Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 29:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אתם נצבים היום כלכם לפני יהוה אלהיכם ראשיכם שבטיכם זקניכם ושטריכם כל איש ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
Atm nTSbym hyvm klkm lpny yhvh Alhykm rASHykm SHbtykm zqnykm vSHtrykm kl AySH ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vos statis hodie cuncti coram Domino Deo vestro principes vestri ac tribus et maiores natu atque doctores omnis populus Israhel

King James Variants
American King James Version   
You stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
King James 2000 (out of print)   
You stand this day all of you before the LORD your God; your heads of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Authorized (King James) Version   
Ye stand this day all of you before the Lord your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
New King James Version   
“All of you stand today before the Lord your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel,
21st Century King James Version   
“Ye stand this day all of you before the Lord your God— your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

Other translations
American Standard Version   
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Darby Bible Translation   
Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
English Standard Version Journaling Bible   
“You are standing today all of you before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
God's Word   
All of you are standing here today in the presence of the LORD your God. The heads of your tribes, your leaders, your officers, and all the men of Israel are here.
Holman Christian Standard Bible   
All of you are standing today before the LORD your God--your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,
International Standard Version   
"All of you are standing today in the presence of the LORD your God—the heads of your tribes, your elders, your magistrates, all the men of Israel,
NET Bible   
You are standing today, all of you, before the LORD your God--the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,
New American Standard Bible   
"You stand today, all of you, before the LORD your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
New International Version   
All of you are standing today in the presence of the LORD your God--your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,
New Living Translation   
All of you--tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel--are standing today in the presence of the LORD your God.
Webster's Bible Translation   
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
The World English Bible   
You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
EasyEnglish Bible   
The Lord your God sees all of you today as you stand here. He sees your leaders, your important men, your officers and all Israelite men.
Young‘s Literal Translation   
`Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;
New Life Version   
“Today you all stand before the Lord your God, you, your rulers, your families, your leaders, all the men of Israel,
The Voice Bible   
You’re all standing here today in the presence of the Eternal your God: your leaders, your tribes, your elders, and your representatives, all you men of Israel,
Living Bible   
All of you—your leaders, the people, your judges, and your administrative officers—are standing today before the Lord your God,
New Catholic Bible   
together with your little ones, your wives, as well as the foreigners who live in your camp and who cut your firewood and draw your water.
Legacy Standard Bible   
“You stand today, all of you, before Yahweh your God: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Jubilee Bible 2000   
Ye stand today, all of you, before the LORD your God, your princes of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Christian Standard Bible   
“All of you are standing today before the Lord your God—your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,
Amplified Bible © 1954   
All of you stand today before the Lord your God—your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
New Century Version   
Today you are all standing here before the Lord your God—your leaders and important men, your elders, officers, and all the other men of Israel,
The Message   
You are all standing here today in the Presence of God, your God—the heads of your tribes, your leaders, your officials, all Israel: your babies, your wives, the resident foreigners in your camps who fetch your firewood and water—ready to cross over into the solemnly sworn Covenant that God, your God, is making with you today, the Covenant that this day confirms that you are his people and he is God, your God, just as he promised you and your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Evangelical Heritage Version ™   
You are standing today before the Lord your God, all of you—your tribal heads, your elders, your officers, and men of every rank in Israel,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
Good News Translation®   
“Today you are standing in the presence of the Lord your God, all of you—your leaders and officials, your men,
Wycliffe Bible   
All ye stand today before your Lord God, your princes, and lineages, and the greater men in birth, and your teachers or doctors, (with) all the people of Israel, (Ye all stand here today before the Lord your God, yea, the leaders of the tribes, and the men of great age, that is, the elders, and your officers, with all the people of Israel,)
Contemporary English Version   
Today everyone in our nation is standing here in the Lord's presence, including leaders and officials, parents and children, and even those foreigners who cut wood and carry water for us. We are at this place of worship to promise that we will keep our part of the agreement with the Lord our God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“You stand this day all of you before the Lord your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
New Revised Standard Version Updated Edition   
“You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
Common English Bible © 2011   
Right now, all of you are in the presence of the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the Israelite males,
Amplified Bible © 2015   
“All of you stand today before the Lord your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
English Standard Version Anglicised   
“You are standing today all of you before the Lord your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
New American Bible (Revised Edition)   
your children, your wives, and the resident alien who lives in your camp, from those who cut wood to those who draw water for you—
New American Standard Bible   
“You stand today, all of you, before the Lord your God: your heads, your tribes, your elders and your officers, that is, all the men of Israel,
The Expanded Bible   
Today you are all standing here before the Lord your God—your leaders and important men, your elders, ·officers [scribes], and all the other men of Israel,
Tree of Life Version   
your children, your wives, and the outsider within your camp (from your woodchopper to your water carrier).
Revised Standard Version   
“You stand this day all of you before the Lord your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
New International Reader's Version   
Today all of you are standing here in the sight of the Lord your God. Your leaders and chief men are here. Your elders and officials are here. So are all the other men of Israel.
BRG Bible   
Ye stand this day all of you before the Lord your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Complete Jewish Bible   
along with your little ones, your wives and your foreigners here with you in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
Orthodox Jewish Bible   
Ye stand today all of you before Hashem Eloheichem; your rashei shvatim (heads of tribes), your zekenim, and your shoterim, with kol Ish Yisroel,
Names of God Bible   
All of you are standing here today in the presence of Yahweh your Elohim. The heads of your tribes, your leaders, your officers, and all the men of Israel are here.
Modern English Version   
Today all of you stand before the Lord your God, the heads of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
Easy-to-Read Version   
“Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.
International Children’s Bible   
Today you are all standing here before the Lord your God. Here are your leaders and important men. Your elders, officers and all the other men of Israel are here.
Lexham English Bible   
“You are standing today, all of you, before Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
New International Version - UK   
All of you are standing today in the presence of the Lord your God – your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,