Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 16:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וזבחת פסח ליהוה אלהיך צאן ובקר במקום אשר יבחר יהוה לשכן שמו שם
Hebrew - Transliteration via code library   
vzbKHt psKH lyhvh Alhyk TSAn vbqr bmqvm ASHr ybKHr yhvh lSHkn SHmv SHm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
immolabisque phase Domino Deo tuo de ovibus et de bubus in loco quem elegerit Dominus Deus tuus ut habitet nomen eius ibi

King James Variants
American King James Version   
You shall therefore sacrifice the passover to the LORD your God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
King James 2000 (out of print)   
You shall therefore sacrifice the passover unto the LORD your God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Authorized (King James) Version   
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the Lord thy God, of the flock and the herd, in the place which the Lord shall choose to place his name there.
New King James Version   
Therefore you shall sacrifice the Passover to the Lord your God, from the flock and the herd, in the place where the Lord chooses to put His name.
21st Century King James Version   
Thou shalt therefore sacrifice the Passover unto the Lord thy God, of the flock and the herd, in the place which the Lord shall choose to place His name there.

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt sacrifice the passover unto Jehovah thy God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose, to cause his name to dwell there.
Darby Bible Translation   
And thou shalt sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the flock and of the herd, in the place which Jehovah will choose to cause his name to dwell there.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou shalt sacrifice the phase to the Lord thy God, of sheep, and of oxen, in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to cause his name to dwell there.
English Standard Version Journaling Bible   
And you shall offer the Passover sacrifice to the LORD your God, from the flock or the herd, at the place that the LORD will choose, to make his name dwell there.
God's Word   
Slaughter an animal from your flock or herd as the Passover sacrifice to the LORD your God. Do this at the place where the LORD will choose for his name to live.
Holman Christian Standard Bible   
Sacrifice to Yahweh your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the LORD chooses to have His name dwell.
International Standard Version   
Then sacrifice sheep and cattle for the Passover to the LORD your God at the place where the LORD your God will choose to establish his name.
NET Bible   
You must sacrifice the Passover animal (from the flock or the herd) to the LORD your God in the place where he chooses to locate his name.
New American Standard Bible   
"You shall sacrifice the Passover to the LORD your God from the flock and the herd, in the place where the LORD chooses to establish His name.
New International Version   
Sacrifice as the Passover to the LORD your God an animal from your flock or herd at the place the LORD will choose as a dwelling for his Name.
New Living Translation   
Your Passover sacrifice may be from either the flock or the herd, and it must be sacrificed to the LORD your God at the designated place of worship--the place he chooses for his name to be honored.
Webster's Bible Translation   
Thou shalt therefore sacrifice the passover to the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
The World English Bible   
You shall sacrifice the Passover to Yahweh your God, of the flock and the herd, in the place which Yahweh shall choose, to cause his name to dwell there.
EasyEnglish Bible   
You must go to the special place that the Lord will choose for his people to worship him. There you must kill one of your animals as a sacrifice to remember the Passover. You may kill one of your cows or sheep.
Young‘s Literal Translation   
and thou hast sacrificed a passover to Jehovah thy God, of the flock, and of the herd, in the place which Jehovah doth choose to cause His name to tabernacle there.
New Life Version   
Give the Passover gift to the Lord your God from the flock and the cattle, in the place where the Lord chooses to put His name.
The Voice Bible   
Take an animal from your herd or flock, go to the place He will choose for His name, and offer a Passover sacrifice to the Eternal your God.
Living Bible   
Your Passover sacrifice shall be either a lamb or an ox, sacrificed to the Lord your God at his sanctuary.
New Catholic Bible   
Make a Passover sacrifice from your flock or your herd to the Lord, your God, in the place where the Lord has chosen to place his name.
Legacy Standard Bible   
And you shall sacrifice the Passover to Yahweh your God from the flock and the herd, in the place where Yahweh chooses for His name to dwell.
Jubilee Bible 2000   
Thou shalt, therefore, sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the sheep and the cows, in the place which the LORD shall choose to cause his name to dwell therein.
Christian Standard Bible   
Sacrifice to the Lord your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the Lord chooses to have his name dwell.
Amplified Bible © 1954   
You shall offer the Passover sacrifice to the Lord your God from the flock or the herd in the place where the Lord will choose to make His Name [and His Presence] dwell.
New Century Version   
As the sacrifice for the Passover to the Lord your God, offer an animal from your flock or herd at the place the Lord will choose to be worshiped.
The Message   
Observe the month of Abib by celebrating the Passover to God, your God. It was in the month of Abib that God, your God, delivered you by night from Egypt. Offer the Passover-Sacrifice to God, your God, at the place God chooses to be worshiped by establishing his name there. Don’t eat yeast bread with it; for seven days eat it with unraised bread, hard-times bread, because you left Egypt in a hurry—that bread will keep the memory fresh of how you left Egypt for as long as you live. There is to be no sign of yeast anywhere for seven days. And don’t let any of the meat that you sacrifice in the evening be left over until morning.
Evangelical Heritage Version ™   
As a Passover sacrifice to the Lord your God, slaughter an animal from the flock or herd at the place where the Lord will choose to establish his name.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name.
Good News Translation®   
Go to the one place of worship and slaughter there one of your sheep or cattle for the Passover meal to honor the Lord your God.
Wycliffe Bible   
And thou shalt offer pask to thy Lord God, of sheep, and of oxen, in the place which thy Lord God choose, that his name dwell there. (And thou shalt offer the Passover to the Lord thy God, yea, a sheep, or an ox, in the place which the Lord thy God shall choose, that his name shall be there.)
Contemporary English Version   
The Passover sacrifice must be a cow, a sheep, or a goat, and you must offer it at the place where the Lord chooses to be worshiped.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock or the herd, at the place which the Lord will choose, to make his name dwell there.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall offer the Passover sacrifice to the Lord your God from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name.
Common English Bible © 2011   
Offer a Passover sacrifice from the flock or herd to the Lord your God at the location the Lord selects for his name to reside.
Amplified Bible © 2015   
You shall sacrifice the Passover [lamb] to the Lord your God from the flock or the herd, in the place where the Lord chooses to establish His Name (Presence).
English Standard Version Anglicised   
And you shall offer the Passover sacrifice to the Lord your God, from the flock or the herd, at the place that the Lord will choose, to make his name dwell there.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall offer the Passover sacrifice from your flock and your herd to the Lord, your God, in the place the Lord will choose as the dwelling place of his name.
New American Standard Bible   
You shall sacrifice the Passover to the Lord your God from the flock and the herd, in the place where the Lord chooses to establish His name.
The Expanded Bible   
As the sacrifice for the Passover to the Lord your God, offer an animal from your flock or herd at the place the Lord will choose to ·be worshiped [L cause his name to dwell there; C Zion; 12:4–7].
Tree of Life Version   
You are to sacrifice the Passover offering to Adonai your God, from the flock and the herd, in the place Adonai chooses to make His Name dwell.
Revised Standard Version   
And you shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock or the herd, at the place which the Lord will choose, to make his name dwell there.
New International Reader's Version   
Sacrifice an animal from your flock or herd. It is the Passover sacrifice to honor the Lord your God. Sacrifice it at the special place the Lord will choose. He will put his Name there.
BRG Bible   
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the Lord thy God, of the flock and the herd, in the place which the Lord shall choose to place his name there.
Complete Jewish Bible   
You are to sacrifice the Pesach offering from flock and herd to Adonai your God in the place where Adonai will choose to have his name live.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall offer the passover sacrifice to the Lord your God, from the flock and the herd, at the place that the Lord will choose as a dwelling for his name.
Orthodox Jewish Bible   
Thou shalt therefore sacrifice the Pesach unto Hashem Eloheicha, of the tzon and the herd, in the place which Hashem shall choose to place Shmo there.
Names of God Bible   
Slaughter an animal from your flock or herd as the Passover sacrifice to Yahweh your Elohim. Do this at the place where Yahweh will choose for his name to live.
Modern English Version   
Therefore, you must sacrifice the Passover to the Lord your God, from the flock or the herd, in the place where the Lord shall choose to place His name.
Easy-to-Read Version   
You must go to the place the Lord your God will choose to be the home for his name. There you must offer the Passover sacrifice to honor the Lord. You must offer the cattle and goats.
International Children’s Bible   
Offer a sacrifice for the Passover to the Lord your God. It should be an animal from your flock or herd. Offer it at the place the Lord will choose to be worshiped.
Lexham English Bible   
And you shall offer the Passover sacrifice to Yahweh your God from among your flock and herd at the place that Yahweh will choose, to let his name dwell there.
New International Version - UK   
Sacrifice as the Passover to the Lord your God an animal from your flock or herd at the place the Lord will choose as a dwelling for his Name.