deditque mihi Dominus duas tabulas lapideas scriptas digito Dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata est
And the LORD delivered to me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spoke with you in the mount out of the middle of the fire in the day of the assembly.
And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spoke with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
And the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
and the Lord delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the Lord spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Then the Lord delivered to me two tablets of stone written with the finger of God, and on them were all the words which the Lord had spoken to you on the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly.
And the Lord delivered unto me two tablets of stone written with the finger of God, and on them was written according to all the words which the Lord spoke with you on the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
And Jehovah delivered unto me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which Jehovah speak with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
and Jehovah delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words which Jehovah spoke with you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
And the Lord gave me two tables of stone written with the finger of God, and containing all the words that he spoke to you in the mount from the midst of the Are, when the people were assembled together.
And the LORD delivered unto me the two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the LORD spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
And the LORD gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them were all the words that the LORD had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly.
Then the LORD gave me the two stone tablets inscribed by God himself. On them were written all the words that the LORD spoke to you from the fire on the mountain on the day of the assembly.
On the day of the assembly the LORD gave me the two stone tablets, inscribed by God's finger. The exact words were on them, which the LORD spoke to you from the fire on the mountain.
Then the LORD gave me the two stone tablets on which God inscribed with his own finger all the words that the LORD spoke to you on the mountain from the middle of the fire that day when you were all assembled together.
The LORD gave me the two stone tablets, written by the very finger of God, and on them was everything he said to you at the mountain from the midst of the fire at the time of that assembly.
"The LORD gave me the two tablets of stone written by the finger of God; and on them were all the words which the LORD had spoken with you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
The LORD gave me two stone tablets inscribed by the finger of God. On them were all the commandments the LORD proclaimed to you on the mountain out of the fire, on the day of the assembly.
The LORD gave me the two tablets on which God had written with his own finger all the words he had spoken to you from the heart of the fire when you were assembled at the mountain.
And the LORD delivered to me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words which the LORD spoke with you in the mount, from the midst of the fire, in the day of the assembly.
Yahweh delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them [was written] according to all the words, which Yahweh spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Then the Lord gave the two flat stones to me. He had written all his commands on the stones with his own finger. The Lord spoke those commands to you from middle of the fire. That was on the day when you all came together at the mountain.
and Jehovah giveth unto me the two tables of stone written with the finger of God, and on them according to all the words which Jehovah hath spoken with you in the mount, out of the midst of the fire, in the day of the assembly.
Then the Lord gave me the two pieces of stone written by the finger of God. On them were all the words the Lord had spoken with you on the mountain from the fire on the day of the meeting.
At the end of those 40 days and nights, the Eternal gave me those two stone tablets of the covenant. On them He’d engraved with His own finger everything He told you on the day you gathered at the mountain, when He spoke to you from inside the fire.
At the end of those forty days and nights the Lord gave me the contract, the tablets on which he had written the commandments he had spoken from the fire-covered mountain while the people had watched below.
The Lord gave me two stone tablets on which the finger of God had written all of the things that the Lord had said to you on the mountain from the midst of the flames on the day of the assembly.
And Yahweh gave me the two tablets of stone written by the finger of God; and on them were all the words which Yahweh had spoken with you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
and the LORD delivered unto me two tables of stone written with the finger of God, and on them was written according to all the words which the LORD spoke with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
On the day of the assembly the Lord gave me the two stone tablets, inscribed by God’s finger. The exact words were on them, which the Lord spoke to you from the fire on the mountain.
And the Lord delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them were all the words which the Lord spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.
The Lord gave me two stone tablets, which God had written on with his own finger. On them were all the commands that the Lord gave to you on the mountain out of the fire, on the day you were gathered there.
Know this and don’t ever forget it: It’s not because of any good that you’ve done that God is giving you this good land to own. Anything but! You’re stubborn as mules. Keep in mind and don’t ever forget how angry you made God, your God, in the wilderness. You’ve kicked and screamed against God from the day you left Egypt until you got to this place, rebels all the way. You made God angry at Horeb, made him so angry that he wanted to destroy you. When I climbed the mountain to receive the slabs of stone, the tablets of the covenant that God made with you, I stayed there on the mountain forty days and nights: I ate no food; I drank no water. Then God gave me the two slabs of stone, engraved with the finger of God. They contained word for word everything that God spoke to you on the mountain out of the fire, on the day of the assembly.
Then the Lord gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them were all the words that the Lord had spoken with you from the middle of the fire on the mountain, on the day of the assembly.
And the Lord gave me the two stone tablets written with the finger of God; on them were all the words that the Lord had spoken to you at the mountain out of the fire on the day of the assembly.
Then the Lord gave me the two stone tablets on which he had written with his own hand what he had said to you from the fire on the day that you were gathered there at the mountain.
And the Lord gave to me two tables of stone, ever either written with God’s finger, and containing all the words which he spake to you in the hill, from the midst of the fire, when the company of people was gathered together. (And the Lord gave me the two stone tablets, each written with the finger of God, and containing all the words which he spoke to you from the midst of the fire, when the congregation of the people was gathered together there at the mountain.)
It happened during those 40 days and nights that I was on the mountain, without anything to eat or drink. He had told me to come up there so he could give me the agreement he made with us. And this agreement was actually the same Ten Commandments he had announced to you when he spoke from the fire on the mountain. The Lord had written them on two flat stones with his own hand. But after giving me the two stones,
And the Lord gave me the two tables of stone written with the finger of God; and on them were all the words which the Lord had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly.
And the Lord gave me the two stone tablets written with the finger of God; on them were all the words that the Lord had spoken to you at the mountain out of the fire on the day of the assembly.
And the Lord gave me the two stone tablets written with the finger of God; on them were all the words that the Lord had spoken to you at the mountain out of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me the two stone tablets, written by God’s finger, and on them were all the words that the Lord had said to you on the mountain, out of the very fire itself, on the day we assembled.
The Lord gave me the two tablets of stone written with the finger of God; and on them were written all the words which the Lord had spoken to you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
And the Lord gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them were all the words that the Lord had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me the two stone tablets inscribed, by God’s own finger, with a copy of all the words that the Lord spoke to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me the two tablets of stone written by the finger of God; and on them were all the words which the Lord had spoken with you at the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me two stone tablets, which God had written on with his own finger [C the Ten Commandments; Ex. 20:2–17; 31:18]. On them were all the commands that the Lord gave to you on the mountain out of the fire, on the day ·you were gathered there [of the assembly].
Adonai gave me the two tablets of stone written by the finger of God. Moreover, on them were all the words that Adonai had spoken with you on the mountain from the midst of the fire, on the day of the assembly.
And the Lord gave me the two tables of stone written with the finger of God; and on them were all the words which the Lord had spoken with you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me two stone tablets. The words on them were written by the finger of God. All the commandments the Lord gave you were written on the tablets. He announced them to you out of the fire on the mountain. He wrote them on the day you gathered together there.
And the Lord delivered unto me two tables of stone written with the finger of God; and on them was written according to all the words, which the Lord spake with you in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Then Adonai gave me the two stone tablets inscribed by the finger of God; and on them was written every word Adonai had said to you from the fire on the mountain the day of the assembly.
And the Lord gave me the two stone tablets written with the finger of God; on them were all the words that the Lord had spoken to you at the mountain out of the fire on the day of the assembly.
And Hashem delivered unto me shnei luchot ha’avanim written with the etzba Elohim (finger of G-d); and on them was written according to all the words, which Hashem spoke with you in the mount out of the midst of the eish in the Yom HaKahal.
Then Yahweh gave me the two stone tablets inscribed by Elohim himself. On them were written all the words that Yahweh spoke to you from the fire on the mountain on the day of the assembly.
The Lord delivered to me two tablets of stone, written with the finger of God, and on them was written all the words which the Lord spoke to you at the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me the two stone tablets. He wrote his commands on the stones with his finger. The Lord wrote everything he said to you from the fire when you were gathered together at the mountain.
The Lord gave me two stone tablets. God had written on them with his own finger. On them were all the commands of the Lord. He gave them to you on the mountain out of the fire. This was on the day you were gathered there.
And Yahweh gave me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them was writing according to all the words that Yahweh spoke with you at the mountain, from the midst of the fire on the day of the assembly.
The Lord gave me two stone tablets inscribed by the finger of God. On them were all the commandments the Lord proclaimed to you on the mountain out of the fire, on the day of the assembly.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!