Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 14:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת לא תאכלו--טמא הוא לכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vkl ASHr Ayn lv snpyr vqSHqSHt lA tAklv--tmA hvA lkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quae absque pinnulis et squamis sunt ne comedatis quia inmunda sunt

King James Variants
American King James Version   
And whatever has not fins and scales you may not eat; it is unclean to you.
King James 2000 (out of print)   
And whatsoever has not fins and scales you may not eat; it is unclean unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Authorized (King James) Version   
and whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
New King James Version   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
21st Century King James Version   
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.

Other translations
American Standard Version   
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Darby Bible Translation   
but whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat: it shall be unclean unto you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Such as are without fins and scales, you shall not eat, because they are unclean.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
God's Word   
But never eat anything that doesn't have fins and scales. It is unclean for you.
Holman Christian Standard Bible   
but you may not eat anything that does not have fins and scales--it is unclean for you."
International Standard Version   
but you may not eat anything without fin and scale, since it is unclean to you.
NET Bible   
but whatever does not have fins and scales you may not eat; it is ritually impure to you.
New American Standard Bible   
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New International Version   
But anything that does not have fins and scales you may not eat; for you it is unclean.
New Living Translation   
You may not, however, eat marine animals that do not have both fins and scales. They are ceremonially unclean for you.
Webster's Bible Translation   
And whatever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean to you.
The World English Bible   
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
EasyEnglish Bible   
But other things that live in the water do not have fins or scales. Those are not clean food for you. Do not eat them.
Young‘s Literal Translation   
and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it [is] to you.
New Life Version   
But do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
The Voice Bible   
but if it doesn’t have fins and scales, then don’t eat it; it’s unclean to you.
Living Bible   
all other kinds are ceremonially defiled.
New Catholic Bible   
Whatever does not have fins or scales, you are not to eat. It is unclean for you.
Legacy Standard Bible   
but anything that does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Jubilee Bible 2000   
but whatever does not have fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Christian Standard Bible   
but you may not eat anything that does not have fins and scales—it is unclean for you.
Amplified Bible © 1954   
And whatever has not fins and scales you may not eat; it is unclean for you.
New Century Version   
but do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
The Message   
This is what you may eat from the water: anything that has fins and scales. But if it doesn’t have fins or scales, you may not eat it. It’s ritually unclean.
Evangelical Heritage Version ™   
Any that do not have fins and scales you are not to eat. They are unclean for you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Good News Translation®   
but anything living in the water that does not have fins and scales may not be eaten; it must be considered unclean.
Wycliffe Bible   
eat ye not those things that be without fins and scales, for those be unclean.
Contemporary English Version   
and if they do not have fins and scales, you must not eat them. Treat them as unclean.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Common English Bible © 2011   
But you aren’t allowed to eat anything that lacks scales or fins. These are off-limits for you.
Amplified Bible © 2015   
but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.
English Standard Version Anglicised   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New American Bible (Revised Edition)   
but all those that lack either fins or scales you shall not eat; they are unclean for you.
New American Standard Bible   
but anything that does not have fins and scales, you shall not eat; it is unclean for you.
The Expanded Bible   
but do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean [C in a ritual sense] for you.
Tree of Life Version   
but whatever does not have fins and scales you are not to eat—it is unclean to you.
Revised Standard Version   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
New International Reader's Version   
But don’t eat anything that doesn’t have fins and scales. It isn’t “clean” for you.
BRG Bible   
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Complete Jewish Bible   
But whatever lacks fins and scales you are not to eat; it is unclean for you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And whatever does not have fins and scales you shall not eat; it is unclean for you.
Orthodox Jewish Bible   
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is tameh (unclean) unto you.
Names of God Bible   
But never eat anything that doesn’t have fins and scales. It is unclean for you.
Modern English Version   
Whatever does not have fins and scales you may not eat. It is unclean to you.
Easy-to-Read Version   
But don’t eat anything living in the water that does not have fins and scales. It is not a clean food for you.
International Children’s Bible   
But do not eat anything that does not have fins and scales. It is unclean for you.
Lexham English Bible   
But anything that does not have fins and scales, you may not eat, for it is unclean for you.
New International Version - UK   
But anything that does not have fins and scales you may not eat; for you it is unclean.