Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 18:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תמים תהיה עם יהוה אלהיך
Hebrew - Transliteration via code library   
tmym thyh `m yhvh Alhyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
perfectus eris et absque macula cum Domino Deo tuo

King James Variants
American King James Version   
You shall be perfect with the LORD your God.
King James 2000 (out of print)   
You shall be perfect with the LORD your God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
Authorized (King James) Version   
Thou shalt be perfect with the Lord thy God.
New King James Version   
You shall be blameless before the Lord your God.
21st Century King James Version   
Thou shalt be perfect with the Lord thy God.

Other translations
American Standard Version   
Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.
Darby Bible Translation   
Thou shalt be perfect with Jehovah thy God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt be perfect, and without spot before the Lord thy God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall be blameless before the LORD your God,
God's Word   
You must have integrity [in dealing] with the LORD your God.
Holman Christian Standard Bible   
You must be blameless before the LORD your God.
International Standard Version   
You must be completely faithful to the LORD your God,
NET Bible   
You must be blameless before the LORD your God.
New American Standard Bible   
"You shall be blameless before the LORD your God.
New International Version   
You must be blameless before the LORD your God.
New Living Translation   
But you must be blameless before the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
The World English Bible   
You shall be perfect with Yahweh your God.
EasyEnglish Bible   
You must live in a completely right way that pleases the Lord your God.
Young‘s Literal Translation   
Perfect thou art with Jehovah thy God,
New Life Version   
You must be without blame before the Lord your God.
The Voice Bible   
You shall be complete in your obedience and devotion to Him.
Living Bible   
You must walk blamelessly before the Lord your God.
New Catholic Bible   
You are to be blameless before the Lord, your God.
Legacy Standard Bible   
You shall be blameless before Yahweh your God.
Jubilee Bible 2000   
Thou shalt be perfect with the LORD thy God.
Christian Standard Bible   
You must be blameless before the Lord your God.
Amplified Bible © 1954   
You shall be blameless [and absolutely true] to the Lord your God.
New Century Version   
But you must be innocent in the presence of the Lord your God.
The Message   
Be completely loyal to God, your God. These nations that you’re about to run out of the country consort with sorcerers and witches. But not you. God, your God, forbids it.
Evangelical Heritage Version ™   
You are to be blameless with the Lord your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You must remain completely loyal to the Lord your God.
Good News Translation®   
Be completely faithful to the Lord.”
Wycliffe Bible   
Thou shalt be perfect, and without filth, with thy Lord God.
Contemporary English Version   
Never be guilty of doing any of these disgusting things!
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall be blameless before the Lord your God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You must remain completely loyal to the Lord your God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You must remain completely loyal to the Lord your God.
Common English Bible © 2011   
Instead, you must be perfect before the Lord your God.
Amplified Bible © 2015   
You shall be blameless (complete, perfect) before the Lord your God.
English Standard Version Anglicised   
You shall be blameless before the Lord your God,
New American Bible (Revised Edition)   
You must be altogether sincere with the Lord, your God.
New American Standard Bible   
You are to be blameless before the Lord your God.
The Expanded Bible   
But you must be ·innocent [blameless] in the presence of the Lord your God.
Tree of Life Version   
You are to be blameless before Adonai your God.
Revised Standard Version   
You shall be blameless before the Lord your God.
New International Reader's Version   
You must be without blame in the sight of the Lord your God.
BRG Bible   
Thou shalt be perfect with the Lord thy God.
Complete Jewish Bible   
You must be wholehearted with Adonai your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You must remain completely loyal to the Lord your God.
Orthodox Jewish Bible   
Thou shalt be tamim (blameless) before Hashem Eloheicha.
Names of God Bible   
You must have integrity in dealing with Yahweh your Elohim.
Modern English Version   
You must be blameless before the Lord your God.
Easy-to-Read Version   
You must be faithful to the Lord your God, never doing anything he considers wrong.
International Children’s Bible   
You must be innocent in the presence of the Lord your God.
Lexham English Bible   
You must be blameless before Yahweh your God.
New International Version - UK   
You must be blameless before the Lord your God.