Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 1:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פנו וסעו לכם ובאו הר האמרי ואל כל שכניו בערבה בהר ובשפלה ובנגב ובחוף הים--ארץ הכנעני והלבנון עד הנהר הגדל נהר פרת
Hebrew - Transliteration via code library   
pnv vs`v lkm vbAv hr hAmry vAl kl SHknyv b`rbh bhr vbSHplh vbngb vbKHvp hym--ArTS hkn`ny vhlbnvn `d hnhr hgdl nhr prt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
revertimini et venite ad montem Amorreorum et ad cetera quae ei proxima sunt campestria atque montana et humiliora loca contra meridiem et iuxta litus maris terram Chananeorum et Libani usque ad flumen magnum Eufraten

King James Variants
American King James Version   
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and to all the places near thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
King James 2000 (out of print)   
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places near there, in the plain, in the hills, and in the lowland, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
Authorized (King James) Version   
turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
New King James Version   
Turn and take your journey, and go to the mountains of the Amorites, to all the neighboring places in the plain, in the mountains and in the lowland, in the South and on the seacoast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
21st Century King James Version   
Turn you and take your journey, and go to the mount of the Amorites and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills and in the vale, and in the South and by the seaside, to the land of the Canaanites and unto Lebanon, unto the great river, the River Euphrates.

Other translations
American Standard Version   
turn you, and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill-country, and in the lowland, and in the South, and by the sea-shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Darby Bible Translation   
Turn and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the neighbouring places in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and by the seaside, the land of the Canaanites, and Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Turn you, and come to the mountain of the Amorrhites, and to the other places that are next to it, the plains and the hills and the vales towards the south, and by the sea shore, the land of the Chanaanites, and of Libanus, as far as the great river Euphrates.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
turn you, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the sea shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English Standard Version Journaling Bible   
Turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negeb and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
God's Word   
Break camp, and get ready! Go to the mountain region of the Amorites, and go to everyone living on the plains, in the mountains, in the foothills, in the Negev, on the whole Mediterranean coast (the land of the Canaanites), and into Lebanon as far as the Euphrates River.
Holman Christian Standard Bible   
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites and their neighbors in the Arabah, the hill country, the Judean foothills, the Negev and the sea coast--to the land of the Canaanites and to Lebanon as far as the Euphrates River.
International Standard Version   
Break camp, get going, and proceed to the hill country of the Amorites and all the nearby places in the Arabah desert, the highlands, the foothills, the Negev, the coastal plains, all of the land of the Canaanites, and Lebanon as far as the great river, the Euphrates.
NET Bible   
Get up now, resume your journey, heading for the Amorite hill country, to all its areas including the arid country, the highlands, the Shephelah, the Negev, and the coastal plain--all of Canaan and Lebanon as far as the Great River, that is, the Euphrates.
New American Standard Bible   
'Turn and set your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
New International Version   
Break camp and advance into the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the mountains, in the western foothills, in the Negev and along the coast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates.
New Living Translation   
It is time to break camp and move on. Go to the hill country of the Amorites and to all the neighboring regions--the Jordan Valley, the hill country, the western foothills, the Negev, and the coastal plain. Go to the land of the Canaanites and to Lebanon, and all the way to the great Euphrates River.
Webster's Bible Translation   
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and to all the places nigh to it, in the plain, on the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea-side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
The World English Bible   
turn, and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all [the places] near there, in the Arabah, in the hill country, and in the lowland, and in the South, and by the seashore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
EasyEnglish Bible   
Now you must continue your journey. Go to the hill country of the Amorites and to all the regions near there. Go to the Jordan Valley and the mountains and the low hills in the west. Go to the Negev in the south, and to the Mediterranean coast. Go to the land of Canaan and to Lebanon, even as far as the great Euphrates river.
Young‘s Literal Translation   
turn ye and journey for you, and enter the mount of the Amorite, and unto all its neighbouring places, in the plain, in the hill-country, and in the low country, and in the south, and in the haven of the sea, the land of the Canaanite, and of Lebanon, unto the great river, the river Phrat;
New Life Version   
Get ready to travel now. Go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the valley, in the Negev and by the sea, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the big river, the river Euphrates.
The Voice Bible   
Break camp, and head up into the Amorite highlands, into the territories of all their neighbors—into the arid valley, the hills, the lowlands, the southern desert, and the Mediterranean seacoast. Go into the land of the Canaanites, as far north as Lebanon and all the way east to the great Euphrates River.
Living Bible   
Now go and occupy the hill country of the Amorites, the valley of the Arabah, and the Negeb, and all the land of Canaan and Lebanon—the entire area from the shores of the Mediterranean Sea to the Euphrates River.
New Catholic Bible   
Go and proceed into the hill country of the Amorites, into all the territory neighboring the Arabah, into the hill country and the lowlands, into the Negeb and the seacoast, the land of the Canaanites and Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
Legacy Standard Bible   
Turn and set out, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the Shephelah and in the Negev and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Jubilee Bible 2000   
turn and take your journey and go to the mount of the Amorite and unto all the places nearby, in the plain, in the hills, and in the valleys and to the Negev and by the sea side to the land of the Canaanite and unto Lebanon unto the great river, the river Euphrates.
Christian Standard Bible   
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites and their neighbors in the Arabah, the hill country, the Judean foothills, the Negev and the sea coast—to the land of the Canaanites and to Lebanon as far as the great river, the Euphrates River.
Amplified Bible © 1954   
Turn and take up your journey and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the South (the Negeb), and on the coast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
New Century Version   
Get ready, and go to the mountain country of the Amorites, and to all the places around there—the Jordan Valley, the mountains, the western hills, the southern area, the seacoast, the land of Canaan, and Lebanon. Go as far as the great river, the Euphrates.
The Message   
Back at Horeb, God, our God, spoke to us: “You’ve stayed long enough at this mountain. On your way now. Get moving. Head for the Amorite hills, wherever people are living in the Arabah, the mountains, the foothills, the Negev, the seashore—the Canaanite country and the Lebanon all the way to the big river, the Euphrates. Look, I’ve given you this land. Now go in and take it. It’s the land God promised to give your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob and their children after them.”
Evangelical Heritage Version ™   
Turn in the other direction, start traveling, and go to the hill country of the Amorites and to all the people living in the Arabah, in the hill country, in the Shephelah, and in the Negev, and in the coastland by the sea (the land of the Canaanites) and the Lebanon range, up to the Great River (the River Euphrates).
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Resume your journey, and go into the hill country of the Amorites as well as into the neighboring regions—the Arabah, the hill country, the Shephelah, the Negeb, and the seacoast—the land of the Canaanites and the Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Good News Translation®   
Break camp and move on. Go to the hill country of the Amorites and to all the surrounding regions—to the Jordan Valley, to the hill country and the lowlands, to the southern region, and to the Mediterranean coast. Go to the land of Canaan and on beyond the Lebanon Mountains as far as the great Euphrates River.
Wycliffe Bible   
turn ye again, and come ye to the hill (country) of (the) Amorites, and to (the) other places that be next to it; and to the places of fields, and of hills, and to [the] lower places against the south, and beside the brink of the sea, to the land of Canaanites, and of Lebanon, till to the great flood Euphrates (unto the great Euphrates River).
Contemporary English Version   
Leave this place and go into the land that belongs to the Amorites and their neighbors the Canaanites. This land includes the Jordan River valley, the hill country, the western foothills, the Southern Desert, the Mediterranean seacoast, the Lebanon Mountains, and all the territory as far as the Euphrates River.
Revised Standard Version Catholic Edition   
turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland, and in the Negeb, and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphra′tes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Resume your journey, and go into the hill country of the Amorites as well as into the neighboring regions—the Arabah, the hill country, the Shephelah, the Negeb, and the seacoast—the land of the Canaanites and the Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Resume your journey, and go into the hill country of the Amorites as well as into the neighbouring regions—the Arabah, the hill country, the Shephelah, the Negeb, and the sea coast—the land of the Canaanites and the Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Common English Bible © 2011   
Get going! Enter the hills of the Amorites and the surrounding areas in the desert, the highlands, the lowlands, the arid southern region, and the seacoast—the land of the Canaanites—and the Lebanon range, all the way to the great Euphrates River.
Amplified Bible © 2015   
Turn and resume your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland (the Shephelah), in the Negev (South country) and on the coast of the [Mediterranean] Sea, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
English Standard Version Anglicised   
Turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites and to all their neighbours in the Arabah, in the hill country and in the lowland and in the Negeb and by the sea coast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
New American Bible (Revised Edition)   
Leave here and go to the hill country of the Amorites and to all the surrounding regions, the Arabah, the mountains, the Shephelah, the Negeb and the seacoast—the land of the Canaanites and the Lebanon as far as the Great River, the Euphrates.
New American Standard Bible   
Turn and set out on your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country, in the lowland, in the Negev, by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
The Expanded Bible   
·Get ready [L Turn face], and go to the mountain country of the Amorites, and to all the places around there—the ·Jordan Valley [L Arabah], the mountains, the ·western hills [L Shephelah], the ·southern area [L Negev], the seacoast, the land of Canaan, and Lebanon. Go as far as the great river, the Euphrates [Gen. 15:18–21].
Tree of Life Version   
Turn, journey on, and enter the hill country of the Amorites and all their neighbors, in the Arabah, the hill country, the lowland, the Negev, and by the seashore—the land of the Canaanites and the Lebanon as far as the great river, the Euphrates.
Revised Standard Version   
turn and take your journey, and go to the hill country of the Amorites, and to all their neighbors in the Arabah, in the hill country and in the lowland, and in the Negeb, and by the seacoast, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphra′tes.
New International Reader's Version   
Take your tents down. Go into the hill country of the Amorites. Go to all the people who are their neighbors. Go to the people who live in the Arabah Valley. Travel to the mountains and the western hills. Go to the people in the Negev Desert and along the coast. Travel to the land of Canaan and to Lebanon. Go as far as the great Euphrates River.
BRG Bible   
Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
Complete Jewish Bible   
Turn, get moving and go to the hill-country of the Emori and all the places near there in the ‘Aravah, the hill-country, the Sh’felah, the Negev and by the seashore — the land of the Kena‘ani, and the L’vanon, as far as the great river, the Euphrates River.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Resume your journey, and go into the hill country of the Amorites as well as into the neighbouring regions—the Arabah, the hill country, the Shephelah, the Negeb, and the sea coast—the land of the Canaanites and the Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Orthodox Jewish Bible   
Turn you, and take your journey, and go to the Har HaEmori (hill country of the Amorites), and unto all the places nigh thereunto, in the Aravah, in the hills, in the Shefelah, and in the Negev, and by the seacoast, to the Eretz HaKena’ani (Land of the Canaanites), and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
Names of God Bible   
Break camp, and get ready! Go to the mountain region of the Amorites, and go to everyone living on the plains, in the mountains, in the foothills, in the Negev, on the whole Mediterranean coast (the land of the Canaanites), and into Lebanon as far as the Euphrates River.
Modern English Version   
Turn, and take your journey, and go to the mountains of the Amorites, and to all their neighbors, in the plain, in the mountains and in the lowland, in the Negev and by the seacoast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the River Euphrates.
Easy-to-Read Version   
Go to the hill country where the Amorites live and to all the neighboring areas in the Jordan Valley, the hill country, the western slopes, the Negev, and the seacoast. Go throughout the land of Canaan and Lebanon as far as the great river, the Euphrates.
International Children’s Bible   
Get ready. Go to the mountain country of the Amorites. Go to all the places around there—the Jordan Valley, the mountains, the western slopes, the southern area, the seacoast, the land of Canaan and Lebanon. Go as far as the great river, the Euphrates.
Lexham English Bible   
Turn now and move on, and go into the hill of the Amorites and to all of the neighboring regions in the Jordan Valley in the hill country and in the Negev and in the coastal area along the sea, into the land of the Canaanites and into the Lebanon, as far as the great river Euphrates.
New International Version - UK   
Break camp and advance into the hill country of the Amorites; go to all the neighbouring peoples in the Arabah, in the mountains, in the western foothills, in the Negev and along the coast, to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great river, the Euphrates.