quando commovebuntur custodes domus et nutabuntur viri fortissimi et otiosae erunt molentes inminuto numero et tenebrescent videntes per foramina
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows grow dim,
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
In the day when the keepers of the house tremble, And the strong men bow down; When the grinders cease because they are few, And those that look through the windows grow dim;
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and the eyes that look out of the windows be darkened;
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows are darkened,
When the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall stagger, and the grinders shall be idle in a small number, and they that look through the holes shall be darkened:
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those who look through the windows are dimmed,
Remember your Creator when those who guard the house tremble, strong men are stooped over, the women at the mill stop grinding because there are so few of them, [and] those who look out of the windows see a dim light.
on the day when the guardians of the house tremble, and the strong men stoop, the women who grind cease because they are few, and the ones who watch through the windows see dimly,
when that day comes, the palace guards will tremble, strong men will stoop down, women grinders will cease because they are few, and the sight of those who peer through the lattice will grow dim.
when those who keep watch over the house begin to tremble, and the virile men begin to stoop over, and the grinders begin to cease because they grow few, and those who look through the windows grow dim,
in the day that the watchmen of the house tremble, and mighty men stoop, the grinding ones stand idle because they are few, and those who look through windows grow dim;
when the keepers of the house tremble, and the strong men stoop, when the grinders cease because they are few, and those looking through the windows grow dim;
Remember him before your legs--the guards of your house--start to tremble; and before your shoulders--the strong men--stoop. Remember him before your teeth--your few remaining servants--stop grinding; and before your eyes--the women looking through the windows--see dimly.
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
Your arms that have kept you safe will shake. Your legs will become weak. You will have only a few teeth to eat with. Your eyes will no longer see very well.
In the day that keepers of the house tremble, And men of strength have bowed themselves, And grinders have ceased, because they have become few. And those looking out at the windows have become dim,
This will be the day when the men who watch the house shake in fear. Strong men bow. Those who grind will stop because they are few. And the eyes of those who look through windows will not see well.
Remember Him before the arms and legs of the keeper of the house begin to tremble—before the strong grow uneasy and bent over with age—before toothless gums aren’t able to chew food and eyes grow dim.
For there will come a time when your limbs will tremble with age, your strong legs will become weak, and your teeth will be too few to do their work, and there will be blindness too.
when the guardians of the house tremble and the strong men are bent over, and the women who grind the meal cease working because they are few in number, and those who look through the windows realize that their eyesight is failing;
in the day that the watchmen of the house tremble, and valiant men bend down, the grinding ones stand idle because they are few, and those who look through windows grow dark;
In the day when the keepers of the house shall tremble and the strong men shall bow themselves and the grinders cease because they are few and those that look out of the windows are darkened;
on the day when the guardians of the house tremble, and the strong men stoop, the women who grind grain cease because they are few, and the ones who watch through the windows see dimly,
In the day when the keepers of the house [the hands and the arms] tremble, and the strong men [the feet and the knees] bow themselves, and the grinders [the molar teeth] cease because they are few, and those who look out of the windows [the eyes] are darkened;
At that time your arms will shake and your legs will become weak. Your teeth will fall out so you cannot chew, and your eyes will not see clearly.
In old age, your body no longer serves you so well. Muscles slacken, grip weakens, joints stiffen. The shades are pulled down on the world. You can’t come and go at will. Things grind to a halt. The hum of the household fades away. You are wakened now by bird-song. Hikes to the mountains are a thing of the past. Even a stroll down the road has its terrors. Your hair turns apple-blossom white, Adorning a fragile and impotent matchstick body. Yes, you’re well on your way to eternal rest, While your friends make plans for your funeral.
before the day when the watchmen of the house tremble, and the strong men are bent over, and the women who grind grain cease because they are few, and those watching through the windows can barely see.
in the day when the guards of the house tremble, and the strong men are bent, and the women who grind cease working because they are few, and those who look through the windows see dimly;
Then your arms, that have protected you, will tremble, and your legs, now strong, will grow weak. Your teeth will be too few to chew your food, and your eyes too dim to see clearly.
When the (door)keepers of the house shall be moved, and [the] strongest men shall tremble; and [the] grinders shall be idle, when the number shall be made less, and seers by the holes shall wax dark; (When the guards of the house shall be shaken, and the strong shall tremble; and the grinders shall be idle, when their number shall be made less, and the eyes of those who see out by the windows shall grow dark, or grow dim;)
Your body will grow feeble, your teeth will decay, and your eyesight fail.
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those that look through the windows are dimmed,
in the day when the guards of the house tremble, and the strong men are bent, and the women who grind cease working because they are few, and those who look through the windows see dimly;
on the day when the guards of the house tremble, and the strong men are bent, and the women who grind cease working because they are few, and those who look through the windows see dimly;
on the day when the housekeepers tremble and the strong men stoop; when the women who grind stop working because they’re so few, and those who look through the windows grow dim;
in the day when the keepers of the house (hands, arms) tremble, and the strong men (feet, knees) bow themselves, and the grinders (molar teeth) cease because they are few, and those (eyes) who look through the windows grow dim;
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those who look through the windows are dimmed,
When the guardians of the house tremble, and the strong men are bent; When the women who grind are idle because they are few, and those who look through the windows grow blind;
on the day that the watchmen of the house tremble, and strong men are bent over, the grinders stop working because they are few, and those who look through windows grow dim;
At that time ·your arms [L the guards of the house] will shake and ·your legs [L the landowners] will ·become weak [bend]. ·Your teeth will fall out so you cannot chew [L The grinders cease because they are few; C women who grind grain], and ·your eyes will not see clearly [L those who look through the windows grow dim; C another group of women].
in the day the keepers of the house tremble, and the strong men stoop, when grinders stop because they are few, and those peering out windows grow dim,
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and those that look through the windows are dimmed,
Remember your Creator before those who guard the house tremble with old age. That’s when strong men will be bent over. The women who grind grain will stop because there are so few of them left. Those who look through the windows won’t be able to see very well.
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
on the day when the guards of the house are trembling, and men of courage are bent over double; when the women stop grinding grain, because there are so few; when the women at the windows can no longer see out;
on the day when the guards of the house tremble, and the strong men are bent, and the women who grind cease working because they are few, and those who look through the windows see dimly;
In the yom when the shomrei habayit shall tremble, and the strong men shall stoop, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows grow dim,
Remember your Creator when those who guard the house tremble, strong men are stooped over, the women at the mill stop grinding because there are so few of them, and those who look out of the windows see a dim light.
in the day when those watching the house tremble, and the strong men are bent over; when the grinders cease because they are few, and those looking through the windows have dimmed eyes;
At that time your arms will lose their strength. Your legs will become weak and bent. Your teeth will fall out, and you will not be able to chew your food. Your eyes will not see clearly.
At that time your arms will lose their strength. Your strong legs will become weak and bent. Your teeth will fall out so you cannot chew. Your eyes will not see clearly.
When the guards of the house tremble, and the men of strength are bent; the grinders cease because they are few, and those looking through the windows see dimly.
when the keepers of the house tremble, and the strong men stoop, when the grinders cease because they are few, and those looking through the windows grow dim;
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!