maledictus qui dormit cum omni iumento et dicet omnis populus amen
Cursed be he that lies with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
Cursed be he that lies with any kind of animal. And all the people shall say, Amen.
Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
‘Cursed is the one who lies with any kind of animal.’ “And all the people shall say, ‘Amen!’
“‘Cursed be he that lieth with any manner of beast.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
Cursed be he that lieth with any manner of beast! And all the people shall say, Amen.
Cursed be he that lieth with any beast: and all the people shall say: Amen.
Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
“‘Cursed be anyone who lies with any kind of animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
"Whoever has sexual intercourse with any animal will be cursed." Then all the people will say amen.
The one who has sexual intercourse with any animal is cursed.' And all the people will say, 'Amen!'
"'Cursed is the one who has sexual relations with any animal. "Then all the people are to respond by saying, 'Amen!'
Cursed is the one who commits bestiality.' Then all the people will say, 'Amen!'
'Cursed is he who lies with any animal.' And all the people shall say, 'Amen.'
"Cursed is anyone who has sexual relations with any animal." Then all the people shall say, "Amen!"
'Cursed is anyone who has sexual intercourse with an animal.' And all the people will reply, 'Amen.'
Cursed be he that lieth with any manner of beast: and all the people shall say, Amen.
'Cursed is he who lies with any kind of animal.' All the people shall say, 'Amen.'
‘God will curse any man who has sex with any animal.’ Then all the people will say, ‘Yes, we agree!’
`Cursed [is] he who is lying with any beast, -- and all the people have said, Amen.
‘Cursed is the man who lies with any animal.’ And all the people will say, ‘Let it be so.’
Levites: A curse on anyone who has sexual relations with an animal! People: Let it be so!
“‘Cursed is he who has sexual intercourse with an animal.’ And all the people shall reply, ‘Amen.’
“Cursed is the one who has sex with an animal.” All the people will proclaim, “Amen.”
‘Cursed is he who lies with any animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
Cursed is he that lies with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
‘The one who has sexual intercourse with any animal is cursed.’ And all the people will say, ‘Amen!’
Cursed is he who lies with any beast. All the people shall say, Amen.
“Anyone will be cursed who has sexual relations with an animal.” Then all the people will say, “Amen!”
The Levites, acting as spokesmen and speaking loudly, will address Israel: God’s curse on anyone who carves or casts a god-image—an abomination to God made by a craftsman—and sets it up in secret. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who demeans a parent. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who moves his neighbor’s boundary marker. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who misdirects a blind man on the road. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who interferes with justice due the foreigner, orphan, or widow. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who has sex with his father’s wife; he has violated the woman who belongs to his father. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who has sex with an animal. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who has sex with his sister, the daughter of his father or mother. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who has sex with his mother-in-law. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who kills his neighbor in secret. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on anyone who takes a bribe to kill an innocent person. All respond: Yes. Absolutely. God’s curse on whoever does not give substance to the words of this Revelation by living them. All respond: Yes. Absolutely. * * *
Cursed is anyone who lies down with any animal. All the people will say, “Amen!”
“Cursed be anyone who lies with any animal.” All the people shall say, “Amen!”
“‘God's curse on anyone who has sexual relations with an animal.’ “And all the people will answer, ‘Amen!’
Cursed is he that sleepeth with any beast; and all the people shall say, Amen!
The people of the Levi tribe will speak each curse in a loud voice, then the rest of the people will agree to that curse by saying, “Amen!” Here are the curses: We ask the Lord to put a curse on anyone who makes an idol or worships idols, even secretly. The Lord is disgusted with idols. We ask the Lord to put a curse on all who do not show respect for their father and mother. We ask the Lord to put a curse on anyone who moves the rocks that mark property lines. We ask the Lord to put a curse on anyone who tells blind people to go the wrong way. We ask the Lord to put a curse on anyone who keeps the poor from getting justice, whether these poor are foreigners, widows, or orphans. We ask the Lord to put a curse on any man who sleeps with his father's wife; that man has shown no respect for his father's marriage. We ask the Lord to put a curse on anyone who has sex with an animal. We ask the Lord to put a curse on any man who sleeps with his sister or his half sister or his mother-in-law. We ask the Lord to put a curse on anyone who commits murder, even when there are no witnesses to the crime. We ask the Lord to put a curse on anyone who accepts money to murder an innocent victim. We ask the Lord to put a curse on anyone who refuses to obey his laws. And so, to each of these curses, the people will answer, “Amen!”
“‘Cursed be he who lies with any kind of beast.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
“ ‘Cursed be anyone who lies with any animal.’ All the people shall say, ‘Amen!’
‘Cursed be anyone who lies with any animal.’ All the people shall say, ‘Amen!’
“Cursed is anyone who has sex with any kind of animal.” All the people will reply: “We agree!”
‘Cursed is he who is intimate with any animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
“‘Cursed be anyone who lies with any kind of animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
“Cursed be anyone who has relations with any animal!” And all the people shall answer, “Amen!”
‘Cursed is one who has sexual intercourse with any animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
“Anyone will be cursed who ·has sexual relations [L lies] with an animal [Ex. 22:19; Lev. 18:23; 20:15].” Then all the people will say, “Amen!”
‘Cursed is the one who lies with any kind of animal.’ Then all the people are to say, ‘Amen.’
“‘Cursed be he who lies with any kind of beast.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
“May anyone who has sex with animals be under the Lord’s curse.” Then all the people will say, “Amen!”
Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen.
“‘A curse on anyone who has sexual relations with any kind of animal.’ All the people are to say, ‘Amen!’
‘Cursed be anyone who lies with any animal.’ All the people shall say, ‘Amen!’
Arur be he that lieth with any manner of beast. And kol HaAm shall say, Omein.
“Whoever has sexual intercourse with any animal will be cursed.” Then all the people will say amen.
“Cursed is he who lies with any kind of beast.” And all the people shall say, “Amen.”
“The Levites will say, ‘Cursed is the one who has sexual relations with any kind of animal!’ “Then all the people will say, ‘Amen!’
“Anyone will be cursed who has unnatural physical relations with an animal.” Then all the people will say, “Amen!”
‘Cursed be the one who lies with any kind of animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
‘Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.’ Then all the people shall say, ‘Amen!’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!