Home Master Index
←Prev   Daniel 3:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והן לא ידיע להוא לך מלכא די לאלהיך (לאלהך) לא איתינא (איתנא) פלחין ולצלם דהבא די הקימת לא נסגד
Hebrew - Transliteration via code library   
vhn lA ydy` lhvA lk mlkA dy lAlhyk (lAlhk) lA AytynA (AytnA) plKHyn vlTSlm dhbA dy hqymt lA nsgd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramus

King James Variants
American King James Version   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.
King James 2000 (out of print)   
But if not, be it known unto you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Authorized (King James) Version   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
New King James Version   
But if not, let it be known to you, O king, that we do not serve your gods, nor will we worship the gold image which you have set up.”
21st Century King James Version   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.”

Other translations
American Standard Version   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Darby Bible Translation   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But if he will not, be it known to thee, O king, that we will not worship thy gods, nor adore the golden statue which thou hast set up.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
English Standard Version Journaling Bible   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up.”
God's Word   
But if he doesn't, you should know, Your Majesty, we'll never honor your gods or worship the gold statue that you set up."
Holman Christian Standard Bible   
But even if He does not rescue us, we want you as king to know that we will not serve your gods or worship the gold statue you set up."
International Standard Version   
But if not, rest assured, your majesty, that we won't serve your gods, and we won't worship the golden statue that you have set up."
NET Bible   
But if not, let it be known to you, O king, that we don't serve your gods, and we will not pay homage to the golden statue that you have erected."
New American Standard Bible   
"But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up."
New International Version   
But even if he does not, we want you to know, Your Majesty, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up."
New Living Translation   
But even if he doesn't, we want to make it clear to you, Your Majesty, that we will never serve your gods or worship the gold statue you have set up."
Webster's Bible Translation   
But if not, be it known to thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
The World English Bible   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.
EasyEnglish Bible   
But even if he does not save us, we still would not serve your gods. And we will not worship the gold statue that you have built. We want you to understand that very clearly, sir.’
Young‘s Literal Translation   
And lo -- not! be it known to thee, O king, that thy gods we are not serving, and to the golden image thou hast raised up we do no obeisance.'
New Life Version   
But even if He does not, we want you to know, O king, that we will not serve your gods or worship the object of gold that you have set up.”
The Voice Bible   
But even if He does not, O king, you can be sure that we still will not serve your gods and we will not worship the golden statue you erected.
Living Bible   
But if he doesn’t, please understand, sir, that even then we will never under any circumstance serve your gods or worship the gold statue you have erected.”
New Catholic Bible   
But even if he does not do so, Your Majesty, be assured that we will not serve your god or worship the golden statue you have set up.”
Legacy Standard Bible   
But if not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods, and we will not worship the golden image that you have set up.”
Jubilee Bible 2000   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not worship thy god, nor honour the statue which thou hast raised up.
Christian Standard Bible   
But even if he does not rescue us, we want you as king to know that we will not serve your gods or worship the gold statue you set up.”
Amplified Bible © 1954   
But if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up!
New Century Version   
But even if God does not save us, we want you, O king, to know this: We will not serve your gods or worship the gold statue you have set up.”
The Message   
Shadrach, Meshach, and Abednego answered King Nebuchadnezzar, “Your threat means nothing to us. If you throw us in the fire, the God we serve can rescue us from your roaring furnace and anything else you might cook up, O king. But even if he doesn’t, it wouldn’t make a bit of difference, O king. We still wouldn’t serve your gods or worship the gold statue you set up.”
Evangelical Heritage Version ™   
But if he does not, you should know, Your Majesty, that we will not serve your gods, and we will not worship the golden statue that you set up.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods and we will not worship the golden statue that you have set up.”
Good News Translation®   
But even if he doesn't, Your Majesty may be sure that we will not worship your god, and we will not bow down to the gold statue that you have set up.”
Wycliffe Bible   
That if he do not, be it known to thee, thou king, that we honour not thy gods, and we worship not the golden image which thou hast raised. (But even if he shall not do that, be it known to thee, O king, that we shall not honour thy gods, and we shall not worship the gold figure which thou hast raised up.)
Contemporary English Version   
But even if he doesn't, we still won't worship your gods and the gold statue you have set up.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods and we will not worship the golden statue that you have set up.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods and we will not worship the golden statue that you have set up.’
Common English Bible © 2011   
But if he doesn’t, know this for certain, Your Majesty: we will never serve your gods or worship the gold statue you’ve set up.”
Amplified Bible © 2015   
But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods or worship the golden image that you have set up!”
English Standard Version Anglicised   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up.”
New American Bible (Revised Edition)   
But even if he will not, you should know, O king, that we will not serve your god or worship the golden statue which you set up.”
New American Standard Bible   
But even if He does not, let it be known to you, O king, that we are not going to serve your gods nor worship the golden statue that you have set up.”
The Expanded Bible   
But even if God does not save us, we want you, O king, to know this: We will not serve your gods or worship the gold statue you have set up [Ex. 20:3–6].”
Tree of Life Version   
Yet even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image that you set up.”
Revised Standard Version   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up.”
New International Reader's Version   
But we want you to know this, Your Majesty. Even if we knew that our God wouldn’t save us, we still wouldn’t serve your gods. We wouldn’t worship the gold statue you set up.”
BRG Bible   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Complete Jewish Bible   
But even if he doesn’t, we want you to know, your majesty, that we will neither serve your gods nor worship the gold statue which you have set up.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But if not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods and we will not worship the golden statue that you have set up.’
Orthodox Jewish Bible   
But if not, be it known unto thee, O king, that we will not be the ones serving as deity (pey-lammed-chet) thy g-ds, nor worship the golden tzelem which thou hast set up.
Names of God Bible   
But if he doesn’t, you should know, Your Majesty, we’ll never honor your gods or worship the gold statue that you set up.”
Modern English Version   
But even if He does not, be it known to you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.”
Easy-to-Read Version   
But even if God does not save us, we want you to know, King, that we refuse to serve your gods. We will not worship the gold idol you have set up.”
International Children’s Bible   
But even if God does not save us, we want you, our king, to know this: We will not serve your gods. We will not worship the gold statue you have set up.”
Lexham English Bible   
And if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods, and the statue of gold that you have set up we will not worship.”
New International Version - UK   
But even if he does not, we want you to know, Your Majesty, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up.’