Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 27:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אבנים שלמות תבנה את מזבח יהוה אלהיך והעלית עליו עולת ליהוה אלהיך
Hebrew - Transliteration via code library   
Abnym SHlmvt tbnh At mzbKH yhvh Alhyk vh`lyt `lyv `vlt lyhvh Alhyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et de saxis informibus et inpolitis et offeres super eo holocausta Domino Deo tuo

King James Variants
American King James Version   
You shall build the altar of the LORD your God of whole stones: and you shall offer burnt offerings thereon to the LORD your God:
King James 2000 (out of print)   
You shall build the altar of the LORD your God of whole stones: and you shall offer burnt offerings on it unto the LORD your God:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God:
Authorized (King James) Version   
Thou shalt build the altar of the Lord thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God:
New King James Version   
You shall build with whole stones the altar of the Lord your God, and offer burnt offerings on it to the Lord your God.
21st Century King James Version   
Thou shalt build the altar of the Lord thy God of whole stones, and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God.

Other translations
American Standard Version   
Thou shalt build the altar of Jehovah thy God of unhewn stones; and thou shalt offer burnt-offerings thereon unto Jehovah thy God:
Darby Bible Translation   
of whole stones shalt thou build the altar of Jehovah thy God; and thou shalt offer up burnt-offerings thereon to Jehovah thy God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And of stones not fashioned nor polished: and thou shalt offer upon it holocausts to the Lord thy God:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou shalt build the altar of the LORD thy God of unhewn stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God:
English Standard Version Journaling Bible   
you shall build an altar to the LORD your God of uncut stones. And you shall offer burnt offerings on it to the LORD your God,
God's Word   
You must use uncut stones to build the altar of the LORD your God. Sacrifice burnt offerings on it to the LORD your God.
Holman Christian Standard Bible   
Use uncut stones to build the altar of the LORD your God and offer burnt offerings to the LORD your God on it.
International Standard Version   
Build the altar to the LORD your God with uncut stones, then offer a burnt offering to him.
NET Bible   
You must build the altar of the LORD your God with whole stones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
New American Standard Bible   
"You shall build the altar of the LORD your God of uncut stones, and you shall offer on it burnt offerings to the LORD your God;
New International Version   
Build the altar of the LORD your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
New Living Translation   
Build the altar of uncut stones, and use it to offer burnt offerings to the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer on it burnt-offerings to the LORD thy God.
The World English Bible   
You shall build the altar of Yahweh your God of uncut stones; and you shall offer burnt offerings thereon to Yahweh your God:
EasyEnglish Bible   
Use whole stones that you find to build it. Then offer burnt offerings to the Lord your God on the altar.
Young‘s Literal Translation   
Of complete stones thou buildest the altar of Jehovah thy God, and hast caused to ascend on it burnt-offerings to Jehovah thy God,
New Life Version   
And build the altar of the Lord your God with stones that are not cut. Then give a burnt gift on it to the Lord your God.
The Voice Bible   
with stones you find whole, build an altar to Him. Offer burnt offerings on the altar to Him.
Living Bible   
And build an altar there to the Lord your God. Use uncut boulders, and on the altar offer burnt offerings to the Lord your God.
New Catholic Bible   
Build an altar of unhewn stones there to the Lord, your God. You shall offer your burnt offerings to the Lord, your God, there.
Legacy Standard Bible   
You shall build the altar of Yahweh your God of uncut stones, and you shall offer on it burnt offerings to Yahweh your God;
Jubilee Bible 2000   
Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones, and thou shalt offer burnt offerings upon it unto the LORD thy God;
Christian Standard Bible   
Use uncut stones to build the altar of the Lord your God and offer burnt offerings to the Lord your God on it.
Amplified Bible © 1954   
You shall build the altar of the Lord your God of whole stones and offer burnt offerings on it to Him;
New Century Version   
build the altar of the Lord your God with stones from the field. Offer burnt offerings on it to the Lord your God,
The Message   
So when you’ve crossed the Jordan, erect these stones on Mount Ebal. Then coat them with plaster. Build an Altar of stones for God, your God, there on the mountain. Don’t use an iron tool on the stones; build the Altar to God, your God, with uncut stones and offer your Whole-Burnt-Offerings on it to God, your God. When you sacrifice your Peace-Offerings you will also eat them there, rejoicing in the Presence of God, your God.
Evangelical Heritage Version ™   
Build the altar of the Lord your God with whole, uncut stones, and offer whole burnt offerings on it to the Lord your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You must build the altar of the Lord your God of unhewn stones. Then offer up burnt offerings on it to the Lord your God,
Good News Translation®   
because any altar you build for the Lord your God must be made of uncut stones. There you are to offer the sacrifices that are to be burned,
Wycliffe Bible   
and of stones unformed and unpolished; and thou shalt offer thereon burnt sacrifices to thy Lord God; (yea, of unformed and unpolished stones; and thou shalt offer burnt sacrifices on it to the Lord thy God;)
Contemporary English Version   
Look for stones that can be used without being cut. Then offer sacrifices to please the Lord, burning them completely on the altar.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall build an altar to the Lord your God of unhewn stones; and you shall offer burnt offerings on it to the Lord your God;
New Revised Standard Version Updated Edition   
You must build the altar of the Lord your God of unhewn stones. Then offer up burnt offerings on it to the Lord your God;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You must build the altar of the Lord your God of unhewn stones. Then offer up burnt-offerings on it to the Lord your God,
Common English Bible © 2011   
(You must build the Lord your God’s altar with uncut stones.) Then offer up on that altar entirely burned sacrifices to the Lord your God.
Amplified Bible © 2015   
You shall build the altar of the Lord your God with whole [uncut] stones, and offer burnt offerings on it to the Lord your God;
English Standard Version Anglicised   
you shall build an altar to the Lord your God of uncut stones. And you shall offer burnt offerings on it to the Lord your God,
New American Bible (Revised Edition)   
You shall build this altar of the Lord, your God, with unhewn stones, and shall offer on it burnt offerings to the Lord, your God.
New American Standard Bible   
You shall build the altar of the Lord your God of uncut stones, and you shall offer on it burnt offerings to the Lord your God;
The Expanded Bible   
build the altar of the Lord your God with ·stones from the field [uncut stones; L whole stones]. Offer burnt offerings [Lev. 1:1–17] on it to the Lord your God,
Tree of Life Version   
You are to build the altar of Adonai your God of whole stones, and you are to offer up burnt offerings on it to Adonai your God.
Revised Standard Version   
You shall build an altar to the Lord your God of unhewn stones; and you shall offer burnt offerings on it to the Lord your God;
New International Reader's Version   
Use stones you find in the fields to build his altar. Then offer burnt offerings on it to the Lord your God.
BRG Bible   
Thou shalt build the altar of the Lord thy God of whole stones: and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God:
Complete Jewish Bible   
but are to build the altar of Adonai your God of uncut stones; and you are to offer burnt offerings on it to Adonai your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You must build the altar of the Lord your God of unhewn stones. Then offer up burnt-offerings on it to the Lord your God,
Orthodox Jewish Bible   
Thou shalt build the mizbe’ach of Hashem Eloheicha of avanim shleimot (uncut stones); and thou shalt offer olot thereon unto Hashem Eloheicha;
Names of God Bible   
You must use uncut stones to build the altar of Yahweh your Elohim. Sacrifice burnt offerings on it to Yahweh your Elohim.
Modern English Version   
You must build the altar of the Lord your God with whole stones, and you must offer burnt offerings on it to the Lord your God.
Easy-to-Read Version   
You must not use cut stones to build the altar for the Lord your God. Offer burnt offerings on this altar to the Lord your God.
International Children’s Bible   
Build the altar of the Lord your God with stones from the field. Offer burnt offerings on it to the Lord your God.
Lexham English Bible   
You must build the altar of your God with unhewn stones, and you shall sacrifice on it burnt offerings to Yahweh your God.
New International Version - UK   
Build the altar of the Lord your God with stones from the field and offer burnt offerings on it to the Lord your God.