Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 23:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי תצא מחנה על איביך ונשמרת--מכל דבר רע
Hebrew - Transliteration via code library   
ky tTSA mKHnh `l Aybyk vnSHmrt--mkl dbr r`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mala

King James Variants
American King James Version   
When the host goes forth against your enemies, then keep you from every wicked thing.
King James 2000 (out of print)   
When the army goes forth against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
Authorized (King James) Version   
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
New King James Version   
“When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
21st Century King James Version   
“When the host goeth forth against thine enemies, then keep thyself from every wicked thing.

Other translations
American Standard Version   
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
Darby Bible Translation   
When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When thou goest out to war against thy enemies, thou shalt keep thyself from every evil thing.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
English Standard Version Journaling Bible   
“When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every evil thing.
God's Word   
When you're at war and have set up camp to fight your enemies, stay away from anything that will make you unclean.
Holman Christian Standard Bible   
When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
International Standard Version   
"When you are encamped for battle against your enemies, be on guard against every form of impropriety.
NET Bible   
When you go out as an army against your enemies, guard yourselves against anything impure.
New American Standard Bible   
"When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
New International Version   
When you are encamped against your enemies, keep away from everything impure.
New Living Translation   
"When you go to war against your enemies, be sure to stay away from anything that is impure.
Webster's Bible Translation   
When the host goeth forth against thy enemies, then keep thee from every wicked thing.
The World English Bible   
When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
EasyEnglish Bible   
Your soldiers may be living in tents while they fight against your enemies. They must keep away from anything that makes them unclean.
Young‘s Literal Translation   
`When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
New Life Version   
“When you go as an army against those who hate you, keep yourself away from every sinful thing.
The Voice Bible   
When you go to fight your enemies, maintain strict standards of moral and ritual decency in your camp.
Living Bible   
“When you are at war, the men in the camps must stay away from all evil. Any man who becomes ceremonially defiled because of a seminal emission during the night must leave the camp
New Catholic Bible   
The third generation of children born to them can enter the assembly of the Lord.
Legacy Standard Bible   
“When you go out as an army against your enemies, you shall keep yourself from every evil thing.
Jubilee Bible 2000   
When the host goes forth against thine enemies, then keep thyself from every evil thing.
Christian Standard Bible   
“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
Amplified Bible © 1954   
When you go forth against your enemies and are in camp, you shall keep yourselves from every evil thing.
New Century Version   
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
The Message   
When you are camped out, at war with your enemies, be careful to keep yourself from anything ritually defiling. If one of your men has become ritually unclean because of a nocturnal emission, he must go outside the camp and stay there until evening when he can wash himself, returning to the camp at sunset.
Evangelical Heritage Version ™   
When you go out on a campaign against your enemies, you must guard yourselves against anything evil.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
Good News Translation®   
“When you are in camp in time of war, you are to avoid anything that would make you ritually unclean.
Wycliffe Bible   
When thou shalt go out into battle against thine enemies, thou shalt keep thee from all evil thing (thou shalt keep thyself from all evil things).
Contemporary English Version   
When you men go off to fight your enemies, make sure your camp is acceptable to the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“When you are encamped against your enemies, you shall guard against every evil thing.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
Common English Bible © 2011   
When you are camped in battle against your enemies, guard yourself from every possible evil.
Amplified Bible © 2015   
“When you go out as an army [to fight] against your enemies, you shall keep yourselves from every evil [thing].
English Standard Version Anglicised   
“When you are encamped against your enemies, then you shall keep yourself from every evil thing.
New American Bible (Revised Edition)   
Children born to them may come into the assembly of the Lord in the third generation.
New American Standard Bible   
“When you go out as an army against your enemies, you shall be on guard against every evil thing.
The Expanded Bible   
When you are camped ·in time of war [L against your enemies], keep away from ·unclean things [foulness; L a bad/evil thing; C referring to ritual uncleanness].
Tree of Life Version   
The children born to them—the third generation—may enter the community of Adonai.
Revised Standard Version   
“When you go forth against your enemies and are in camp, then you shall keep yourself from every evil thing.
New International Reader's Version   
There will be times when you are at war with your enemies. And your soldiers will be in camp. Then keep away from anything that isn’t pure and “clean.”
BRG Bible   
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
Complete Jewish Bible   
The third generation of children born to them may enter the assembly of Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.
Orthodox Jewish Bible   
When the machaneh (camp) goeth forth against thine enemies, then be shomer over thee against every wicked thing.
Names of God Bible   
When you’re at war and have set up camp to fight your enemies, stay away from anything that will make you unclean.
Modern English Version   
When the army goes out against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
Easy-to-Read Version   
“When your army goes to fight against your enemies, stay away from everything that would make you unclean.
International Children’s Bible   
When you are camped in time of war, keep away from unclean things.
Lexham English Bible   
“If you go out to encamp against your enemies, then you shall guard against doing anything evil.
New International Version - UK   
When you set up camp against your enemies, keep away from everything impure.