Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 16:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא תוכל לזבח את הפסח באחד שעריך אשר יהוה אלהיך נתן לך
Hebrew - Transliteration via code library   
lA tvkl lzbKH At hpsKH bAKHd SH`ryk ASHr yhvh Alhyk ntn lk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non poteris immolare phase in qualibet urbium tuarum quas Dominus Deus tuus daturus est tibi

King James Variants
American King James Version   
You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the LORD your God gives you:
King James 2000 (out of print)   
You may not sacrifice the passover within any of your gates, which the LORD your God gives you:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
Authorized (King James) Version   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the Lord thy God giveth thee:
New King James Version   
“You may not sacrifice the Passover within any of your gates which the Lord your God gives you;
21st Century King James Version   
Thou mayest not sacrifice the Passover within any of thy gates which the Lord thy God giveth thee;

Other translations
American Standard Version   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
Darby Bible Translation   
Thou mayest not sacrifice the passover in one of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou mayst not immolate the phase in any one of thy cities, which the Lord thy God will give thee:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:
English Standard Version Journaling Bible   
You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns that the LORD your God is giving you,
God's Word   
You're not allowed to slaughter the animals for Passover in any of the cities the LORD your God is giving you.
Holman Christian Standard Bible   
You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns the LORD your God is giving you.
International Standard Version   
"You must not sacrifice the Passover in just any of your cities that the LORD your God is about to give you.
NET Bible   
You may not sacrifice the Passover in just any of your villages that the LORD your God is giving you,
New American Standard Bible   
"You are not allowed to sacrifice the Passover in any of your towns which the LORD your God is giving you;
New International Version   
You must not sacrifice the Passover in any town the LORD your God gives you
New Living Translation   
"You may not sacrifice the Passover in just any of the towns that the LORD your God is giving you.
Webster's Bible Translation   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee.
The World English Bible   
You may not sacrifice the Passover within any of your gates, which Yahweh your God gives you;
EasyEnglish Bible   
You must not kill the animal for the Passover sacrifice in any of the towns that the Lord your God gives to you.
Young‘s Literal Translation   
`Thou art not able to sacrifice the passover within any of thy gates which Jehovah thy God is giving to thee,
New Life Version   
You are not allowed to give the Passover gift in any of your towns the Lord your God gives you.
The Voice Bible   
Don’t offer the Passover sacrifice in any of the other cities the Eternal your God is giving you.
Living Bible   
“The Passover is not to be eaten in your homes.
New Catholic Bible   
You are not to make the Passover sacrifice in any of the towns that the Lord, your God, has given you.
Legacy Standard Bible   
You are not allowed to sacrifice the Passover in any of your gates of the towns which Yahweh your God is giving you;
Jubilee Bible 2000   
Thou may not sacrifice the passover within any of thy gates (or within any of thy towns) which the LORD thy God gives thee
Christian Standard Bible   
You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns the Lord your God is giving you.
Amplified Bible © 1954   
You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns which the Lord your God gives you,
New Century Version   
Do not offer the Passover sacrifice in just any town the Lord your God gives you,
The Message   
Don’t sacrifice the Passover in any of the towns that God, your God, gives you other than the one God, your God, designates for worship; there and there only you will offer the Passover-Sacrifice at evening as the sun goes down, marking the time that you left Egypt. Boil and eat it at the place designated by God, your God. Then, at daybreak, turn around and go home.
Evangelical Heritage Version ™   
You are not allowed to sacrifice the Passover inside the gates of any of the cities that the Lord your God is giving you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You are not permitted to offer the passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you.
Good News Translation®   
“Slaughter the Passover animals at the one place of worship—and nowhere else in the land that the Lord your God will give you. Do it at sunset, the time of day when you left Egypt.
Wycliffe Bible   
Thou shalt not be able to offer pask in each of thy cities which thy Lord God shall give to thee, (Thou shalt not offer the Passover in all the cities which the Lord thy God shall give thee,)
Contemporary English Version   
Don't offer the Passover sacrifice in just any town where you happen to live.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You may not offer the passover sacrifice within any of your towns which the Lord your God gives you;
New Revised Standard Version Updated Edition   
You are not permitted to offer the Passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You are not permitted to offer the passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you.
Common English Bible © 2011   
You are not permitted to offer the Passover sacrifice in any of the cities that the Lord your God is giving you.
Amplified Bible © 2015   
You are not allowed to sacrifice the Passover [lamb] in any of your cities which the Lord your God is giving you;
English Standard Version Anglicised   
You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you,
New American Bible (Revised Edition)   
You may not sacrifice the Passover in any of the communities which the Lord, your God, gives you;
New American Standard Bible   
You are not allowed to sacrifice the Passover in any of your towns which the Lord your God is giving you;
The Expanded Bible   
Do not offer the Passover sacrifice in just any ·town [L gate] the Lord your God gives you,
Tree of Life Version   
You may not sacrifice the Passover offering within any of your gates that Adonai your God is giving you.
Revised Standard Version   
You may not offer the passover sacrifice within any of your towns which the Lord your God gives you;
New International Reader's Version   
You must not sacrifice the Passover animal in just any town the Lord your God is giving you.
BRG Bible   
Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the Lord thy God giveth thee:
Complete Jewish Bible   
You may not sacrifice the Pesach offering in just any of the towns that Adonai your God is giving you;
New Revised Standard Version, Anglicised   
You are not permitted to offer the passover sacrifice within any of your towns that the Lord your God is giving you.
Orthodox Jewish Bible   
Thou mayest not sacrifice the Pesach within any of thy she’arim, which Hashem Eloheicha giveth thee;
Names of God Bible   
You’re not allowed to slaughter the animals for Passover in any of the cities Yahweh your Elohim is giving you.
Modern English Version   
You may not sacrifice the Passover within any of your gates that the Lord your God has given you.
Easy-to-Read Version   
“You must not sacrifice the Passover animal in any of the towns that the Lord your God gives you.
International Children’s Bible   
Do not offer the Passover sacrifice in just any town the Lord your God gives you.
Lexham English Bible   
You are not allowed to offer the Passover sacrifice in one of your towns that Yahweh your God is giving to you,
New International Version - UK   
You must not sacrifice the Passover in any town the Lord your God gives you