Home Master Index
←Prev   Ecclesiates 7:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
סבותי אני ולבי לדעת ולתור ובקש חכמה וחשבון ולדעת רשע כסל והסכלות הוללות
Hebrew - Transliteration via code library   
sbvty Any vlby ld`t vltvr vbqSH KHkmh vKHSHbvn vld`t rSH` ksl vhsklvt hvllvt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multo magis quam erat et alta profunditas quis inveniet eam

King James Variants
American King James Version   
I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
King James 2000 (out of print)   
I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
King James Bible (Cambridge, large print)   
I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
Authorized (King James) Version   
I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
New King James Version   
I applied my heart to know, To search and seek out wisdom and the reason of things, To know the wickedness of folly, Even of foolishness and madness.
21st Century King James Version   
I applied mine heart to know and to search and to seek out wisdom and the reason for things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness.

Other translations
American Standard Version   
I turned about, and my heart was set to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things , and to know that wickedness is folly, and that foolishness is madness.
Darby Bible Translation   
I turned, I and my heart, to know, and to search, and to seek out wisdom and reason, and to know wickedness to be folly, and foolishness to be madness;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I have surveyed all things with my mind, to know, and consider, and seek out wisdom and reason: and to know the wickedness of the fool, and the error of the imprudent:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I turned about, and my heart was set to know and to search out, and to seek wisdom and the reason of things, and to know that wickedness is folly, and that foolishness is madness:
English Standard Version Journaling Bible   
I turned my heart to know and to search out and to seek wisdom and the scheme of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness that is madness.
God's Word   
I turned my attention to study, to explore, and to seek out wisdom and the reason for things. I learned that wickedness is stupid and foolishness is madness.
Holman Christian Standard Bible   
I turned my thoughts to know, explore, and seek wisdom and an explanation for things, and to know that wickedness is stupidity and folly is madness.
International Standard Version   
I committed myself to understand, to learn, to search for wisdom and explanations, and to understand both the evil that is foolishness and the stupidity that is delusion.
NET Bible   
I tried to understand, examine, and comprehend the role of wisdom in the scheme of things, and to understand the stupidity of wickedness and the insanity of folly.
New American Standard Bible   
I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.
New International Version   
So I turned my mind to understand, to investigate and to search out wisdom and the scheme of things and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.
New Living Translation   
I searched everywhere, determined to find wisdom and to understand the reason for things. I was determined to prove to myself that wickedness is stupid and that foolishness is madness.
Webster's Bible Translation   
I applied my heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
The World English Bible   
I turned around, and my heart sought to know and to search out, and to seek wisdom and the scheme of things, and to know that wickedness is stupidity, and that foolishness is madness.
EasyEnglish Bible   
I decided to study many things so that I would become wise. I wanted to understand the reason why things happen. I also wanted to know why it is stupid to be wicked, and why it is crazy to do foolish things.
Young‘s Literal Translation   
I have turned round, also my heart, to know and to search, and to seek out wisdom, and reason, and to know the wrong of folly, and of foolishness the madness.
New Life Version   
I turned my mind to know, to find out, and to look for wisdom and the reason of things, and to know how sinful it is to be foolish, and that being mad is foolish.
The Voice Bible   
So I turned and dedicated my heart to knowing more, to digging deeper, to searching harder for wisdom and the reasons things are as they are. I applied myself to understanding the connection between wickedness and folly, between folly and madness.
Living Bible   
I searched everywhere, determined to find wisdom and the reason for things . . . to prove to myself the wickedness of folly and that foolishness is madness.
New Catholic Bible   
I then turned my thoughts in the direction of knowledge. My mind sought to search out and seek wisdom and the reason why things are as they are, only to realize that it is foolish to be wicked and madness to act like a fool.
Legacy Standard Bible   
I turned my heart to know, to explore, and to seek wisdom and an explanation, and to know the wickedness of foolishness and the simpleminded folly of madness.
Jubilee Bible 2000   
I applied my heart to know and to search and to seek out wisdom and the reason of things, and to know the wickedness of folly and the madness of error;
Christian Standard Bible   
I turned my thoughts to know, explore, and examine wisdom and an explanation for things, and to know that wickedness is stupidity and folly is madness.
Amplified Bible © 1954   
I turned about [penitent] and my heart was set to know and to search out and to seek [true] wisdom and the reason of things, and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness [and what had led me into such wickedness and madness].
New Century Version   
I studied and tried very hard to find wisdom, to find some meaning for everything. I learned that it is foolish to be evil, and it is crazy to act like a fool.
The Message   
I tested everything in my search for wisdom. I set out to be wise, but it was beyond me, far beyond me, and deep—oh so deep! Does anyone ever find it? I concentrated with all my might, studying and exploring and seeking wisdom—the meaning of life. I also wanted to identify evil and stupidity, foolishness and craziness.
Evangelical Heritage Version ™   
I turned my heart to know, to investigate, and to seek wisdom, and to find out how things fit together, and to know that wickedness is foolishness and stupidity is madness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things, and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness.
Good News Translation®   
But I devoted myself to knowledge and study; I was determined to find wisdom and the answers to my questions, and to learn how wicked and foolish stupidity is.
Wycliffe Bible   
I compassed all things with my soul (I put my mind upon everything, yea), to know, and to behold, and (to) seek (out) wisdom, and reason, and to know the wickedness of a fool, and the error of unprudent men.
Contemporary English Version   
So I decided to learn everything I could and become wise enough to discover what life is all about. At the same time, I wanted to understand why it's stupid and senseless to be an evil fool.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness which is madness.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things, and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness.
Common English Bible © 2011   
I turned my mind to know, to investigate, and to seek wisdom, along with an account of things, to know that wickedness is foolishness and folly is madness.
Amplified Bible © 2015   
I turned around and directed my heart to know, to investigate and to seek [skillful and godly] wisdom and the reason for things, and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness [leading to stupidity and recklessness].
English Standard Version Anglicised   
I turned my heart to know and to search out and to seek wisdom and the scheme of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness that is madness.
New American Bible (Revised Edition)   
I turned my heart toward knowledge; I sought and pursued wisdom and its design, and I recognized that wickedness is foolishness and folly is madness.
New American Standard Bible   
I directed my mind to know and to investigate, and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of foolishness and the foolishness of insanity.
The Expanded Bible   
·I studied and tried very hard to find wisdom, to find some meaning for everything [L I and my heart turned to understand and to explore and to seek wisdom and the sum of things]. I learned that it is foolish to be evil, and it is crazy to act like a fool.
Tree of Life Version   
So I turned my heart to understand, to search and seek out wisdom and an explanation of things and to know the stupidity of wickedness and madness of folly.
Revised Standard Version   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things, and to know the wickedness of folly and the foolishness which is madness.
New International Reader's Version   
So I tried to understand wisdom more completely. I wanted to study it and figure it out. I tried to find out everything I could about it. I tried to understand why it’s foolish to be evil. I wanted to see why choosing foolishness is so unwise.
BRG Bible   
I applied mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
Complete Jewish Bible   
So I turned myself and my thoughts to know, search out and seek wisdom and the reasons behind things, also to know how foolish it is to be wicked and how stupid to act like a fool.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I turned my mind to know and to search out and to seek wisdom and the sum of things, and to know that wickedness is folly and that foolishness is madness.
Orthodox Jewish Bible   
I applied mine lev to have da’as, and to search, and to seek out chochmah, and the cheshbon (scheme, plan) of things, and to have da’as of resha (wickedness) of kesel (stupidity), even of sichlut (folly) and holelot (madness).
Names of God Bible   
I turned my attention to study, to explore, and to seek out wisdom and the reason for things. I learned that wickedness is stupid and foolishness is madness.
Modern English Version   
And I turned my heart to know, and seek and search out wisdom in how things are and to experience wicked folly, even foolishness and madness.
Easy-to-Read Version   
I studied and I tried very hard to find true wisdom. I tried to find a reason for everything. I did learn that it is foolish to be evil, and it is crazy to act like a fool.
International Children’s Bible   
I studied and tried very hard to find wisdom. I tried to find some meaning for everything. I learned that it is foolish to be evil. And it is crazy to act like a fool.
Lexham English Bible   
I set my mind to try to seek wisdom and the plan, and to know that wickedness is foolishness and that folly is delusion.
New International Version - UK   
So I turned my mind to understand, to investigate and to search out wisdom and the scheme of things and to understand the stupidity of wickedness and the madness of folly.