Home Master Index
←Prev   Esther 6:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישב מרדכי אל שער המלך והמן נדחף אל ביתו אבל וחפוי ראש
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHb mrdky Al SH`r hmlk vhmn ndKHp Al bytv Abl vKHpvy rASH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
reversus est Mardocheus ad ianuam palatii et Aman festinavit ire in domum suam lugens et operto capite

King James Variants
American King James Version   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and having his head covered.
King James 2000 (out of print)   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hastened to his house mourning, and having his head covered.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
Authorized (King James) Version   
And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
New King James Version   
Afterward Mordecai went back to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
21st Century King James Version   
And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hastened to his house, mourning and having his head covered.

Other translations
American Standard Version   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.
Darby Bible Translation   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Mardochai returned to the palace gate: and Aman made haste to go to his house, mourning and having his head covered:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
God's Word   
After that, Mordecai returned to the king's gate, but Haman hurried home. He was in despair and covered his head.
Holman Christian Standard Bible   
Then Mordecai returned to the King's Gate, but Haman, overwhelmed, hurried off for home with his head covered.
International Standard Version   
Then Mordecai returned to the king's gate, while Haman hurried to his house, mourning and hiding his face.
NET Bible   
Then Mordecai again sat at the king's gate, while Haman hurried away to his home, mournful and with a veil over his head.
New American Standard Bible   
Then Mordecai returned to the king's gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.
New International Version   
Afterward Mordecai returned to the king's gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,
New Living Translation   
Afterward Mordecai returned to the palace gate, but Haman hurried home dejected and completely humiliated.
Webster's Bible Translation   
And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
The World English Bible   
Mordecai came back to the king's gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered.
EasyEnglish Bible   
After this, Mordecai returned to sit at the king's gate. But Haman hurried back home. He covered his face because he was ashamed and upset.
Young‘s Literal Translation   
And Mordecai turneth back unto the gate of the king, and Haman hath been hastened unto his house mourning, and with covered head,
New Life Version   
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman went home in a hurry with his head covered and very sad.
The Voice Bible   
When it was done, Mordecai returned to the king’s gate. But Haman fled to his home, mourning and covering his head in humiliation.
Living Bible   
Afterwards Mordecai returned to his job, but Haman hurried home utterly humiliated.
New Catholic Bible   
Afterward, Mordecai went back to the king’s gate. Haman, however, hurried home, with his head covered in grief
Legacy Standard Bible   
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hastened home, mourning, with his head covered.
Jubilee Bible 2000   
After that Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hastened to his house mourning and having his head covered.
Christian Standard Bible   
Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman hurried off for home, mournful and with his head covered.
Amplified Bible © 1954   
Then Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hastened to his house, mourning and having his head covered.
New Century Version   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried home with his head covered, because he was embarrassed and ashamed.
The Message   
Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman fled to his house, thoroughly mortified, hiding his face. When Haman had finished telling his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him, his knowledgeable friends who were there and his wife Zeresh said, “If this Mordecai is in fact a Jew, your bad luck has only begun. You don’t stand a chance against him—you’re as good as ruined.”
Evangelical Heritage Version ™   
Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his home, mourning, with his head covered.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Good News Translation®   
Mordecai then went back to the palace entrance while Haman hurried home, covering his face in embarrassment.
Wycliffe Bible   
And after this Mordecai turned again to the gate of the palace, and Haman hasted to go into his house, mourning, and with his head covered. (And after this Mordecai returned to the royal court, and Haman hastened to go to his house, mourning, and with his head covered.)
Contemporary English Version   
Afterwards, Mordecai returned to his duties in the king's palace, and Haman hurried home, hiding his face in shame.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Mor′decai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Common English Bible © 2011   
Afterward, Mordecai returned to the King’s Gate, while Haman hurried home feeling great shame, his head covered.
Amplified Bible © 2015   
Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his [own] house, mourning and with his head covered [in sorrow].
English Standard Version Anglicised   
Then Mordecai returned to the king's gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
New American Bible (Revised Edition)   
Mordecai then returned to the royal gate, while Haman hurried home grieving, with his head covered.
New American Standard Bible   
Then Mordecai returned to the king’s gate, while Haman hurried home, mourning, with his head covered.
The Expanded Bible   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried home with his head covered in ·mourning [humiliation].
Tree of Life Version   
Afterwards, Mordecai then returned to the king’s gate, but Haman rushed to his home, grief-stricken and with his head covered.
Revised Standard Version   
Then Mor′decai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
New International Reader's Version   
After that, Mordecai returned to the palace gate. But Haman rushed home. He covered his head because he was very sad.
BRG Bible   
And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hasted to his house mourning, and having his head covered.
Complete Jewish Bible   
Then Mordekhai returned to the King’s Gate; but Haman rushed home with his head covered in mourning.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Orthodox Jewish Bible   
And Mordechai came again to the Sha’ar HaMelech. But Haman hasted to his bais, having his head covered in evel (mourning [see 4:3]).
Names of God Bible   
After that, Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried home. He was in despair and covered his head.
Modern English Version   
As Mordecai returned again to the king’s gate, Haman hurried to his house, mourning with his head covered.
Easy-to-Read Version   
After that Mordecai went back to the king’s gate, but Haman hurried home with his head covered because he was embarrassed and ashamed.
International Children’s Bible   
Then Mordecai went back to the king’s gate. But Haman hurried home with his head covered. He was embarrassed and ashamed.
Lexham English Bible   
Then Mordecai returned to the gate of the king, and Haman rushed to his house mournful and with his head covered.
New International Version - UK   
Afterwards Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,