Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 32:42   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשכיר חצי מדם וחרבי תאכל בשר מדם חלל ושביה מראש פרעות אויב
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHkyr KHTSy mdm vKHrby tAkl bSHr mdm KHll vSHbyh mrASH pr`vt Avyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capitis

King James Variants
American King James Version   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges on the enemy.
King James 2000 (out of print)   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the heads of the leaders of the enemy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
Authorized (King James) Version   
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
New King James Version   
I will make My arrows drunk with blood, And My sword shall devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the heads of the leaders of the enemy.” ’
21st Century King James Version   
I will make Mine arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.’

Other translations
American Standard Version   
I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
Darby Bible Translation   
Mine arrows will I make drunk with blood, And my sword shall devour flesh; I will make them drunk with the blood of the slain and of the captives, With the head of the princes of the enemy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh, of the blood of the slain and of the captivity, of the bare head of the enemies.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy.
English Standard Version Journaling Bible   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.’
God's Word   
My arrows will drip with blood from those who were killed and taken captive. My sword will cut off the heads of the enemy who vowed to fight.
Holman Christian Standard Bible   
I will make My arrows drunk with blood while My sword devours flesh-- the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders."
International Standard Version   
I'll make my arrows drunk with blood. My sword will devour flesh, along with the blood of the slain, and I'll take their enemy leaders captive.'
NET Bible   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh--the blood of the slaughtered and captured, the chief of the enemy's leaders!'"
New American Standard Bible   
'I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.'
New International Version   
I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh: the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders."
New Living Translation   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh--the blood of the slaughtered and the captives, and the heads of the enemy leaders."'
Webster's Bible Translation   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives from the beginning of revenges upon the enemy.
The World English Bible   
I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy."
EasyEnglish Bible   
My arrows will have blood all over them. My sword will cut into the bodies of my enemies. Everyone that I take hold of will die. I will cut off the heads of their leaders.” ’
Young‘s Literal Translation   
I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.
New Life Version   
I will make My arrows drunk with blood. My sword will eat flesh with the blood of those who are killed and those who are in prison, from the long-haired leaders of those who hate Me.’
The Voice Bible   
I’ll get My arrows drunk with blood, the blood of the dead and the prisoners, And My sword will feast on flesh, on the heads with their uncut hair of the enemy leaders!”
Living Bible   
My arrows shall be drunk with blood! My sword devours the flesh and blood Of all the slain and captives. The heads of the enemy Are gory with blood.’
New Catholic Bible   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh, the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.”
Legacy Standard Bible   
I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.’
Jubilee Bible 2000   
I will make my arrows drunk with blood and my sword shall devour flesh, in the blood of the slain and of the captives of the heads, in revenge as an enemy.
Christian Standard Bible   
I will make my arrows drunk with blood while my sword devours flesh— the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.”
Amplified Bible © 1954   
I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the foe.
New Century Version   
My arrows will be covered with their blood; my sword will eat their flesh. The blood will flow from those who are killed and the captives. The heads of the enemy leaders will be cut off.”
The Message   
“Do you see it now? Do you see that I’m the one? Do you see that there’s no other god beside me? I bring death and I give life, I wound and I heal— there is no getting away from or around me! I raise my hand in solemn oath; I say, ‘I’m always around. By that very life I promise: When I sharpen my lightning sword and execute judgment, I take vengeance on my enemies and pay back those who hate me. I’ll make my arrows drunk with blood, my sword will gorge itself on flesh, Feasting on slain and captive alike, the proud and vain enemy corpses.’”
Evangelical Heritage Version ™   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh from the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired enemy.
Good News Translation®   
My arrows will drip with their blood, and my sword will kill all who oppose me. I will spare no one who fights against me; even the wounded and prisoners will die.’
Wycliffe Bible   
I shall full-fill mine arrows with blood, and my sword shall devour (the) fleshes of the blood of them that be slain, and of the captivity, of the head(s) of (the) enemies made naked. (I shall fill my arrows full of blood, and my sword shall devour the flesh of the blood of them who be killed, and of the captives, yea, the very heads of the enemies.)
Contemporary English Version   
My arrows will get drunk on enemy blood; my sword will taste the flesh and the blood of the enemy. It will kill prisoners, and cut off the heads of their leaders.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired enemy.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired enemy.
Common English Bible © 2011   
I’ll make my arrows drink much blood, while my sword devours flesh, the blood of the dead and captured, flowing from the heads of enemy generals.”
Amplified Bible © 2015   
‘I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the heads of the leaders of the enemy.’
English Standard Version Anglicised   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.’
New American Bible (Revised Edition)   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— With the blood of the slain and the captured, from the long-haired heads of the enemy.
New American Standard Bible   
I will make My arrows drunk with blood, And My sword will devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the long-haired leaders of the enemy.’
The Expanded Bible   
My arrows will be ·covered [L drunk] with their blood; my sword will eat their flesh. The blood will flow from those who are killed and the captives. The ·heads of the enemy leaders [or long-haired enemy] will be cut off.”
Tree of Life Version   
I will make My arrows drunk from blood, and My sword will devour flesh— the blood of the slain and the captive, the head of the leaders of the enemy.’
Revised Standard Version   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired heads of the enemy.’
New International Reader's Version   
I will make my arrows drip with blood. My sword will destroy people. It will kill some. It will even kill prisoners. It will cut off the heads of enemy leaders.”
BRG Bible   
I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
Complete Jewish Bible   
I will make my arrows drunk with blood, my sword will devour flesh — the blood of the slain and the captives, flesh from the wild-haired heads of the enemy.”’
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh— with the blood of the slain and the captives, from the long-haired enemy.
Orthodox Jewish Bible   
I will make Mine khitzim (arrows) drunk with dahm, and My cherev shall devour basar; and that with the dahm of the slain and of the captives, from the head of leaders of the foe.
Names of God Bible   
My arrows will drip with blood from those who were killed and taken captive. My sword will cut off the heads of the enemy who vowed to fight.
Modern English Version   
I will make My arrows drunk with blood, and My sword shall devour flesh, with the blood of the slain and of the captives, from the heads of the leaders of the enemies.
Easy-to-Read Version   
My enemies will be killed and taken as prisoners. My arrows will be covered with their blood. My sword will cut off the heads of their soldiers.’
International Children’s Bible   
My arrows will be covered with their blood. My sword will eat their flesh. The blood will flow from those who are killed and the captives. The heads of the enemy leaders will be cut off.”
Lexham English Bible   
I will make my arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh with the blood of the slain, and captives from the heads of the leaders of the enemy.’
New International Version - UK   
I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh: the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.’