si tamen custodieris mandata eius et feceris quae hodie praecipio tibi ut diligas Dominum Deum tuum et ambules in viis eius omni tempore addes tibi tres alias civitates et supradictarum trium urbium numerum duplicabis
If you shall keep all these commandments to do them, which I command you this day, to love the LORD your God, and to walk ever in his ways; then shall you add three cities more for you, beside these three:
If you shall keep all these commandments to do them, which I command you this day, to love the LORD your God, and to walk always in his ways; then shall you add three more cities for you, besides these three:
If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
if thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the Lord thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
and if you keep all these commandments and do them, which I command you today, to love the Lord your God and to walk always in His ways, then you shall add three more cities for yourself besides these three,
if thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day — to love the Lord thy God and to walk ever in His ways — then shalt thou add three cities more for thee besides these three,
if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
(if thou keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love Jehovah thy God, and to walk in his ways continually), then shalt thou add three cities more for thyself to these three,
(Yet so, if thou keep his commandments, and do the things which I command thee this day, that thou love the Lord thy God, and walk in his ways at all times) thou shalt add to thee other three cities, and shalt double the number of the three cities aforesaid:
if thou shalt keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
provided you are careful to keep all this commandment, which I command you today, by loving the LORD your God and by walking ever in his ways—then you shall add three other cities to these three,
He may do this because you faithfully obey all these commands I am now giving you-to love the LORD your God and follow his directions as long as you live. If this happens, you may add three more cities of refuge to these three.
provided you keep every one of these commands I am giving you today and follow them, loving the LORD your God and walking in His ways at all times--you are to add three more cities to these three.
and if you are careful to observe all these commands that I am commanding you today—to love the LORD your God and to walk daily in his ways—then add three more cities in addition to these three cities.
and then you are careful to observe all these commandments I am giving you today (namely, to love the LORD your God and to always walk in his ways), then you must add three more cities to these three.
if you carefully observe all this commandment which I command you today, to love the LORD your God, and to walk in His ways always-- then you shall add three more cities for yourself, besides these three.
because you carefully follow all these laws I command you today--to love the LORD your God and to walk always in obedience to him--then you are to set aside three more cities.
you must designate three additional cities of refuge. (He will give you this land if you are careful to obey all the commands I have given you--if you always love the LORD your God and walk in his ways.)
If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the LORD thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, besides these three:
if you keep all this commandment to do it, which I command you this day, to love Yahweh your God, and to walk ever in his ways; then you shall add three cities more for yourselves, besides these three:
you must continue to obey all the commands that I am giving you today. You must continue to love the Lord your God and live in a way that pleases him. Then, when your land becomes bigger, you must choose three more cities to be safe cities.
when thou keepest all this command to do it, which I am commanding thee to-day, to love Jehovah thy God, and to walk in His ways all the days -- then thou hast added to thee yet three cities to these three;
if you are careful to obey all the Laws I tell you today. Love the Lord your God. Walk in His ways always. Then you will add three other cities to these three.
Now if you carefully obey the command I’m giving you today, to love the Eternal your God and always do as He wishes, then He will expand your territory as He promised your ancestors; He’ll give you all the land He told your ancestors He’d give them. If that happens, then designate three more cities for yourselves, besides the first three.
(whether he does this depends on your obedience to all these commandments I am giving you today—loving the Lord your God and walking his paths), then you must designate three additional Cities of Refuge.
for you have carefully observed all the commandments that I have given you today, to love the Lord, your God, and always walk in his ways, then you will set aside another three cities beside the first three.
if you be careful to do all this commandment which I am commanding you today, to love Yahweh your God and to walk in His ways all your days—then you shall add three more cities for yourself, besides these three.
when thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day: to love the LORD thy God, and to walk all the days in his ways, then shalt thou add three cities more for thee, besides these three,
provided you keep every one of these commands I am giving you today and follow them, loving the Lord your God and walking in his ways at all times—you are to add three more cities to these three.
If you keep all these commandments to do them, which I command you this day, to love the Lord your God and to walk always in His ways, then you shall add three other cities to these three,
Carefully obey all these laws I’m giving you today. Love the Lord your God, and always do what he wants you to do. Then the Lord your God will enlarge your land as he promised your ancestors, giving you the whole land he promised to them. After that, choose three more cities of safety
When God, your God, enlarges your land, extending its borders as he solemnly promised your ancestors, by giving you the whole land he promised them because you are diligently living the way I’m commanding you today, namely, to love God, your God, and do what he tells you all your life; and when that happens, then add three more to these three cities so that there is no chance of innocent blood being spilled in your land. God, your God, is giving you this land as an inheritance—you don’t want to pollute it with innocent blood and bring guilt upon yourselves.
if you carefully keep this whole set of commands that I am commanding you today, by loving the Lord your God and by walking in his ways always, then add for yourselves three more cities in addition to these three.
provided you diligently observe this entire commandment that I command you today, by loving the Lord your God and walking always in his ways—then you shall add three more cities to these three,
then you are to select three more cities. (He will give you this land if you do everything that I command you today and if you love the Lord your God and live according to his teachings.)
if nevertheless thou keepest his commandments, and doest those things which I command to thee today, that thou love thy Lord God, and go in his ways in all time (so that thou love the Lord thy God, and go in his ways at all times), (then) thou shalt add to thee three other cities, and (so) thou shalt double the number of the foresaid cities,
Israel, the Lord your God has promised that if you obey his laws and teachings I'm giving you, and if you always love him, then he will give you the land he promised your ancestors. When that happens, you must name three more Safe Towns in the new territory.
provided you are careful to keep all this commandment, which I command you this day, by loving the Lord your God and by walking ever in his ways—then you shall add three other cities to these three,
provided you diligently observe this entire commandment that I command you today, by loving the Lord your God and walking always in his ways—then you shall add three more cities to these three,
provided you diligently observe this entire commandment that I command you today, by loving the Lord your God and walking always in his ways—then you shall add three more cities to these three,
as long as you keep all this commandment that I am giving you right now by doing it, by loving the Lord your God, and by always walking in his ways—you can add three more cities for your use along with the first three.
if you keep and carefully observe all these commandments which I am commanding you today, to love the Lord your God, and to walk [that is, to live each and every day] always in His ways—then you shall add three more cities [of refuge] for yourself, besides these three,
provided you are careful to keep all this commandment, which I command you today, by loving the Lord your God and by walking ever in his ways—then you shall add three other cities to these three,
because you carefully observe this whole commandment which I give you today, loving the Lord, your God, and ever walking in his ways, then add three more cities to these three.
if you carefully follow all of this commandment which I am commanding you today, to love the Lord your God, and to walk in His ways always—then you shall add three more cities for yourself, besides these three.
Carefully obey all these laws I’m ·giving [commanding] you today. Love the Lord your God, and always do what he wants you to do. Then the Lord your God will enlarge your ·land [boundaries] as he ·promised [L swore to] your ·ancestors [fathers], giving you the whole land he promised to them. After that, ·choose three more cities of safety [L add three more cities to these three]
when you take care to do all this mitzvah that I am commanding you today, to love Adonai your God and to always walk in His ways. Then you are to add three more cities for yourself, besides these three.
provided you are careful to keep all this commandment, which I command you this day, by loving the Lord your God and by walking ever in his ways—then you shall add three other cities to these three,
But he’ll do it only if you are careful to obey all the laws I’m commanding you today. I command you to love the Lord your God. You must always live as he wants you to live. Suppose you are careful to obey, and the Lord your God gives you more land. Then you must set apart three more cities.
If thou shalt keep all these commandments to do them, which I command thee this day, to love the Lord thy God, and to walk ever in his ways; then shalt thou add three cities more for thee, beside these three:
provided you keep and observe all these mitzvot I am giving you today, loving Adonai your God and always following his ways — then you are to add three more cities for yourselves, besides these three;
provided you diligently observe this entire commandment that I command you today, by loving the Lord your God and walking always in his ways—then you shall add three more cities to these three,
If thou shalt be shomer over all these mitzvot to do them, which I command thee today, to love Hashem Eloheicha, and to walk ever in His ways; then shalt thou add three towns more for thee, beside these three;
He may do this because you faithfully obey all these commands I am now giving you—to love Yahweh your Elohim and follow his directions as long as you live. If this happens, you may add three more cities of refuge to these three.
and if you will carefully keep all these commandments, which I command you today, to love the Lord your God, and to always walk in His ways, then you must add three cities more for yourself, besides these three.
He will do this if you completely obey his commands that I give you today—if you love the Lord your God and always live the way he wants. Then, when he gives you more land, you should choose three more cities for safety. They should be added to the first three cities.
Carefully obey all these laws I’m giving you today. Love the Lord your God. Always do what he wants you to do. Then the Lord your God will enlarge your land as he promised your ancestors. He will give you the whole land he promised to them. After that, choose three more cities of safety.
then if you diligently observe this entire commandment that I am commanding you today by loving Yahweh your God and by going in his ways at all times, then you shall add three more cities for yourselves to these three.
because you carefully follow all these laws I command you today – to love the Lord your God and to walk always in obedience to him – then you are to set aside three more cities.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!