Home Master Index
←Prev   Daniel 8:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
האיל אשר ראית בעל הקרנים--מלכי מדי ופרס
Hebrew - Transliteration via code library   
hAyl ASHr rAyt b`l hqrnym--mlky mdy vprs

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.
King James 2000 (out of print)   
The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
Authorized (King James) Version   
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
New King James Version   
The ram which you saw, having the two horns—they are the kings of Media and Persia.
21st Century King James Version   
The ram which thou sawest having two horns, these are the kings of Media and Persia.

Other translations
American Standard Version   
The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
Darby Bible Translation   
The ram that thou sawest having the two horns: they are the kings of Media and Persia.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The ram, which thou sawest with horns, is the king of the Medes and Persians.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
English Standard Version Journaling Bible   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
God's Word   
"The two-horned ram that you saw represents the kingdoms of Media and Persia.
Holman Christian Standard Bible   
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
International Standard Version   
The ram that you saw with a pair of horns are the kings of Media and Persia.
NET Bible   
The ram that you saw with the two horns stands for the kings of Media and Persia.
New American Standard Bible   
"The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia.
New International Version   
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
New Living Translation   
The two-horned ram represents the kings of Media and Persia.
Webster's Bible Translation   
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
The World English Bible   
The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
EasyEnglish Bible   
You saw a male sheep with two horns. Those horns mean the kingdoms of Media and Persia.
Young‘s Literal Translation   
`The ram that thou hast seen possessing two horns, [are] the kings of Media and Persia.
New Life Version   
The ram you saw had two horns which are the kings of Media and Persia.
The Voice Bible   
The ram you saw by the Ulai Canal, the one with the two long horns, represents the kings of Media and Persia.
Living Bible   
“The two horns of the ram you saw are the kings of Media and Persia;
New Catholic Bible   
“The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
Legacy Standard Bible   
The ram which you saw with the two horns is the kings of Media and Persia.
Jubilee Bible 2000   
The ram which thou didst see having two horns are the kings of Media and Persia.
Christian Standard Bible   
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
Amplified Bible © 1954   
The ram you saw having two horns, they are the kings of Media and Persia.
New Century Version   
“You saw a male sheep with two horns, which are the kings of Media and Persia.
The Message   
“‘The double-horned ram you saw stands for the two kings of the Medes and Persians. The billy goat stands for the kingdom of the Greeks. The huge horn on its forehead is the first Greek king. The four horns that sprouted after it was broken off are the four kings that come after him, but without his power.
Evangelical Heritage Version ™   
“The ram that you saw had two horns, the kings of Media and Persia.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
Good News Translation®   
“The ram you saw that had two horns represents the kingdoms of Media and Persia.
Wycliffe Bible   
The ram, whom thou sawest have horns, is the king of Medes and of Persians. (The ram, which thou sawest to have two horns, signifieth the kings of Media and of Persia.)
Contemporary English Version   
The two horns of the ram are the kings of Media and Persia,
Revised Standard Version Catholic Edition   
As for the ram which you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
New Revised Standard Version Updated Edition   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
Common English Bible © 2011   
The two-horned ram you saw represents the kings of Media and Persia.
Amplified Bible © 2015   
The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia.
English Standard Version Anglicised   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
New American Bible (Revised Edition)   
“The two-horned ram you saw represents the kings of the Medes and Persians.
New American Standard Bible   
The ram which you saw with the two horns represents the kings of Media and Persia.
The Expanded Bible   
“You saw a ·male sheep [ram] with two horns, which are the kings of Media and Persia.
Tree of Life Version   
The ram that you saw with the two horns stands for the kings of Media and Persia.
Revised Standard Version   
As for the ram which you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
New International Reader's Version   
You saw a ram that had two horns. It stands for the kings of Media and Persia.
BRG Bible   
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
Complete Jewish Bible   
You saw a ram with two horns which are the kings of Media and Persia.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
Orthodox Jewish Bible   
The ram which thou sawest having two karnayim are the melachim of Media and Paras (Persia).
Names of God Bible   
“The two-horned ram that you saw represents the kingdoms of Media and Persia.
Modern English Version   
The ram which you saw having two horns represents the kings of Media and Persia.
Easy-to-Read Version   
“You saw a ram with two horns. The horns are the countries of Media and Persia.
International Children’s Bible   
“You saw a male sheep with two horns. Those horns are the kings of Media and Persia.
Lexham English Bible   
“The ram that you saw who had two horns represents the kings of Media and Persia.
New International Version - UK   
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.