Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 20:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי יהוה אלהיכם ההלך עמכם--להלחם לכם עם איביכם להושיע אתכם
Hebrew - Transliteration via code library   
ky yhvh Alhykm hhlk `mkm--lhlKHm lkm `m Aybykm lhvSHy` Atkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia Dominus Deus vester in medio vestri est et pro vobis contra adversarios dimicabit ut eruat vos de periculo

King James Variants
American King James Version   
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
King James 2000 (out of print)   
For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Authorized (King James) Version   
for the Lord your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
New King James Version   
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Other translations
American Standard Version   
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Darby Bible Translation   
for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because the Lord your God is in the midst of you, and will fight for you against your enemies, to deliver you from danger.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
English Standard Version Journaling Bible   
for the LORD your God is he who goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.’
God's Word   
The LORD your God is going with you. He will fight for you against your enemies and give you victory."
Holman Christian Standard Bible   
For the LORD your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.'"
International Standard Version   
For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'
NET Bible   
for the LORD your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."
New American Standard Bible   
for the LORD your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.'
New International Version   
For the LORD your God is the one who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory."
New Living Translation   
For the LORD your God is going with you! He will fight for you against your enemies, and he will give you victory!'
Webster's Bible Translation   
For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
The World English Bible   
for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."
EasyEnglish Bible   
The Lord your God is going into battle with you. He will fight for you against your enemies. He will cause you to win.’
Young‘s Literal Translation   
for Jehovah your God [is] He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.
New Life Version   
For the Lord your God is the One Who goes with you. He will fight for you against those who hate you. And He will save you.’
The Voice Bible   
The Eternal, your True God, has come out here with you, and He’ll fight for you against your enemies and save you.”
Living Bible   
For the Lord your God is going with you! He will fight for you against your enemies, and he will give you the victory!’
New Catholic Bible   
The Lord, your God, goes forth with you to fight against your enemies to deliver you.”
Legacy Standard Bible   
for Yahweh your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Jubilee Bible 2000   
for the LORD your God is he that goes with you to fight for you against your enemies, to save you.
Christian Standard Bible   
For the Lord your God is the one who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’
Amplified Bible © 1954   
For the Lord your God is He Who goes with you to fight for you against your enemies to save you.
New Century Version   
because the Lord your God goes with you, to fight for you against your enemies and to save you.”
The Message   
When you go to war against your enemy and see horses and chariots and soldiers far outnumbering you, do not recoil in fear of them; God, your God, who brought you up out of Egypt is with you. When the battle is about to begin, let the priest come forward and speak to the troops. He’ll say, “Attention, Israel. In a few minutes you’re going to do battle with your enemies. Don’t waver in resolve. Don’t fear. Don’t hesitate. Don’t panic. God, your God, is right there with you, fighting with you against your enemies, fighting to win.”
Evangelical Heritage Version ™   
because the Lord your God is going with you to do battle for you against your enemies, to save you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
for it is the Lord your God who goes with you, to fight for you against your enemies, to give you victory.”
Good News Translation®   
The Lord your God is going with you, and he will give you victory.’
Wycliffe Bible   
for your Lord God is in the midst of you, and he shall fight for you against your adversaries, that he deliver you from peril. (for the Lord your God is in your midst, and he shall fight for you against your adversaries, so that he can save you from peril.)
Contemporary English Version   
The Lord your God will fight alongside you and help you win the battle.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
for the Lord your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to give you the victory.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
for it is the Lord your God who goes with you, to fight for you against your enemies, to give you victory.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
for it is the Lord your God who goes with you, to fight for you against your enemies, to give you victory.’
Common English Bible © 2011   
because the Lord your God is going with you to fight your enemies for you and to save you.”
Amplified Bible © 2015   
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
English Standard Version Anglicised   
for the Lord your God is he who goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory.’
New American Bible (Revised Edition)   
For it is the Lord, your God, who goes with you to fight for you against your enemies and give you victory.”
New American Standard Bible   
for the Lord your God is the One who is going with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
The Expanded Bible   
because the Lord your God goes with you, to fight for you against your enemies and to ·save you [give you the victory].”
Tree of Life Version   
For Adonai your God is the One who goes with you, to fight for you against your enemies to save you.’
Revised Standard Version   
for the Lord your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to give you the victory.’
New International Reader's Version   
The Lord your God is going with you. He’ll fight for you. He’ll help you win the battle over your enemies.”
BRG Bible   
For the Lord your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Complete Jewish Bible   
because Adonai your God is going with you to fight on your behalf against your enemies and give you victory.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
for it is the Lord your God who goes with you, to fight for you against your enemies, to give you victory.’
Orthodox Jewish Bible   
For Hashem Eloheicha is He that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Names of God Bible   
Yahweh your Elohim is going with you. He will fight for you against your enemies and give you victory.”
Modern English Version   
For the Lord your God is He that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.”
Easy-to-Read Version   
The Lord your God is going with you to help you fight against your enemies. He will help you win!’
International Children’s Bible   
The Lord your God goes with you. He will fight for you against your enemies. And he will save you.”
Lexham English Bible   
for Yahweh your God is going with you to fight for you against your enemies to help you.’
New International Version - UK   
For the Lord your God is the one who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’