responderuntque ei Zares uxor eius et ceteri amici iube parari excelsam trabem habentem altitudinem quinquaginta cubitos et dic mane regi ut adpendatur super eam Mardocheus et sic ibis cum rege laetus ad convivium placuit ei consilium et iussit excelsam parari crucem
Then said Zeresh his wife and all his friends to him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak you to the king that Mordecai may be hanged thereon: then go you in merrily with the king to the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and tomorrow speak you unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go you in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows be made, fifty cubits high, and in the morning suggest to the king that Mordecai be hanged on it; then go merrily with the king to the banquet.” And the thing pleased Haman; so he had the gallows made.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, “Let a gallows be made of fifty cubits high, and tomorrow speak thou unto the king, that Mordecai may be hanged thereon. Then go thou in merrily with the king unto the banquet.” And the thing pleased Haman, and he caused the gallows to be made.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then said Zeresh his wife and all his friends to him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and in the morning speak to the king that Mordecai may be hanged on it: then go in merrily with the king to the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then Zares his wife, and the rest of his friends answered him: Order a great beam to be prepared, fifty cubits high, and in the morning speak to the king, that Mardochai may be hanged upon it, and so thou shalt go full of joy with the king to the banquet. The counsel pleased him, and he commanded a high gibbet to be prepared.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and in the morning speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged upon it. Then go joyfully with the king to the feast.” This idea pleased Haman, and he had the gallows made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, "Have a pole set up, 75 feet high, and in the morning ask the king to have Mordecai's [dead body] hung on it. Then go with the king to the dinner in good spirits." Haman liked the idea, so he had the pole set up.
His wife Zeresh and all his friends told him, "Have them build a gallows 75 feet high. Ask the king in the morning to hang Mordecai on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself." The advice pleased Haman, so he had the gallows constructed.
Then Zeresh his wife and all his friends said, "Have a pole made 50 cubits high, and then in the morning speak to the king and have Mordecai hanged on it. Then go with the king to the banquet happy." This advice pleased Haman, and he had the pole made.
Haman's wife Zeresh and all his friends said to him, "Have a gallows seventy-five feet high built, and in the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go with the king to the banquet contented." It seemed like a good idea to Haman, so he had the gallows built.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, "Have a gallows fifty cubits high made and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully with the king to the banquet." And the advice pleased Haman, so he had the gallows made.
His wife Zeresh and all his friends said to him, "Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits, and ask the king in the morning to have Mordecai impaled on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself." This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
So Haman's wife, Zeresh, and all his friends suggested, "Set up a sharpened pole that stands seventy-five feet tall, and in the morning ask the king to impale Mordecai on it. When this is done, you can go on your merry way to the banquet with the king." This pleased Haman, and he ordered the pole set up.
Then said Zeresh his wife and all his friends to him, Let a gallows be made fifty cubits high, and to-morrow speak thou to the king that Mordecai may be hanged upon it: then go thou in merrily with the king to the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, "Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak to the king about hanging Mordecai on it. Then go in merrily with the king to the banquet." This pleased Haman, so he had the gallows made.
Haman's wife and all his friends said to him, ‘This will make you happy. Tell your men to build a wooden tower that is 22 metres high. In the morning, tell the king to hang Mordecai on the tower to kill him. Then you will enjoy Queen Esther's special meal.’ Haman liked their idea very much. So he told his men to build the tall tower.
And Zeresh his wife saith to him, and all his friends, `Let them prepare a tree, in height fifty cubits, and in the morning speak to the king, and they hang Mordecai on it, and go thou in with the king unto the banquet rejoicing;' and the thing is good before Haman, and he prepareth the tree.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “Have a tower made ready for hanging him. Let it be thirteen times taller than a man. And in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go with joy to the special supper with the king.” These words pleased Haman, so he had the tower built.
Then his wife Zeresh and all of his friends came up with an idea. Zeresh and His Friends: You should make a wood pole 75 feet high! Tomorrow morning, have the king sentence Mordecai to be executed on it. Then you’ll be able to have a good time at the banquet with the king. Haman thought the idea was brilliant. So he had the pole made.
“Well,” suggested Zeresh, his wife, and all his friends, “get ready a 75-foot-high gallows, and in the morning ask the king to let you hang Mordecai on it; and when this is done you can go on your merry way with the king to the banquet.” This pleased Haman immensely, and he ordered the gallows built.
Then his wife, Zeresh, and all his friends suggested, “Why not have a gibbet set up, fifty cubits high, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” Haman liked the idea, and he had the gibbet built.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “Have a gallows fifty cubits high made and in the morning say to the king that Mordecai should be hanged on it; then go gladly with the king to the feast.” And the word was good to Haman, so he had the gallows made.
Then said Zeresh, his wife, and all his friends unto him, Let a gallows {Heb. stake} be made fifty cubits high, and tomorrow speak unto the king that Mordecai may be hanged upon it; then go in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman, and he caused the gallows to be made.
His wife Zeresh and all his friends told him, “Have them build a gallows seventy-five feet tall. Ask the king in the morning to hang Mordecai on it. Then go to the banquet with the king and enjoy yourself.” The advice pleased Haman, so he had the gallows constructed.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, Let a gallows be made, fifty cubits [seventy-five feet] high, and in the morning speak to the king, that Mordecai may be hanged on it; then you go in merrily with the king to the dinner. And the thing pleased Haman, and he caused the gallows to be made.
Then Haman’s wife, Zeresh, and all his friends said, “Have a seventy-five foot platform built, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and be happy.” Haman liked this suggestion, so he ordered the platform to be built.
His wife Zeresh and all his friends said, “Build a gallows seventy-five feet high. First thing in the morning speak with the king; get him to order Mordecai hanged on it. Then happily go with the king to dinner.” Haman liked that. He had the gallows built. * * *
Zeresh his wife and all his friends said to him, “Make a gallows seventy-five feet high. In the morning tell the king that Mordecai should be hanged on it. Then go happily with the king to the banquet.” In Haman’s opinion this was good advice, so he had the gallows made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged on it; then go with the king to the banquet in good spirits.” This advice pleased Haman, and he had the gallows made.
So his wife and all his friends suggested, “Why don't you have a gallows built, seventy-five feet tall? Tomorrow morning you can ask the king to have Mordecai hanged on it, and then you can go to the banquet happy.” Haman thought this was a good idea, so he had the gallows built.
And Zeresh, his wife, and his friends answered to him, Command thou an high beam, or a gallows tree, to be made ready, having fifty cubits of height; and speak thou tomorrow early to the king, and ask of him, that Mordecai be hanged thereon; and so thou shalt go glad with the king to the queen’s feast. And the counsel of them pleased him, and he commanded an high cross, that is a gibbet, to be made ready. (And his wife Zeresh, and his friends, answered to him, Command thou that a gallows be prepared, that is fifty cubits in height; and then early tomorrow speak thou to the king, and ask him to have Mordecai hanged on it; and then thou shalt go with the king to the queen’s feast in high spirits. And their counsel pleased him, and he commanded that the gallows be prepared.)
Haman's wife and friends said to him, “Have a gallows built about 22 meters high, and tomorrow morning ask the king to hang Mordecai there. Then later, you can have dinner with the king and enjoy yourself.” This seemed like a good idea to Haman, and he had the gallows built.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mor′decai hanged upon it; then go merrily with the king to the dinner.” This counsel pleased Haman, and he had the gallows made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a pole fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hung on it; then go with the king to the banquet in good spirits.” This advice pleased Haman, and he had the pole made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, ‘Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged on it; then go with the king to the banquet in good spirits.’ This advice pleased Haman, and he had the gallows made.
So his wife Zeresh and all his friends told him: “Have people prepare a pointed pole seventy-five feet high. In the morning, tell the king to have Mordecai impaled on it. Then you can go with the king to the feast in a happy mood.” Haman liked the idea and had the pole prepared.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a gallows fifty cubits high made, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully to the banquet with the king.” And the advice pleased Haman, so he had the gallows made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged upon it. Then go joyfully with the king to the feast.” This idea pleased Haman, and he had the gallows made.
His wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a stake set up, fifty cubits in height, and in the morning ask the king to have Mordecai impaled on it. Then go to the banquet with the king in good spirits.” This suggestion pleased Haman, and he had the stake erected.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “Have a wooden gallows fifty cubits high made, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it; then go joyfully with the king to the banquet.” And the advice pleased Haman, so he had the wooden gallows made.
Then Haman’s wife, Zeresh, and all his friends said, “Have a ·seventy-five-foot [L fifty cubits] ·platform [gallows; pole] built, and in the morning ask the king to have Mordecai ·hanged [impaled] on it. Then go to the banquet with the king and be ·happy [content; joyful].” Haman ·liked [was pleased/delighted by] this suggestion, so he ordered the ·platform [gallows; pole] to be built.
Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “Let them set up a gallows 50 cubits high, and in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go happily with the king to the banquet.” This idea delighted Haman and he ordered the gallows to be built.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mor′decai hanged upon it; then go merrily with the king to the dinner.” This counsel pleased Haman, and he had the gallows made.
Haman’s wife Zeresh and all his friends said to him, “Get a pole. In the morning, ask the king to have Mordecai put to death. Have the pole stuck through his body. Set it up at a place where it will be 75 feet above the ground. Everyone will be able to see it there. Then go to the feast with the king. Have a good time.” Haman was delighted with that suggestion. So he got the pole ready.
Then said Zeresh his wife and all his friends unto him, Let a gallows be made of fifty cubits high, and to morrow speak thou unto the king that Mordecai may be hanged thereon: then go thou in merrily with the king unto the banquet. And the thing pleased Haman; and he caused the gallows to be made.
At this Zeresh his wife and all his friends said to him, “Have a gallows seventy-five feet high constructed, and in the morning speak to the king about having Mordekhai hanged on it. Then go in, and enjoy yourself with the king at the banquet.” Haman liked the idea, so he had a gallows made.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, ‘Let a gallows fifty cubits high be made, and in the morning tell the king to have Mordecai hanged on it; then go with the king to the banquet in good spirits.’ This advice pleased Haman, and he had the gallows made.
Then said Zeresh his isha and all his ohavim (friends) unto him, Let an etz (hanging tree) be made of fifty cubits high, and baboker (in the morning) speak thou unto HaMelech that Mordechai may be hanged thereon [see Lk 23:21 OJBC]; then go thou samei’ach (joyfully) with HaMelech unto the mishteh. And the thing was tov to Haman; and he caused HaEtz to be built.
Then his wife Zeresh and all his friends said to him, “Have a pole set up, 75 feet high, and in the morning ask the king to have Mordecai’s dead body hung on it. Then go with the king to the dinner in good spirits.” Haman liked the idea, so he had the pole set up.
Then his wife Zeresh and all his friends suggested to him, “Let a gallows fifty cubits tall be constructed, and in the morning ask the king if Mordecai can be hanged on it. Then go merrily with the king to the banquet.” And the suggestion pleased Haman, so he had the gallows constructed.
Then Haman’s wife Zeresh and all his friends had a suggestion. They said, “Tell someone to build a post to hang him on. Make it 75 feet tall. In the morning ask the king to hang Mordecai on it. Then go to the party with the king and you can be happy.” Haman liked this suggestion, so he ordered someone to build the hanging post.
Then Haman’s wife Zeresh and all his friends said, “Have a platform built to hang someone. Build it 75 feet high. And in the morning ask the king to have Mordecai hanged on it. Then go to the banquet with the king and be happy.” Haman liked this suggestion. So he ordered the platform to be built.
And Zeresh his wife and all of his friends said to him, “Let them make a gallows fifty cubits high, and in the morning tell the king, “Let them hang Mordecai on it; then go with the king to the banquet happily.” The advice pleased Haman, so he had the gallows made.
His wife Zeresh and all his friends said to him, ‘Have a pole set up, reaching to a height of fifty cubits, and ask the king in the morning to have Mordecai impaled on it. Then go with the king to the banquet and enjoy yourself.’ This suggestion delighted Haman, and he had the pole set up.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!