Home Master Index
←Prev   Daniel 5:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושמעת עליך (עלך) די רוח אלהין בך ונהירו ושכלתנו וחכמה יתירה השתכחת בך
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHm`t `lyk (`lk) dy rvKH Alhyn bk vnhyrv vSHkltnv vKHkmh ytyrh hSHtkKHt bk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
I have even heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom is found in you.
King James 2000 (out of print)   
I have even heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
Authorized (King James) Version   
I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
New King James Version   
I have heard of you, that the Spirit of God is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
21st Century King James Version   
I have even heard of thee that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.

Other translations
American Standard Version   
I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.
Darby Bible Translation   
And I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I have heard of thee, that thou hast the spirit of the gods, and excellent knowledge, and understanding, and wisdom are found in thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
English Standard Version Journaling Bible   
I have heard of you that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
God's Word   
I've heard that you have the spirit of the gods and that you have insight, good judgment, and extraordinary wisdom.
Holman Christian Standard Bible   
I've heard that you have the spirit of the gods in you, and that you have insight, intelligence, and extraordinary wisdom.
International Standard Version   
I've heard about you, that a spirit of the gods is in you and that you have insight, discernment, and extraordinary wisdom.
NET Bible   
I have heard about you, how there is a spirit of the gods in you, and how you have insight, discernment, and extraordinary wisdom.
New American Standard Bible   
"Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight and extraordinary wisdom have been found in you.
New International Version   
I have heard that the spirit of the gods is in you and that you have insight, intelligence and outstanding wisdom.
New Living Translation   
I have heard that you have the spirit of the gods within you and that you are filled with insight, understanding, and wisdom.
Webster's Bible Translation   
I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
The World English Bible   
I have heard of you, that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
EasyEnglish Bible   
I have heard that the spirit of the gods is in you. You are very wise and clever. I have heard that you understand many things.
Young‘s Literal Translation   
And I have heard of thee, that the spirit of the gods [is] in thee, and light, and understanding, and excellent wisdom have been found in thee.
New Life Version   
I have heard that the spirit of the gods is in you. Light and understanding and special wisdom have been found in you also.
The Voice Bible   
With no other options, Belshazzar gave the order, and Daniel was brought before him. Belshazzar (to Daniel): Are you that Daniel I’ve heard so much about, one of the exiles brought here from Judah by my predecessor, King Nebuchadnezzar? I have been told that you possess the spirit of the holy gods—that you have insight, understanding, and exceptional wisdom.
Living Bible   
I have heard that you have the spirit of the gods within you and that you are filled with enlightenment and wisdom.
New Catholic Bible   
I have been told that the Spirit of God is in you, and that you are renowned for your knowledge, understanding, and exceptional wisdom.
Legacy Standard Bible   
Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight, and extraordinary wisdom have been found in you.
Jubilee Bible 2000   
I have heard of thee, that the spirit of the holy God is in thee and that light and understanding and greater wisdom was found in thee.
Christian Standard Bible   
I’ve heard that you have a spirit of the gods in you, and that insight, intelligence, and extraordinary wisdom are found in you.
Amplified Bible © 1954   
I have heard of you, that the Spirit of the holy God [or gods] is in you and that light and understanding and superior wisdom are found in you.
New Century Version   
I have heard that the spirit of the gods is in you, and that you are very wise and have knowledge and extraordinary understanding.
The Message   
So Daniel was called in. The king asked him, “Are you the Daniel who was one of the Jewish exiles my father brought here from Judah? I’ve heard about you—that you’re full of the Holy Spirit, that you’ve got a brilliant mind, that you are incredibly wise. The wise men and enchanters were brought in here to read this writing on the wall and interpret it for me. They couldn’t figure it out—not a word, not a syllable. But I’ve heard that you interpret dreams and solve mysteries. So—if you can read the writing and interpret it for me, you’ll be rich and famous—a purple robe, the great gold chain around your neck—and third-in-command in the kingdom.”
Evangelical Heritage Version ™   
I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and enlightenment and insight and outstanding wisdom are found in you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I have heard of you that a spirit of the gods is in you, and that enlightenment, understanding, and excellent wisdom are found in you.
Good News Translation®   
I have heard that the spirit of the holy gods is in you and that you are skillful and have knowledge and wisdom.
Wycliffe Bible   
I have heard of thee, that thou hast in thee the spirit of (the) gods, and (that) more knowing, and understanding, and wisdom be found in thee.
Contemporary English Version   
I was told that the gods have given you special powers and that you are intelligent and very wise.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I have heard of you that the spirit of the holy gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I have heard of you that a spirit of the gods is in you and that enlightenment, understanding, and excellent wisdom are found in you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I have heard of you that a spirit of the gods is in you, and that enlightenment, understanding, and excellent wisdom are found in you.
Common English Bible © 2011   
I have heard that the breath of the gods is in you and that you possess illumination, insight, and extraordinary wisdom.
Amplified Bible © 2015   
I have heard of you, that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight, and extraordinary wisdom have been found in you.
English Standard Version Anglicised   
I have heard of you that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
New American Bible (Revised Edition)   
I have heard that the spirit of the gods is in you, that you have shown brilliant insight and extraordinary wisdom.
New American Standard Bible   
Now I have heard about you that a spirit of the gods is in you, and that illumination, insight, and extraordinary wisdom have been found in you.
The Expanded Bible   
I have heard that ·the spirit of the gods [or a divine spirit] is in you, and that you are very wise and have knowledge and ·extraordinary [excellent] understanding.
Tree of Life Version   
I have heard about you, how a spirit of the gods is in you and how there has been found in you insight, discernment and extraordinary wisdom.
Revised Standard Version   
I have heard of you that the spirit of the holy gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
New International Reader's Version   
I have heard that the spirit of the gods is in you. I’ve also heard that you have understanding and good sense and special wisdom.
BRG Bible   
I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
Complete Jewish Bible   
I’ve heard about you that the spirit of the gods is in you, and that you have been found to have light, discernment and extraordinary wisdom.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I have heard of you that a spirit of the gods is in you, and that enlightenment, understanding, and excellent wisdom are found in you.
Orthodox Jewish Bible   
I have even heard of thee, that the Ruach Elohim is in thee, and that ohr and seichel and excellent chochmah is found in thee.
Names of God Bible   
I’ve heard that you have the spirit of the gods and that you have insight, good judgment, and extraordinary wisdom.
Modern English Version   
Now I have heard of you, that the Spirit of God is in you; and that light, and understanding, and excellent wisdom have been found in you.
Easy-to-Read Version   
I have heard that the spirit of the gods is in you and that you understand secrets and are very smart and very wise.
International Children’s Bible   
I have heard that the spirit of the gods is in you. And I have heard that you are very wise and have knowledge and understanding.
Lexham English Bible   
And I have heard that a spirit of the gods is in you and enlightenment and insight and excellent wisdom was found in you.
New International Version - UK   
I have heard that the spirit of the gods is in you and that you have insight, intelligence and outstanding wisdom.