Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 2:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואשלח מלאכים ממדבר קדמות אל סיחון מלך חשבון דברי שלום לאמר
Hebrew - Transliteration via code library   
vASHlKH mlAkym mmdbr qdmvt Al syKHvn mlk KHSHbvn dbry SHlvm lAmr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
misi ergo nuntios de solitudine Cademoth ad Seon regem Esebon verbis pacificis dicens

King James Variants
American King James Version   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
King James 2000 (out of print)   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Authorized (King James) Version   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
New King James Version   
“And I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon, with words of peace, saying,
21st Century King James Version   
“And I sent messengers out of the Wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Other translations
American Standard Version   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Darby Bible Translation   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
So I sent messengers from the wilderness of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable words, saying:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
God's Word   
From the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace:
Holman Christian Standard Bible   
So I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,
International Standard Version   
"I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with this message of peace:
NET Bible   
Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace:
New American Standard Bible   
"So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
New International Version   
From the Desert of Kedemoth I sent messengers to Sihon king of Heshbon offering peace and saying,
New Living Translation   
Moses continued, "From the wilderness of Kedemoth I sent ambassadors to King Sihon of Heshbon with this proposal of peace:
Webster's Bible Translation   
And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
The World English Bible   
I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
EasyEnglish Bible   
When we were in Kedemoth desert, I sent a message to Sihon, king of Heshbon. We wanted to agree that we would not fight against each other.
Young‘s Literal Translation   
`And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying,
New Life Version   
“So I sent men carrying news from the desert of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace. They said,
The Voice Bible   
We were in the wilderness of Kedemoth when I sent messengers to King Sihon in Heshbon and offered him these terms of peace:
Living Bible   
“Then from the wilderness of Kedemoth I sent ambassadors to King Sihon of Heshbon with a proposal of peace.
New Catholic Bible   
I sent messengers from the Desert of Kedemoth to Sihon, the king of Heshbon, with words of peace saying,
Legacy Standard Bible   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Jubilee Bible 2000   
And I sent ambassadors out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,
Christian Standard Bible   
“So I sent messengers with an offer of peace to King Sihon of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,
Amplified Bible © 1954   
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
New Century Version   
I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sihon king of Heshbon. They offered him peace, saying,
The Message   
From the Wilderness of Kedemoth, I sent messengers to Sihon, king of Heshbon. They carried a friendly message: “Let me cross through your land on the highway. I’ll stay right on the highway; I won’t trespass right or left. I’ll pay you for any food or water we might need. Let me walk through.
Evangelical Heritage Version ™   
So I sent messengers from the Wilderness of Kedmoth to Sihon king of Heshbon with an offer of peace. I said,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following terms of peace:
Good News Translation®   
“Then I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace:
Wycliffe Bible   
Therefore I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon; and I said with peaceable words (and I said with these words of peace),
Contemporary English Version   
After we had crossed the Arnon and had set up camp in the Kedemoth Desert, I sent messengers to King Sihon of Heshbon, telling him that his nation and ours could be at peace. I said:
Revised Standard Version Catholic Edition   
“So I sent messengers from the wilderness of Ked′emoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
New Revised Standard Version Updated Edition   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following terms of peace:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following terms of peace:
Common English Bible © 2011   
I then sent messengers from the Kedemoth desert to Sihon, Heshbon’s king, with words of peace:
Amplified Bible © 2015   
“So I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
English Standard Version Anglicised   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
New American Bible (Revised Edition)   
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with this offer of peace:
New American Standard Bible   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
The Expanded Bible   
I sent messengers from the ·desert [wilderness] of Kedemoth to Sihon king of Heshbon. ·They offered him [L …with words/messages of] peace, saying,
Tree of Life Version   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of shalom saying,
Revised Standard Version   
“So I sent messengers from the wilderness of Ked′emoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying,
New International Reader's Version   
I sent messengers from the Desert of Kedemoth. I told them to go to Sihon, the king of Heshbon. They offered him peace. They said,
BRG Bible   
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,
Complete Jewish Bible   
“I sent envoys from the K’demot Desert to Sichon king of Heshbon with a peaceable message,
New Revised Standard Version, Anglicised   
So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following terms of peace:
Orthodox Jewish Bible   
And I sent malachim out of the midbar Kedemot unto Sichon Melech Cheshbon with divrei shalom, saying,
Names of God Bible   
From the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace:
Modern English Version   
I sent messengers out of the Wilderness of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,
Easy-to-Read Version   
“While we were in the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon. The messengers offered peace to Sihon. They said,
International Children’s Bible   
I sent messengers from the desert of Kedemoth to Sihon king of Heshbon. They offered him peace. They said,
Lexham English Bible   
“So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon; I sent terms of peace, saying,
New International Version - UK   
From the Desert of Kedemoth I sent messengers to Sihon king of Heshbon offering peace and saying,