Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 23:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא יבא עמוני ומואבי בקהל יהוה גם דור עשירי לא יבא להם בקהל יהוה עד עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
lA ybA `mvny vmvAby bqhl yhvh gm dvr `SHyry lA ybA lhm bqhl yhvh `d `vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Ammanites et Moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam Domini in aeternum

King James Variants
American King James Version   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
King James 2000 (out of print)   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD forever:
King James Bible (Cambridge, large print)   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
Authorized (King James) Version   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the Lord for ever:
New King James Version   
“An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none of his descendants shall enter the assembly of the Lord forever,
21st Century King James Version   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the Lord for ever,

Other translations
American Standard Version   
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever:
Darby Bible Translation   
An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Ammonite and the Moabite, even after the tenth generation shall not enter into the church of the Lord for ever:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of the LORD for ever:
English Standard Version Journaling Bible   
“No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the LORD. Even to the tenth generation, none of them may enter the assembly of the LORD forever,
God's Word   
Ammonites or Moabites may not join the assembly of the LORD. Not one descendant of theirs may join the assembly of the LORD for ten generations.
Holman Christian Standard Bible   
No Ammonite or Moabite may enter the LORD's assembly; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the LORD's assembly.
International Standard Version   
"No Ammonite or Moabite may participate in the assembly of the LORD, and none of their descendants shall be admitted to the assembly of the LORD, to the tenth generation,
NET Bible   
An Ammonite or Moabite may not enter the assembly of the LORD; to the tenth generation none of their descendants shall ever do so,
New American Standard Bible   
"No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the LORD; none of their descendants, even to the tenth generation, shall ever enter the assembly of the LORD,
New International Version   
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the LORD, not even in the tenth generation.
New Living Translation   
"No Ammonite or Moabite or any of their descendants for ten generations may be admitted to the assembly of the LORD.
Webster's Bible Translation   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
The World English Bible   
An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Yahweh forever:
EasyEnglish Bible   
Ammonite and Moabite people also cannot join with the Lord's people when they come together to worship him. Even the tenth generation of their descendants can never do this.
Young‘s Literal Translation   
`An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of Jehovah -- to the age;
New Life Version   
No Ammonite or Moabite will go into the meeting of the Lord. None of their children will go into the meeting of the Lord, even to the children’s children of ten families of the future,
The Voice Bible   
No Ammonite or Moabite may join the Israelite community and come and worship the Eternal. This prohibition stays in effect for 10 generations.
Living Bible   
“No Ammonite or Moabite may ever enter the sanctuary, even after the tenth generation.
New Catholic Bible   
No one who is illegitimate can enter the assembly of the Lord, nor can his descendants to the tenth generation enter the assembly of the Lord.
Legacy Standard Bible   
No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of Yahweh; even to the tenth generation, none of their seed shall ever enter the assembly of Yahweh,
Jubilee Bible 2000   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever,
Christian Standard Bible   
No Ammonite or Moabite may enter the Lord’s assembly; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the Lord’s assembly.
Amplified Bible © 1954   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation their descendants shall not enter into the assembly of the Lord forever,
New Century Version   
No Ammonite or Moabite may come into the meeting to worship the Lord, and none of their descendants for ten generations may come in.
The Message   
No Ammonite or Moabite is to enter the congregation of God, even to the tenth generation, nor any of his children, ever. Those nations didn’t treat you with hospitality on your travels out of Egypt, and on top of that they also hired Balaam son of Beor from Pethor in Mesopotamia to curse you. God, your God, refused to listen to Balaam but turned the curse into a blessing—how God, your God, loves you! Don’t even try to get along with them or do anything for them, ever.
Evangelical Heritage Version ™   
An Ammonite or a Moabite is not to come within the assembly. Even in the tenth generation their descendants may never come within the assembly of the Lord,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
No Ammonite or Moabite shall be admitted to the assembly of the Lord. Even to the tenth generation, none of their descendants shall be admitted to the assembly of the Lord,
Good News Translation®   
“No Ammonite or Moabite—or any of their descendants, even in the tenth generation—may be included among the Lord's people.
Wycliffe Bible   
Ammonites and Moabites, yea after the tenth generation, shall not enter into the church of the Lord (into) without end; (The Ammonites and the Moabites, even after the tenth generation, shall not be part of the Lord’s congregation, yea, forevermore;)
Contemporary English Version   
No Ammonites or Moabites, or any of their descendants for ten generations, can become part of Israel, the Lord's people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none belonging to them shall enter the assembly of the Lord for ever;
New Revised Standard Version Updated Edition   
“No Ammonite or Moabite shall come into the assembly of the Lord even to the tenth generation. None of their descendants shall come into the assembly of the Lord forever,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
No Ammonite or Moabite shall be admitted to the assembly of the Lord. Even to the tenth generation, none of their descendants shall be admitted to the assembly of the Lord,
Common English Bible © 2011   
Ammonites and Moabites can’t belong to the Lord’s assembly. Not even the tenth generation of such people can belong to the Lord’s assembly, as a rule,
Amplified Bible © 2015   
An Ammonite or Moabite shall not enter the assembly of the Lord; none of their descendants, even to the tenth generation, shall ever enter the assembly of the Lord,
English Standard Version Anglicised   
“No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the Lord. Even to the tenth generation, none of them may enter the assembly of the Lord for ever,
New American Bible (Revised Edition)   
No one born of an illicit union may come into the assembly of the Lord, nor any descendant of such even to the tenth generation may come into the assembly of the Lord.
New American Standard Bible   
No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the Lord; none of their descendants, even to the tenth generation, may ever enter the assembly of the Lord,
The Expanded Bible   
No Ammonite or Moabite may come into the ·meeting to worship [assembly of] the Lord, and none of their descendants for ten generations may come in.
Tree of Life Version   
No one born of forbidden relations is to enter the community of Adonai—even to the tenth generation none of his descendants are to enter the community of Adonai.
Revised Standard Version   
“No Ammonite or Moabite shall enter the assembly of the Lord; even to the tenth generation none belonging to them shall enter the assembly of the Lord for ever;
New International Reader's Version   
The people of Ammon and Moab can’t join in worship with the Lord’s people. That also applies to their children after them for all time to come.
BRG Bible   
An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the Lord for ever:
Complete Jewish Bible   
“A mamzer may not enter the assembly of Adonai, nor may his descendants down to the tenth generation enter the assembly of Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
No Ammonite or Moabite shall be admitted to the assembly of the Lord. Even to the tenth generation, none of their descendants shall be admitted to the assembly of the Lord,
Orthodox Jewish Bible   
An Amoni or Moavi shall not enter into the Kahal Hashem; even to their tenth generation shall they not enter into the Kahal Hashem ad olam;
Names of God Bible   
Ammonites or Moabites may not join the assembly of Yahweh. Not one descendant of theirs may join the assembly of Yahweh for ten generations.
Modern English Version   
No Ammonite or Moabite may enter the assembly of the Lord. Even to their tenth generation they may not enter the assembly of the Lord forever,
Easy-to-Read Version   
“An Ammonite or Moabite may not join with the men of Israel when they gather to worship the Lord. And none of their descendants, to the tenth generation, may join in the worship of the Lord.
International Children’s Bible   
No Ammonite or Moabite may come into the meeting to worship the Lord. And none of their descendants for ten generations may come in.
Lexham English Bible   
An Ammonite or a Moabite may not come into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation none of his descendants may come into the assembly of Yahweh forever,
New International Version - UK   
No Ammonite or Moabite or any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation.