Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 29:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחר אף יהוה בארץ ההוא להביא עליה את כל הקללה הכתובה בספר הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHr Ap yhvh bArTS hhvA lhbyA `lyh At kl hqllh hktvbh bspr hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
idcirco iratus est furor Domini contra terram istam ut induceret super eam omnia maledicta quae in hoc volumine scripta sunt

King James Variants
American King James Version   
And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring on it all the curses that are written in this book:
King James 2000 (out of print)   
And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
Authorized (King James) Version   
and the anger of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
New King James Version   
Then the anger of the Lord was aroused against this land, to bring on it every curse that is written in this book.
21st Century King James Version   
And the anger of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book;

Other translations
American Standard Version   
therefore the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
Darby Bible Translation   
And the anger of Jehovah was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore the wrath of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this volume :
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
therefore the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curse that is written in this book:
English Standard Version Journaling Bible   
Therefore the anger of the LORD was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book,
God's Word   
So the LORD became angry with this land and brought on it all the curses described in this book.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore the LORD's anger burned against this land, and He brought every curse written in this book on it.
International Standard Version   
For this reason, the anger of the LORD raged against this land, to bring upon it all the curses that were written in this book.
NET Bible   
That is why the LORD's anger erupted against this land, bringing on it all the curses written in this scroll.
New American Standard Bible   
'Therefore, the anger of the LORD burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;
New International Version   
Therefore the LORD's anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.
New Living Translation   
That is why the LORD's anger has burned against this land, bringing down on it every curse recorded in this book.
Webster's Bible Translation   
And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
The World English Bible   
therefore the anger of Yahweh was kindled against this land, to bring on it all the curse that is written in this book;
EasyEnglish Bible   
So the Lord was angry with the people in this land. He punished them with all the terrible troubles that are written in this book.
Young‘s Literal Translation   
and the anger of Jehovah burneth against that land, to bring in on it all the reviling that is written in this book,
New Life Version   
So the anger of the Lord burned against that land. Every curse was brought upon it that is written in this book.
The Voice Bible   
That’s why He was furiously angry with that land and struck it with all the curses recorded in this book.
Living Bible   
That is why the anger of the Lord was hot against this land, so that all his curses (which are recorded in this book) broke forth upon them.
New Catholic Bible   
In anger and wrath the Lord uprooted them out of the land; with great indignation he cast them out into another land where they still are today.”
Legacy Standard Bible   
Therefore, the anger of Yahweh was kindled against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;
Jubilee Bible 2000   
Therefore, the anger of the LORD was kindled against this land to bring upon it all the curses that are written in this book.
Christian Standard Bible   
Therefore the Lord’s anger burned against this land, and he brought every curse written in this book on it.
Amplified Bible © 1954   
So the anger of the Lord was kindled against this land, bringing upon it all the curses that are written in this book.
New Century Version   
so he became very angry at the land and brought all the curses on it that are written in this book.
The Message   
Your children will answer, “Because they abandoned the Covenant of the God of their ancestors that he made with them after he got them out of Egypt; they went off and worshiped other gods, submitted to gods they’d never heard of before, gods they had no business dealing with. So God’s anger erupted against that land and all the curses written in this book came down on it. God, furiously angry, pulled them, roots and all, out of their land and dumped them in another country, as you can see.”
Evangelical Heritage Version ™   
So the anger of the Lord burned against that land to bring on it the entire curse written in this book.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
so the anger of the Lord was kindled against that land, bringing on it every curse written in this book.
Good News Translation®   
And so the Lord became angry with his people and brought on their land all the disasters written in this book.
Wycliffe Bible   
therefore the strong vengeance of the Lord was wroth against this land, that he brought in upon it all the curses that be written in this book; (and so with strong vengeance the Lord was angry against this land, and he brought in on it all the curses that be written in this book;)
Contemporary English Version   
and so he became furious and punished the land with all the curses in The Book of God's Law. Then he pulled up Israel by the roots and tossed them into a foreign country, where they still are today.
Revised Standard Version Catholic Edition   
therefore the anger of the Lord was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book;
New Revised Standard Version Updated Edition   
so the anger of the Lord was kindled against that land, bringing on it every curse written in this book.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
so the anger of the Lord was kindled against that land, bringing on it every curse written in this book.
Common English Bible © 2011   
Then the Lord’s anger burned against that land, and he brought against it every curse written in this scroll.
Amplified Bible © 2015   
So the anger of the Lord burned against this land, bringing on it every curse that is written in this book;
English Standard Version Anglicised   
Therefore the anger of the Lord was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book,
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord uprooted them from their soil in anger, fury, and great wrath, and cast them out into another land, as they are today.”
New American Standard Bible   
Therefore, the anger of the Lord burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;
The Expanded Bible   
so he became very angry at the land and brought all the curses on it that are written in this ·book [scroll; chs. 27–28].
Tree of Life Version   
Adonai has uprooted them from their soil, in anger and wrath and great fury, and hurled them into another land, as is the case this day.’
Revised Standard Version   
therefore the anger of the Lord was kindled against this land, bringing upon it all the curses written in this book;
New International Reader's Version   
So the Lord became very angry with this land. He brought on it all the curses written down in this book.
BRG Bible   
And the anger of the Lord was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
Complete Jewish Bible   
and Adonai, in anger, fury and incensed with indignation, uprooted them from their land and threw them out into another land — as it is today.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
so the anger of the Lord was kindled against that land, bringing on it every curse written in this book.
Orthodox Jewish Bible   
And the Af Hashem was kindled against this land, to bring upon it kol hakelalah that are written in this sefer;
Names of God Bible   
So Yahweh became angry with this land and brought on it all the curses described in this book.
Modern English Version   
The anger of the Lord burned against this land, bringing on it all the curses that are written in this book.
Easy-to-Read Version   
That is why the Lord became very angry with the people of this land. So he brought to them all the curses that are written in this book.
International Children’s Bible   
So the Lord became very angry at the land. And he brought all the curses on it that are written in this book.
Lexham English Bible   
So the anger of Yahweh was kindled against that land to bring upon it all the curses written in this scroll,
New International Version - UK   
Therefore the Lord’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.