Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 30:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי קרוב אליך הדבר מאד בפיך ובלבבך לעשתו
Hebrew - Transliteration via code library   
ky qrvb Alyk hdbr mAd bpyk vblbbk l`SHtv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed iuxta te est sermo valde in ore tuo et in corde tuo ut facias illum

King James Variants
American King James Version   
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
King James 2000 (out of print)   
But the word is very near unto you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
Authorized (King James) Version   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
New King James Version   
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may do it.
21st Century King James Version   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.

Other translations
American Standard Version   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
Darby Bible Translation   
For the word is very near to thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayst do it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
English Standard Version Journaling Bible   
But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
God's Word   
No, these words are very near you. They're in your mouth and in your heart so that you will obey them.
Holman Christian Standard Bible   
But the message is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may follow it.
International Standard Version   
No, the word is very near you—it's within your mouth and heart for you to attain."
NET Bible   
For the thing is very near you--it is in your mouth and in your mind so that you can do it.
New American Standard Bible   
"But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may observe it.
New International Version   
No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so you may obey it.
New Living Translation   
No, the message is very close at hand; it is on your lips and in your heart so that you can obey it.
Webster's Bible Translation   
But the word is very nigh to thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
The World English Bible   
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
EasyEnglish Bible   
No! God's message is very near to you. It is in your mouth and in your mind. So you must do what it teaches you to do.
Young‘s Literal Translation   
For very near unto thee is the word, in thy mouth, and in thy heart -- to do it.
New Life Version   
But the Word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may obey it.
The Voice Bible   
No, the words you need to be faithful to the Eternal are very close to you. They are in your mouth (always talk about these laws, as I’ve commanded you) and in your heart (treasure them there).
Living Bible   
but they are very close at hand—in your hearts and on your lips—so obey them.
New Catholic Bible   
No, the word is very near to you, it is in your heart and in your mouth, so that you might do it.
Legacy Standard Bible   
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may do it.
Jubilee Bible 2000   
But the word is very near unto thee, in thy mouth and in thy heart that thou may fulfil it.
Christian Standard Bible   
But the message is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may follow it.
Amplified Bible © 1954   
But the word is very near you, in your mouth and in your mind and in your heart, so that you can do it.
New Century Version   
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart so you may obey it.
The Message   
This commandment that I’m commanding you today isn’t too much for you, it’s not out of your reach. It’s not on a high mountain—you don’t have to get mountaineers to climb the peak and bring it down to your level and explain it before you can live it. And it’s not across the ocean—you don’t have to send sailors out to get it, bring it back, and then explain it before you can live it. No. The word is right here and now—as near as the tongue in your mouth, as near as the heart in your chest. Just do it!
Evangelical Heritage Version ™   
Instead, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so you can obey it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
Good News Translation®   
No, it is here with you. You know it and can quote it, so now obey it.
Wycliffe Bible   
But the word is full nigh thee, in thy mouth, and in thine heart, that thou do it. (But the word is very near to thee, yea, it is in thy mouth, and in thy heart, so that thou can do it.)
Contemporary English Version   
No, these commands are nearby and you know them by heart. All you have to do is obey!
Revised Standard Version Catholic Edition   
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
Common English Bible © 2011   
Not at all! The word is very close to you. It’s in your mouth and in your heart, waiting for you to do it.
Amplified Bible © 2015   
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may obey it.
English Standard Version Anglicised   
But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
New American Bible (Revised Edition)   
No, it is something very near to you, in your mouth and in your heart, to do it.
New American Standard Bible   
On the contrary, the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may follow it.
The Expanded Bible   
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart so you may obey it [Rom. 10:6–8].
Tree of Life Version   
No, the word is very near to you—in your mouth and in your heart, to do it.
Revised Standard Version   
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
New International Reader's Version   
No, the message isn’t far away at all. In fact, it’s really near you. It’s in your mouth and in your heart so that you can obey it.
BRG Bible   
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
Complete Jewish Bible   
On the contrary, the word is very close to you — in your mouth, even in your heart; therefore, you can do it!
New Revised Standard Version, Anglicised   
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
Orthodox Jewish Bible   
But the Davar is very near unto thee, in thy mouth, and in thy lev, that thou mayest do it.
Names of God Bible   
No, these words are very near you. They’re in your mouth and in your heart so that you will obey them.
Modern English Version   
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, so that you may do it.
Easy-to-Read Version   
No, the word is very near to you. It is in your mouth and in your heart. So you can obey it.
International Children’s Bible   
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart. So, you may obey it.
Lexham English Bible   
But the word is very near you, even in your mouth and in your heart, so that you may do it.
New International Version - UK   
No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so that you may obey it.