Home Master Index
←Prev   Deuteronomy 9:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתפש בשני הלחת ואשלכם מעל שתי ידי ואשברם לעיניכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAtpSH bSHny hlKHt vASHlkm m`l SHty ydy vASHbrm l`ynykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
proieci tabulas de manibus meis confregique eas in conspectu vestro

King James Variants
American King James Version   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
King James 2000 (out of print)   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Authorized (King James) Version   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
New King James Version   
Then I took the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
21st Century King James Version   
And I took the two tablets, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.

Other translations
American Standard Version   
And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Darby Bible Translation   
And I seized the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I cast the tables out of my hands, and broke them in your sight.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
English Standard Version Journaling Bible   
So I took hold of the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
God's Word   
I took the two tablets, threw them down, and smashed them in front of you.
Holman Christian Standard Bible   
So I took hold of the two tablets and threw them from my hands, shattering them before your eyes.
International Standard Version   
So I grabbed the two tablets and then threw them out of my hands, breaking them before your eyes.
NET Bible   
I grabbed the two tablets, threw them down, and shattered them before your very eyes.
New American Standard Bible   
"I took hold of the two tablets and threw them from my hands and smashed them before your eyes.
New International Version   
So I took the two tablets and threw them out of my hands, breaking them to pieces before your eyes.
New Living Translation   
So I took the stone tablets and threw them to the ground, smashing them before your eyes.
Webster's Bible Translation   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
The World English Bible   
I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
EasyEnglish Bible   
When I saw that, I threw the two flat stones down onto the ground. I broke them into pieces while you watched.
Young‘s Literal Translation   
`And I lay hold on the two tables, and cast them out of my two hands, and break them before your eyes,
New Life Version   
So I took the two pieces of stone and threw them from my hands, and broke them in front of your eyes.
The Voice Bible   
Right before your eyes I took the two tablets, hurled them onto the ground, and smashed them to pieces.
Living Bible   
I lifted the tablets high above my head and dashed them to the ground! I smashed them before your eyes!
New Catholic Bible   
I took the two tablets and with my two hands cast them down and broke them before your eyes.
Legacy Standard Bible   
And I took hold of the two tablets and threw them from my hands and shattered them before your eyes.
Jubilee Bible 2000   
Then I took the two tables and cast them out of my two hands and broke them before your eyes.
Christian Standard Bible   
So I took hold of the two tablets and threw them from my hands, shattering them before your eyes.
Amplified Bible © 1954   
I took the two tables, cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
New Century Version   
So I took the two stone tablets and threw them down, breaking them into pieces right in front of you.
The Message   
I turned around and started down the mountain—by now the mountain was blazing with fire—carrying the two tablets of the covenant in my two arms. That’s when I saw it: There you were, sinning against God, your God—you had made yourselves a cast god in the shape of a calf! So soon you had left the road that God had commanded you to walk on. I held the two stone slabs high and threw them down, smashing them to bits as you watched.
Evangelical Heritage Version ™   
I grabbed the two tablets and I threw them from my two hands and I shattered them right before your eyes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So I took hold of the two tablets and flung them from my two hands, smashing them before your eyes.
Good News Translation®   
So there in front of you I threw the stone tablets down and broke them to pieces.
Wycliffe Bible   
then I threw down the tables from mine hands, and I brake those tables in your sight. (then I threw down the tablets from my hands, and I broke those tablets in front of you.)
Contemporary English Version   
So I threw down the two stones and smashed them before your very eyes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So I took hold of the two tablets and flung them from my two hands, smashing them before your eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So I took hold of the two tablets and flung them from my two hands, smashing them before your eyes.
Common English Bible © 2011   
I grabbed the two tablets and threw them down with my own hands, shattering them while you watched.
Amplified Bible © 2015   
So I took hold of the two tablets and threw them from my two hands and smashed them before your very eyes!
English Standard Version Anglicised   
So I took hold of the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
New American Bible (Revised Edition)   
I took hold of the two tablets and with both hands cast them from me and broke them before your eyes.
New American Standard Bible   
So I took hold of the two tablets and threw them from my two hands, and smashed them to pieces before your eyes!
The Expanded Bible   
So I took the two stone tablets and threw them down, breaking them into pieces ·right in front of you [L before your eyes; Ex. 32:19].
Tree of Life Version   
So I took hold of the two tablets, threw them out of my two hands, and smashed them before your eyes.
Revised Standard Version   
So I took hold of the two tables, and cast them out of my two hands, and broke them before your eyes.
New International Reader's Version   
So I threw the two tablets out of my hands. You watched them break into pieces.
BRG Bible   
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
Complete Jewish Bible   
I seized the two tablets, threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So I took hold of the two tablets and flung them from my two hands, smashing them before your eyes.
Orthodox Jewish Bible   
And I took the shnei haluchot, and cast them out of my two hands and broke them before your eyes.
Names of God Bible   
I took the two tablets, threw them down, and smashed them in front of you.
Modern English Version   
I took the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
Easy-to-Read Version   
So I took the two stone tablets and threw them down. There before your eyes I broke the stones into pieces.
International Children’s Bible   
So I took the two stone tablets and threw them down. I broke them into pieces right in front of you.
Lexham English Bible   
And I took hold of the two tablets, and I threw them out of my two hands and smashed them before your eyes.
New International Version - UK   
So I took the two tablets and threw them out of my hands, breaking them to pieces before your eyes.