ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimini
Therefore shall you keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go to possess it;
Therefore shall you keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, wherever you go to possess it;
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
“Therefore you shall keep every commandment which I command you today, that you may be strong, and go in and possess the land which you cross over to possess,
“Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land whither ye go to possess it;
Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;
Keep then all the commandment which I command you this day, that ye may be strong, and enter in and possess the land, whither ye pass over to possess it;
That you may keep all his commandments, which I command you this day, and may go in, and possess the land, to which you are entering,
Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;
“You shall therefore keep the whole commandment that I command you today, that you may be strong, and go in and take possession of the land that you are going over to possess,
Obey all the commands I'm giving you today. Then you will have the strength to enter and take possession of the land once you've crossed [the Jordan River].
Keep every command I am giving you today, so that you may have the strength to cross into and possess the land you are to inherit,
"Keep all the commands that I'm giving you today, so you can be strong enough to enter and possess the land that you are crossing over to inherit
Now pay attention to all the commandments I am giving you today, so that you may be strong enough to enter and possess the land where you are headed,
"You shall therefore keep every commandment which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land into which you are about to cross to possess it;
Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess,
"Therefore, be careful to obey every command I am giving you today, so you may have strength to go in and take over the land you are about to enter.
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
Therefore you shall keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it;
So you must obey all the commands that I am giving to you today. If you do that, you will be able to go across the Jordan River into Canaan. You will be strong enough to take the land for yourselves and live there.
and ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it,
“So keep every Law which I am telling you today. And you will be strong and go in and take the land which is to be yours.
carefully obey all the commands I’m giving you today. Then you’ll be strong enough to go and take possession of the land you’re about to enter,
How carefully, then, you should obey these commandments I am going to give you today, so that you may have the strength to go in and possess the land you are about to enter.
Therefore, keep all of the commandments that I give you today so that you may be strong and go in and take possession of the land that you are going over to possess
“You shall therefore keep every commandment which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land into which you are about to cross to possess it;
Keep, therefore, all the commandments which I command you this day that ye may be strong and enter in and inherit the land, into which ye go to inherit it
“Keep every command I am giving you today, so that you may have the strength to cross into and possess the land you are to inherit,
Therefore you shall keep all the commandments which I command you today, that you may be strong and go in and possess the land which you go across [the Jordan] to possess,
So obey all the commands I am giving you today so that you will be strong and can go in and take the land you are going to take as your own.
So it’s you who are in charge of keeping the entire commandment that I command you today so that you’ll have the strength to invade and possess the land that you are crossing the river to make your own. Your obedience will give you a long life on the soil that God promised to give your ancestors and their children, a land flowing with milk and honey.
Therefore, keep the whole set of commands that I am giving you today so that you may have the strength to enter and take possession of the land that you are about to cross into and possess,
Keep, then, this entire commandment that I am commanding you today, so that you may have strength to go in and occupy the land that you are crossing over to occupy,
“Obey everything that I have commanded you today. Then you will be able to cross the river and occupy the land that you are about to enter.
that ye keep all his behests which I command today to you, and that ye may enter, and wield the land, (and so obey ye all his commandments which I command to you today, so that ye can enter, and take the land,)
Soon you will cross the Jordan River, and if you obey the laws and teachings I'm giving you today, you will be strong enough to conquer the land
“You shall therefore keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and take possession of the land which you are going over to possess,
“Keep, then, the entire commandment that I am commanding you today, so that you may have strength to go in and occupy the land that you are crossing over to occupy
Keep, then, this entire commandment that I am commanding you today, so that you may have strength to go in and occupy the land that you are crossing over to occupy,
So keep every part of the commandment that I am giving you today so that you stay strong to enter and take possession of the land that you are crossing over to possess,
“Therefore, you shall keep all the commandments which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and take possession of the land which you are crossing over [the Jordan] to possess;
“You shall therefore keep the whole commandment that I command you today, that you may be strong, and go in and take possession of the land that you are going over to possess,
So keep all the commandments I give you today, that you may be strong enough to enter in and take possession of the land that you are crossing over to possess,
“You shall therefore keep every commandment which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and take possession of the land into which you are about to cross to possess it;
So ·obey [keep] all the commands I am ·giving [commanding] you today so that you will be strong and can go in and ·take [possess] the land you are ·going to take as your own [L crossing over to possess].
“Therefore you are to keep the whole mitzvah that I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land that you are crossing over to possess,
“You shall therefore keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and take possession of the land which you are going over to possess,
So obey all the commands I’m giving you today. Then you will be strong enough to go in and take over the land. You will go across the Jordan River and take the land as your own.
Therefore shall ye keep all the commandments which I command you this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go to possess it;
Therefore, you are to keep every mitzvah I am giving you today; so that you will be strong enough to go in and take possession of the land you are crossing over to conquer;
Keep, then, this entire commandment that I am commanding you today, so that you may have strength to go in and occupy the land that you are crossing over to occupy,
Therefore shall ye be shomer over all the mitzvot which I command you today, that ye may be strong, and go in and possess ha’aretz, whither ye go to possess it;
Obey all the commands I’m giving you today. Then you will have the strength to enter and take possession of the land once you’ve crossed the Jordan River.
Therefore you must keep all the commandments which I am commanding you today, so that you may be strong and go in and possess the land which you are going to possess;
“So you must obey every command I tell you today. Then you will be strong. And you will be able to go across the Jordan River and take the land that you are ready to enter.
So obey all the commands I am giving you today. Then you will be strong. Then you can go in and take the land you are going to own.
“And you must keep all of the commandments that I am commanding you today, so that you may have strength and you may go and you may take possession of that land to which you are crossing to take possession of it,
Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!