Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 33:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ומראש הררי קדם וממגד גבעות עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
vmrASH hrry qdm vmmgd gb`vt `vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de vertice antiquorum montium de pomis collium aeternorum

King James Variants
American King James Version   
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
King James 2000 (out of print)   
And with the chief things of the ancient mountains, and with the precious things of the lasting hills,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
Authorized (King James) Version   
and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
New King James Version   
With the best things of the ancient mountains, With the precious things of the everlasting hills,
21st Century King James Version   
and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,

Other translations
American Standard Version   
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
Darby Bible Translation   
And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Of the tops of the ancient mountains, of the fruits of the everlasting hills:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
English Standard Version Journaling Bible   
with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,
God's Word   
the finest fruits from the oldest mountains, the best from the ancient hills,
Holman Christian Standard Bible   
with the best products of the ancient mountains and the bounty of the eternal hills;
International Standard Version   
the choicest portion of the eternal mountains, and the best of the everlasting hills;
NET Bible   
with the best of the ancient mountains and the harvest produced by the age-old hills;
New American Standard Bible   
"And with the best things of the ancient mountains, And with the choice things of the everlasting hills,
New International Version   
with the choicest gifts of the ancient mountains and the fruitfulness of the everlasting hills;
New Living Translation   
with the finest crops of the ancient mountains, and the abundance from the everlasting hills;
Webster's Bible Translation   
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
The World English Bible   
for the chief things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills,
EasyEnglish Bible   
May they have a harvest of good fruits from the mountains and hills that have been there since long ago.
Young‘s Literal Translation   
And by chief things -- of the ancient mountains, And by precious things -- of the age-during heights,
New Life Version   
May the Lord bring good to his land with the best things of the old mountains, and the best things of the hills that last forever,
The Voice Bible   
With the best that grows on the ancient mountains and the everlasting hills,
Living Bible   
With the finest of mountain crops And of the everlasting hills.
New Catholic Bible   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills,
Legacy Standard Bible   
And with the best things of the ancient mountains, And with the choice things of the everlasting hills,
Jubilee Bible 2000   
and for the summit of the ancient mountains and for the gifts of the everlasting hills,
Christian Standard Bible   
with the best products of the ancient mountains and the bounty of the eternal hills;
Amplified Bible © 1954   
With the chief products of the ancient mountains and with the precious things of the everlasting hills,
New Century Version   
Let the old mountains give the finest crops, and let the everlasting hills give the best fruits.
The Message   
Joseph: “Blessed by God be his land: The best fresh dew from high heaven, and fountains springing from the depths; The best radiance streaming from the sun and the best the moon has to offer; Beauty pouring off the tops of the mountains and the best from the everlasting hills; The best of Earth’s exuberant gifts, the smile of the Burning-Bush Dweller. All this on the head of Joseph, on the brow of the set-apart one among his brothers. In splendor he’s like a firstborn bull, his horns the horns of a wild ox; He’ll gore the nations with those horns, push them all to the ends of the Earth. Ephraim by the ten thousands will do this, Manasseh by the thousands will do this.”
Evangelical Heritage Version ™   
blessed with the best crops from the ancient mountains, blessed with the best gifts from the everlasting hills,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills;
Good News Translation®   
May their ancient hills be covered with choice fruit.
Wycliffe Bible   
[and] of the top of eld mountains, and of the apples of everlasting little hills; (with precious fruits, from the tops of the old mountains, and from the everlasting little hills;)
Contemporary English Version   
You will have a rich harvest from the slopes of the ancient hills.
Revised Standard Version Catholic Edition   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills,
New Revised Standard Version Updated Edition   
with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills;
Common English Bible © 2011   
with the best fruit from ancient mountains, with the gifts of eternal hills;
Amplified Bible © 2015   
“With the best things of the ancient mountains, And with the precious things of the everlasting hills,
English Standard Version Anglicised   
with the finest produce of the ancient mountains and the abundance of the everlasting hills,
New American Bible (Revised Edition)   
With the finest gifts of the ancient mountains and the best from the everlasting hills;
New American Standard Bible   
And with the best things of the ancient mountains, With the choice things of the everlasting hills,
The Expanded Bible   
Let the ·old [ancient] mountains give the finest crops, and let the everlasting hills give the best fruits.
Tree of Life Version   
and with the best from the ancient mountains and the bounty of the everlasting hills,
Revised Standard Version   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills,
New International Reader's Version   
May he bless it with the best products of the age-old mountains. May he bless it with the many crops of the ancient hills.
BRG Bible   
And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
Complete Jewish Bible   
with the best from the mountains of old, with the best from the eternal hills,
New Revised Standard Version, Anglicised   
with the finest produce of the ancient mountains, and the abundance of the everlasting hills;
Orthodox Jewish Bible   
And with the choicest of the harrei kedem (eternal mountains), and for the precious things of the everlasting hills,
Names of God Bible   
the finest fruits from the oldest mountains, the best from the ancient hills,
Modern English Version   
by the finest things of the ancient mountains, and by the choice things of the everlasting hills,
Easy-to-Read Version   
Let the hills and ancient mountains produce their best fruit.
International Children’s Bible   
Let the old mountains give the finest crops. And let the everlasting hills give the best fruits.
Lexham English Bible   
and with the finest things of the ancient mountains, and with the choice things of the eternal hills,
New International Version - UK   
with the choicest gifts of the ancient mountains and the fruitfulness of the everlasting hills;