porro quia vidisti pedum et digitorum partem testae figuli et partem ferream regnum divisum erit quod tamen de plantario ferri orietur secundum quod vidisti ferrum mixtum testae ex luto
And whereas you saw the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, for as much as you saw the iron mixed with miry clay.
And as you saw the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it the strength of the iron, just as you saw the iron mixed with miry clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters’ clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
Whereas you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron, the kingdom shall be divided; yet the strength of the iron shall be in it, just as you saw the iron mixed with ceramic clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter’s clay and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it the strength of the iron, inasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters clay, and part of iron, it shall be a divided kingdom; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
Arid whereas thou sawest the feet, and the toes, part of potter's clay, and part of iron: the kingdom shall be divided, but yet it shall take its origin from the iron, according as thou sawest the iron mixed with the miry clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, it shall be a divided kingdom; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
And as you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but some of the firmness of iron shall be in it, just as you saw iron mixed with the soft clay.
You also saw the feet and toes. They were partly potters' clay and partly iron. This means that there will be a divided kingdom which has some of the firmness of iron. As you saw, iron was mixed with clay.
You saw the feet and toes, partly of a potter's fired clay and partly of iron--it will be a divided kingdom, though some of the strength of iron will be in it. You saw the iron mixed with clay,
"The feet and toes that you saw, made partly of potter's clay and partly of iron, represent a divided kingdom. It will still have the strength of iron, in that you saw iron mixed with clay.
In that you were seeing feet and toes partly of wet clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom. Some of the strength of iron will be in it, for you saw iron mixed with wet clay.
"In that you saw the feet and toes, partly of potter's clay and partly of iron, it will be a divided kingdom; but it will have in it the toughness of iron, inasmuch as you saw the iron mixed with common clay.
Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom; yet it will have some of the strength of iron in it, even as you saw iron mixed with clay.
The feet and toes you saw were a combination of iron and baked clay, showing that this kingdom will be divided. Like iron mixed with clay, it will have some of the strength of iron.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potter's clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with the miry clay.
Whereas you saw the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, it shall be a divided kingdom; but there shall be in it of the strength of the iron, because you saw the iron mixed with miry clay.
In your dream, you saw that the statue's feet and toes had parts of clay and parts of iron. This shows that this kingdom will not be united as one. Some parts will be strong, like iron. The iron that you saw shows that strength.
As to that which thou hast seen: the feet and toes, part of them potter's clay, and part of them iron, the kingdom is divided: and some of the standing of the iron [is] to be in it, because that thou hast seen the iron mixed with miry clay.
Just as you saw the feet and toes made of part clay and part iron, it will be a divided nation. But it will have some of the strength of iron, just as you saw the iron mixed with the clay.
But as you saw in your vision, this kingdom will be divided, with feet and toes made of both clay and iron. The strength of iron runs through it, but as the toes are made partly of iron and partly of clay, the kingdom, too, will be partly strong and partly fragile.
The feet and toes you saw—part iron and part clay—show that later on, this kingdom will be divided. Some parts of it will be as strong as iron, and some as weak as clay.
“Like the feet and the toes that you saw, composed partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but it will have some of the strength of iron just as you saw the iron mixed with the clay tile.
Now in that you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron; it will be a divided kingdom; but it will have in it the toughness of iron, inasmuch as you saw the iron mixed with common clay.
And whereas thou didst see the feet and toes, part of baked potters’ clay and part of iron, the kingdom shall be divisive; but there shall be in it some of the strength of the iron, such as thou didst see the iron mixed with baked clay.
You saw the feet and toes, partly of a potter’s fired clay and partly of iron—it will be a divided kingdom, though some of the strength of iron will be in it. You saw the iron mixed with clay,
And as you saw the feet and toes, partly of [baked] clay [of the potter] and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but there shall be in it some of the firmness and strength of iron, just as you saw the iron mixed with miry [earthen] clay.
“You saw that the statue’s feet and toes were partly baked clay and partly iron. That means the fourth kingdom will be a divided kingdom. It will have some of the strength of iron in it, just as you saw iron was mixed with clay.
“But then the feet and toes that ended up as a mixture of ceramic and iron will deteriorate into a mongrel kingdom with some remains of iron in it. Just as the toes of the feet were part ceramic and part iron, it will end up a mixed bag of the breakable and unbreakable. That kingdom won’t bond, won’t hold together any more than iron and clay hold together.
Because you saw feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, this will be a divided kingdom. It will have some of the hardness of iron, because you saw iron mixed with common clay.
As you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but some of the strength of iron shall be in it, as you saw the iron mixed with the clay.
You also saw that the feet and the toes were partly clay and partly iron. This means that it will be a divided empire. It will have something of the strength of iron, because there was iron mixed with the clay.
Forsooth that thou sawest a part of the feet, and fingers, (or toes,) of earth, [or clay,] of a potter, and a part of iron, the realm shall be parted (And that thou sawest that a part of the feet, and the toes, was made of the clay of a potter, and a part was made of iron, the kingdom shall be divided); which nevertheless shall rise (up out) of the planting of (the) iron, by that that thou sawest iron mingled with a tilestone of clay,
This fourth kingdom will be divided—it will be both strong and brittle, just as you saw that the feet and toes were a mixture of iron and clay.
And as you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but some of the firmness of iron shall be in it, just as you saw iron mixed with the miry clay.
As you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but some of the strength of iron shall be in it, as you saw the iron mixed with the clay.
As you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but some of the strength of iron shall be in it, as you saw the iron mixed with the clay.
As for the feet and toes that you saw, which were a mixture of potter’s clay and iron, that signifies a divided kingdom; but it will possess some of the unyielding strength of iron. Even so, you saw the iron mixed with earthy clay
And as you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron, it will be a divided kingdom; but there will be in it some of the durability and strength of iron, just as you saw the iron mixed with common clay.
And as you saw the feet and toes, partly of potter's clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but some of the firmness of iron shall be in it, just as you saw iron mixed with the soft clay.
The feet and toes you saw, partly of clay and partly of iron, mean that it shall be a divided kingdom, but yet have some of the hardness of iron. As you saw the iron mixed with clay tile,
And in that you saw the feet and toes, partly of potter’s clay and partly of iron, it will be a divided kingdom; but it will have within it some of the toughness of iron, since you saw the iron mixed with common clay.
“You saw that the statue’s feet and toes were partly ·baked [pottery] clay and partly iron. That means the fourth kingdom will be a divided kingdom. It will have some of the strength of iron in it, just as you saw iron was mixed with ·clay [or pottery; or terra cotta].
Just as you saw that the feet and toes were partly potter’s clay and partly iron, so this will be a divided kingdom. It will have some of the strength of the iron, for you saw the iron mixed with clay.
And as you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but some of the firmness of iron shall be in it, just as you saw iron mixed with the miry clay.
You saw that the feet and toes were made out of iron and baked clay. And the fourth kingdom will be divided up. But it will still have some of the strength of iron. That’s why you saw iron mixed with clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters’ clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
Finally, you saw the feet and toes made partly of pottery clay and partly of iron; this will be a divided kingdom; yet it will have some of the firmness of iron, since you saw the iron mixed with clay from the ground.
As you saw the feet and toes partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom; but some of the strength of iron shall be in it, as you saw the iron mixed with the clay.
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters’ clay and part of iron, the mamlachah shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with baked clay.
You also saw the feet and toes. They were partly potters’ clay and partly iron. This means that there will be a divided kingdom which has some of the firmness of iron. As you saw, iron was mixed with clay.
As you saw the feet and toes, partly of potters’ clay and partly of iron, the kingdom shall be divided. But there shall be in it some of the strength of the iron, inasmuch as you saw the iron mixed with miry clay.
“You saw that the feet and toes of the statue were partly clay and partly iron. That means the fourth kingdom will be a divided kingdom. It will have some of the strength of iron in it just as you saw the iron mixed with clay.
“You saw that the statue’s feet and toes were partly baked clay and partly iron. That means the fourth kingdom will be a divided kingdom. It will have some of the strength of iron in it. As you saw, iron was mixed with clay.
And just as you saw the feet and the toes, partly potter’s clay and partly iron, it will be a divided kingdom; and some hardness of the iron will be in it, just as you have seen the iron mixed with the wet clay.
Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom; yet it will have some of the strength of iron in it, even as you saw iron mixed with clay.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!