Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 30:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לאהבה את יהוה אלהיך לשמע בקלו ולדבקה בו כי הוא חייך וארך ימיך--לשבת על האדמה אשר נשבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב לתת להם
Hebrew - Transliteration via code library   
lAhbh At yhvh Alhyk lSHm` bqlv vldbqh bv ky hvA KHyyk vArk ymyk--lSHbt `l hAdmh ASHr nSHb` yhvh lAbtyk lAbrhm lyTSKHq vly`qb ltt lhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et diligas Dominum Deum tuum atque oboedias voci eius et illi adhereas ipse est enim vita tua et longitudo dierum tuorum ut habites in terra pro qua iuravit Dominus patribus tuis Abraham Isaac et Iacob ut daret eam illis

King James Variants
American King James Version   
That you may love the LORD your God, and that you may obey his voice, and that you may hold to him: for he is your life, and the length of your days: that you may dwell in the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
King James 2000 (out of print)   
That you may love the LORD your God, and that you may obey his voice, and that you may cleave unto him: for he is your life, and the length of your days: that you may dwell in the land which the LORD swore unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
That thou mayest love the LORD thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
Authorized (King James) Version   
that thou mayest love the Lord thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the Lord sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
New King James Version   
that you may love the Lord your God, that you may obey His voice, and that you may cling to Him, for He is your life and the length of your days; and that you may dwell in the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give them.”
21st Century King James Version   
that thou mayest love the Lord thy God, and that thou mayest obey His voice, and that thou mayest cleave unto Him; for He is thy life and the length of thy days, that thou mayest dwell in the land which the Lord swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”

Other translations
American Standard Version   
to love Jehovah thy God, to obey his voice, and to cleave unto him; for he is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which Jehovah sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
Darby Bible Translation   
in loving Jehovah thy God, in hearkening to his voice, and in cleaving to him for this is thy life and the length of thy days that thou mayest dwell in the land which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And that thou mayst love the Lord thy God, and obey his voice, and adhere to him (for he is thy life, and the length of thy days,) that thou mayst dwell in the land, for which the Lord swore to thy fathers Abraham, Isaac, and Jacob that he would give it them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
to love the LORD thy God, to obey his voice, and to cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the LORD sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
English Standard Version Journaling Bible   
loving the LORD your God, obeying his voice and holding fast to him, for he is your life and length of days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
God's Word   
Love the LORD your God, obey him, and be loyal to him. This will be your way of life, and it will mean a long life for you in the land that the LORD swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Holman Christian Standard Bible   
love the LORD your God, obey Him, and remain faithful to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land the LORD swore to give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob."
International Standard Version   
Love the LORD your God, obey his voice, and cling to him, because he is your life—even your long life—so that you may live in the land that the LORD promised to give Abraham, Isaac, and Jacob."
NET Bible   
I also call on you to love the LORD your God, to obey him and be loyal to him, for he gives you life and enables you to live continually in the land the LORD promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob."
New American Standard Bible   
by loving the LORD your God, by obeying His voice, and by holding fast to Him; for this is your life and the length of your days, that you may live in the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give them."
New International Version   
and that you may love the LORD your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the LORD is your life, and he will give you many years in the land he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
New Living Translation   
You can make this choice by loving the LORD your God, obeying him, and committing yourself firmly to him. This is the key to your life. And if you love and obey the LORD, you will live long in the land the LORD swore to give your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob."
Webster's Bible Translation   
That thou mayest love the LORD thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave to him (for he is thy life, and the length of thy days) that thou mayest dwell in the land which the LORD swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
The World English Bible   
to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
EasyEnglish Bible   
Yes, love the Lord your God. Obey him and serve him faithfully. He is the one who gives you life. He will let you live for a long time in the land that he is giving to you. That is the land that he promised to your ancestors, Abraham, Isaac and Jacob.
Young‘s Literal Translation   
to love Jehovah thy God, to hearken to His voice, and to cleave to Him (for He [is] thy life, and the length of thy days), to dwell on the ground which Jehovah hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.'
New Life Version   
Love the Lord your God and obey His voice. Hold on to Him. For He is your life, and by Him your days will be long. You will be allowed to live in the land the Lord promised to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.”
The Voice Bible   
If you love the Eternal your God and listen to His voice and always remain loyal to Him, for He is your life, then you’ll be able to live a long time in the land the Eternal promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Living Bible   
Choose to love the Lord your God and to obey him and to cling to him, for he is your life and the length of your days. You will then be able to live safely in the land the Lord promised your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.”
New Catholic Bible   
loving the Lord, your God, obeying his voice, and holding on to him, for he is life and length of days to you, and so that you might dwell in the land that the Lord promised to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
Legacy Standard Bible   
by loving Yahweh your God, by listening to His voice, and by holding fast to Him; for this is your life and the length of your days, that you may live in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
Jubilee Bible 2000   
that thou may love the LORD thy God and that thou may hear his voice and that thou may cleave unto him; for he is thy life and the length of thy days that thou may dwell in the land which the LORD swore unto thy fathers, to Abraham to Isaac and to Jacob, to give them.
Christian Standard Bible   
love the Lord your God, obey him, and remain faithful to him. For he is your life, and he will prolong your days as you live in the land the Lord swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.”
Amplified Bible © 1954   
And may love the Lord your God, obey His voice, and cling to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell in the land which the Lord swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
New Century Version   
To choose life is to love the Lord your God, obey him, and stay close to him. He is your life, and he will let you live many years in the land, the land he promised to give your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
The Message   
I call Heaven and Earth to witness against you today: I place before you Life and Death, Blessing and Curse. Choose life so that you and your children will live. And love God, your God, listening obediently to him, firmly embracing him. Oh yes, he is life itself, a long life settled on the soil that God, your God, promised to give your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.
Evangelical Heritage Version ™   
by loving the Lord your God, by listening to his voice, and by clinging to him, because that means life for you, and you will live a long life on your land that the Lord swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
loving the Lord your God, obeying him, and holding fast to him; for that means life to you and length of days, so that you may live in the land that the Lord swore to give to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Good News Translation®   
Love the Lord your God, obey him and be faithful to him, and then you and your descendants will live long in the land that he promised to give your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.”
Wycliffe Bible   
and that thou love thy Lord God, and obey to his voice, and cleave to him, for he is thy life, and the length of thy days; that thou dwell in the land, for which the Lord swore to thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, that he should give it to them. (and that thou love the Lord thy God, and obey his voice, and cleave to him, for he is thy life, and the length of thy days; and so that thou can live in the land which the Lord swore to thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, that he would give them.)
Contemporary English Version   
Be completely faithful to the Lord your God, love him, and do whatever he tells you. The Lord is the only one who can give life, and he will let you live a long time in the land that he promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Revised Standard Version Catholic Edition   
loving the Lord your God, obeying his voice, and cleaving to him; for that means life to you and length of days, that you may dwell in the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
loving the Lord your God, obeying him, and holding fast to him, for that means life to you and length of days, so that you may live in the land that the Lord swore to give to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
loving the Lord your God, obeying him, and holding fast to him; for that means life to you and length of days, so that you may live in the land that the Lord swore to give to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Common English Bible © 2011   
by loving the Lord your God, by obeying his voice, and by clinging to him. That’s how you will survive and live long on the fertile land the Lord swore to give to your ancestors: to Abraham, Isaac, and Jacob.
Amplified Bible © 2015   
by loving the Lord your God, by obeying His voice, and by holding closely to Him; for He is your life [your good life, your abundant life, your fulfillment] and the length of your days, that you may live in the land which the Lord promised (swore) to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.”
English Standard Version Anglicised   
loving the Lord your God, obeying his voice and holding fast to him, for he is your life and length of days, that you may dwell in the land that the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
New American Bible (Revised Edition)   
by loving the Lord, your God, obeying his voice, and holding fast to him. For that will mean life for you, a long life for you to live on the land which the Lord swore to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them.
New American Standard Bible   
by loving the Lord your God, by obeying His voice, and by holding close to Him; for this is your life and the length of your days, so that you may live in the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give them.”
The Expanded Bible   
To choose life is to love the Lord your God, ·obey him [listen to his voice], and ·stay close [cling] to him. He is your life, and he will let you live many years in the land, the land he ·promised [swore] to give your ·ancestors [fathers] Abraham, Isaac, and Jacob [Gen. 12:1–3; 15:17–20].
Tree of Life Version   
by loving Adonai your God, listening to His voice, and clinging to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell on the land that Adonai swore to your fathers—to Abraham, to Isaac and to Jacob—to give them.
Revised Standard Version   
loving the Lord your God, obeying his voice, and cleaving to him; for that means life to you and length of days, that you may dwell in the land which the Lord swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.”
New International Reader's Version   
And you will love the Lord your God. You will obey him. You will remain true to him. The Lord is your very life. He will give you many years in the land. He promised to give that land to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.
BRG Bible   
That thou mayest love the Lord thy God, and that thou mayest obey his voice, and that thou mayest cleave unto him: for he is thy life, and the length of thy days: that thou mayest dwell in the land which the Lord sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.
Complete Jewish Bible   
loving Adonai your God, paying attention to what he says and clinging to him — for that is the purpose of your life! On this depends the length of time you will live in the land Adonai swore he would give to your ancestors Avraham, Yitz’chak and Ya‘akov.” Haftarah Nitzavim: Yesha‘yahu (Isaiah) 61:10–63:9 B’rit Hadashah suggested readings for Parashah Nitzavim: Romans 9:30–10:13; Messianic Jews (Hebrews) 12:14 –15
New Revised Standard Version, Anglicised   
loving the Lord your God, obeying him, and holding fast to him; for that means life to you and length of days, so that you may live in the land that the Lord swore to give to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
Orthodox Jewish Bible   
That thou mayest love Hashem Eloheicha, and that thou mayest obey His voice, and that thou mayest have deveykus unto Him: for He is Chayyeicha (your life, Pp 1:21; Ac 17:28), and the orech yameicha (length of your days); that thou mayest dwell in ha’adamah which Hashem swore unto Avoteicha, to Avraham, to Yitzchak, and to Ya’akov, to give them.
Names of God Bible   
Love Yahweh your Elohim, obey him, and be loyal to him. This will be your way of life, and it will mean a long life for you in the land that Yahweh swore to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
Modern English Version   
that you may love the Lord your God, that you may obey His voice, and that you may cling to Him, for He is your life and the length of your days; and that you may dwell in the land that the Lord swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give them.
Easy-to-Read Version   
You must love the Lord your God and obey him. Never leave him, because he is your life. And he will give you a long life in the land that he, the Lord, promised to give to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob.”
International Children’s Bible   
Love the Lord your God. Obey him. Stay close to him. He is your life. And he will let you live many years in the land. This is the land he promised to give your ancestors Abraham, Isaac and Jacob.
Lexham English Bible   
by loving Yahweh your God by listening to his voice and by clinging to him, for he is your life and the length of your days in order for you to live on the land that Yahweh swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to them.”
New International Version - UK   
and that you may love the Lord your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the Lord is your life, and he will give you many years in the land he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.