Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 30:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושבת עד יהוה אלהיך ושמעת בקלו ככל אשר אנכי מצוך היום אתה ובניך בכל לבבך ובכל נפשך
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHbt `d yhvh Alhyk vSHm`t bqlv kkl ASHr Anky mTSvk hyvm Ath vbnyk bkl lbbk vbkl npSHk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tua

King James Variants
American King James Version   
And shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
King James 2000 (out of print)   
And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
Authorized (King James) Version   
and shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
New King James Version   
and you return to the Lord your God and obey His voice, according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,
21st Century King James Version   
and shalt return unto the Lord thy God and shalt obey His voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart and with all thy soul,

Other translations
American Standard Version   
and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
Darby Bible Translation   
and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And shalt return to him, and obey his commandments, as I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
English Standard Version Journaling Bible   
and return to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
God's Word   
If you and your children return to the LORD your God and obey him with all your heart and with all your soul, doing everything I command you today,
Holman Christian Standard Bible   
and you and your children return to the LORD your God and obey Him with all your heart and all your soul by doing everything I am giving you today,
International Standard Version   
and when you—you and your descendants, that is—will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,
NET Bible   
Then if you and your descendants turn to the LORD your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,
New American Standard Bible   
and you return to the LORD your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,
New International Version   
and when you and your children return to the LORD your God and obey him with all your heart and with all your soul according to everything I command you today,
New Living Translation   
If at that time you and your children return to the LORD your God, and if you obey with all your heart and all your soul all the commands I have given you today,
Webster's Bible Translation   
And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
The World English Bible   
and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
EasyEnglish Bible   
Then you and your children may decide to turn back to the Lord. You may choose to obey him completely in everything that you think and in everything that you do. That is what I am commanding you to do today.
Young‘s Literal Translation   
and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --
New Life Version   
When you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul by all I have told you today,
The Voice Bible   
and if you and your descendants return to Him completely, heart and soul, and listen to His voice, obeying everything I’ve commanded you this day,
Living Bible   
If at that time you want to return to the Lord your God, and you and your children have begun wholeheartedly to obey all of the commandments I have given you today,
New Catholic Bible   
and you and your children return to the Lord, your God, and you obey his voice in all that I command you today with all your heart and all your soul,
Legacy Standard Bible   
and you return to Yahweh your God and listen to His voice with all your heart and soul according to all that I am commanding you today, you and your sons,
Jubilee Bible 2000   
and shalt convert unto the LORD thy God and shalt hear his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart and with all thy soul,
Christian Standard Bible   
and you and your children return to the Lord your God and obey him with all your heart and all your soul by doing everything I am commanding you today,
Amplified Bible © 1954   
And shall return to the Lord your God and obey His voice according to all that I command you today, you and your children, with all your [mind and] heart and with all your being,
New Century Version   
Then you and your children will return to the Lord your God, and you will obey him with your whole being in everything I am commanding you today.
The Message   
Here’s what will happen. While you’re out among the nations where God has dispersed you and the blessings and curses come in just the way I have set them before you, and you and your children take them seriously and come back to God, your God, and obey him with your whole heart and soul according to everything that I command you today, God, your God, will restore everything you lost; he’ll have compassion on you; he’ll come back and pick up the pieces from all the places where you were scattered. No matter how far away you end up, God, your God, will get you out of there and bring you back to the land your ancestors once possessed. It will be yours again. He will give you a good life and make you more numerous than your ancestors.
Evangelical Heritage Version ™   
and when you return to the Lord your God and listen to his voice with all your heart and soul, in every way that I am commanding you today, you and your children,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
Good News Translation®   
If you and your descendants will turn back to the Lord and with all your heart obey his commands that I am giving you today,
Wycliffe Bible   
and if thou turnest again to him, and obeyest to his behests, as I have commanded to thee today, with thy sons, in all thine heart, and in all thy soul, (and if thou, and thy sons and thy daughters, turn back to him, and obey his commands, as I have commanded thee today, with all thy heart, and with all thy soul,)
Contemporary English Version   
return to him with all your heart and soul and start obeying the commands I have given to you today.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
New Revised Standard Version Updated Edition   
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
Common English Bible © 2011   
and you must return to the Lord your God, obeying his voice, in line with all that I’m commanding you right now—you and your children—with all your mind and with all your being.
Amplified Bible © 2015   
and you have returned to the Lord your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,
English Standard Version Anglicised   
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
New American Bible (Revised Edition)   
and return to the Lord, your God, obeying his voice, according to all that I am commanding you today, you and your children, with your whole heart and your whole being,
New American Standard Bible   
and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul in accordance with everything that I am commanding you today, you and your sons,
The Expanded Bible   
Then you and your children will return to the Lord your God, and you will ·obey him [listen to his voice] with ·your whole being [L all your heart/mind and all your soul] in everything I am commanding you today.
Tree of Life Version   
and you return to Adonai your God and listen to His voice according to all that I am commanding you today—you and your children—with all your heart and with all your soul,
Revised Standard Version   
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
New International Reader's Version   
You and your children will return to the Lord your God. You will obey him with all your heart and with all your soul. That will be according to everything I’m commanding you today.
BRG Bible   
And shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
Complete Jewish Bible   
and you will return to Adonai your God and pay attention to what he has said, which will be exactly what I am ordering you to do today — you and your children, with all your heart and all your being.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
Orthodox Jewish Bible   
And shalt return unto Hashem Eloheicha, and shalt obey His voice according to all that I command thee today, thou and thy banim, bekhol levavcha uvekhol nafshecha;
Names of God Bible   
If you and your children return to Yahweh your Elohim and obey him with all your heart and with all your soul, doing everything I command you today,
Modern English Version   
then you must return to the Lord your God and obey His voice according to all that I am commanding you today, you and your children, with all your heart, and with all your soul.
Easy-to-Read Version   
Then you and your descendants will turn back to the Lord your God. You will follow him with all your heart and completely obey all his commands that I have given you today.
International Children’s Bible   
Then you and your children will return to the Lord your God. And you will obey him with your whole being. You will obey everything I command you today.
Lexham English Bible   
and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you today, both you and your children, with all your heart and with all your inner self,
New International Version - UK   
and when you and your children return to the Lord your God and obey him with all your heart and with all your soul according to everything I command you today,