at once to see the king and requested more time to tell the king what the dream meant.
Webster's Bible Translation   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
The World English Bible   
Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
EasyEnglish Bible   
So Daniel went to see the king. He asked the king for more time. Then he would be able to tell the king what the dream meant.
Young‘s Literal Translation   
and Daniel hath gone up, and sought of the king that he would give him time to shew the interpretation to the king.
New Life Version   
So Daniel went in and asked the king for time, so that he could tell the king what the dream meant.
The Voice Bible   
So Daniel entered the palace and asked the king to give him a little more time so that he could come back and tell the king both what he dreamed and what it all meant.
Living Bible   
So Daniel went in to see the king. “Give me a little time,” he said, “and I will tell you the dream and what it means.”
New Catholic Bible   
Daniel went off and asked the king to decree a stay of execution so that he might have the opportunity to offer his interpretation to the king.
Legacy Standard Bible   
So Daniel went in and sought from the king that he would give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.
Jubilee Bible 2000   
And Daniel went in, and asked the king that he give him time and that he would show the king the interpretation.
Christian Standard Bible   
So Daniel went and asked the king to give him some time, so that he could give the king the interpretation.
Amplified Bible © 1954   
And Daniel went in and desired of the king that he would set a date and give him time, and he would show the king the interpretation.
New Century Version   
So Daniel went to King Nebuchadnezzar and asked for an appointment so that he could tell the king what his dream meant.
The Message   
When Arioch, chief of the royal guards, was making arrangements for the execution, Daniel wisely took him aside and quietly asked what was going on: “Why this all of a sudden?” After Arioch filled in the background, Daniel went to the king and asked for a little time so that he could interpret the dream.
Evangelical Heritage Version ™   
Daniel then entered the court and asked the king to give him time so that he could reveal the interpretation to the king.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.
Good News Translation®   
Daniel went at once and obtained royal permission for more time, so that he could tell the king what the dream meant.
Wycliffe Bible   
Daniel entered, and prayed the king, that he should give time to him to show the solving to the king. (Daniel entered in, and beseeched the king, that he would give him some time, so that he could tell the interpretation to the king. And the king agreed.)
Contemporary English Version   
Daniel rushed off and said to the king, “If you will just give me some time, I'll explain your dream.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Daniel went in and besought the king to appoint him a time, that he might show to the king the interpretation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.
Common English Bible © 2011   
Daniel went and asked the king to give him some time so he could explain the dream’s meaning to him.
Amplified Bible © 2015   
So Daniel went in and asked the king to appoint a date and give him time, so that he might reveal to the king the interpretation of the dream.
English Standard Version Anglicised   
And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.
New American Bible (Revised Edition)   
Daniel went and asked for time from the king, that he might give him the interpretation.
New American Standard Bible   
So Daniel went in and requested of the king that he would give him a grace period, so that he might declare the interpretation to the king.
The Expanded Bible   
So Daniel went to King Nebuchadnezzar and asked for ·an appointment [or some time] so that he could tell the king what his dream meant.
Tree of Life Version   
So Daniel went in and asked the king to grant him time, so that he might disclose the interpretation to the king.
Revised Standard Version   
And Daniel went in and besought the king to appoint him a time, that he might show to the king the interpretation.
New International Reader's Version   
When Daniel heard that, he went to the king. He told him he would explain the dream to him. But he needed more time.
BRG Bible   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
Complete Jewish Bible   
Then Dani’el went in and asked the king to give him time to tell the king the interpretation.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.
Orthodox Jewish Bible   
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the pesher (interpretation, explanation).
Names of God Bible   
Daniel went and asked the king to give him some time so that he could explain the dream’s meaning.
Modern English Version   
Then Daniel went in and desired of the king that he would give him time in order that he could tell the king the interpretation.
Easy-to-Read Version   
When Daniel heard the story, he went to King Nebuchadnezzar. Daniel asked the king to give him some more time. Then he would tell the king what the dream meant.
International Children’s Bible   
When Daniel heard the story, he went to King Nebuchadnezzar. Daniel asked him to give him some more time. Then he would tell the king what he had dreamed and what it meant.
Lexham English Bible   
And Daniel went in and requested from the king that he would give him time, and he would tell the king the explanation.
New International Version - UK   
At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.