Home Master Index
←Prev   Esther 9:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויכתב מרדכי את הדברים האלה וישלח ספרים אל כל היהודים אשר בכל מדינות המלך אחשורוש--הקרובים והרחוקים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyktb mrdky At hdbrym hAlh vySHlKH sprym Al kl hyhvdym ASHr bkl mdynvt hmlk AKHSHvrvSH--hqrvbym vhrKHvqym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
scripsit itaque Mardocheus omnia haec et litteris conprehensa misit ad Iudaeos qui in omnibus regis provinciis morabantur tam in vicino positis quam procul

King James Variants
American King James Version   
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both near and far,
King James 2000 (out of print)   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of king Ahasuerus, both near and far,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
Authorized (King James) Version   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
New King James Version   
And Mordecai wrote these things and sent letters to all the Jews, near and far, who were in all the provinces of King Ahasuerus,
21st Century King James Version   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both nigh and far,

Other translations
American Standard Version   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
Darby Bible Translation   
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews near and far that were in all the provinces of king Ahasuerus,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Mardochai wrote all these things, and sent them comprised in letters to the Jews that abode in all the king's provinces, both those that lay near and those afar off,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
English Standard Version Journaling Bible   
And Mordecai recorded these things and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
God's Word   
Now, Mordecai wrote these things down and sent official letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, near and far.
Holman Christian Standard Bible   
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all of King Ahasuerus's provinces, both near and far.
International Standard Version   
Mordecai wrote these instructions and sent letters to all the Jewish people in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
NET Bible   
Mordecai wrote these matters down and sent letters to all the Jews who were throughout all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
New American Standard Bible   
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
New International Version   
Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far,
New Living Translation   
Mordecai recorded these events and sent letters to the Jews near and far, throughout all the provinces of King Xerxes,
Webster's Bible Translation   
And Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
The World English Bible   
Mordecai wrote these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of the king Ahasuerus, both near and far,
EasyEnglish Bible   
Mordecai wrote down all these events. He sent letters to all the Jews who were living in all the regions where King Xerxes ruled.
Young‘s Literal Translation   
And Mordecai writeth these things, and sendeth letters unto all the Jews who [are] in all provinces of the king Ahasuerus, who are near and who are far off,
New Life Version   
Mordecai wrote down these things. And he sent letters to all the Jews who were in all the nation of King Ahasuerus, both near and far.
The Voice Bible   
Mordecai kept a detailed journal of all these events, and he corresponded often with all of the Jews from every corner of King Ahasuerus’ kingdom, regardless of its distance from Susa.
Living Bible   
Mordecai wrote a history of all these events and sent letters to the Jews near and far, throughout all the king’s provinces,
New Catholic Bible   
Mordecai recorded these events, and dispatched letters to all the Jews throughout the provinces of King Ahasuerus, to both those who were near and those who were far off.
Legacy Standard Bible   
Then Mordecai wrote down these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Jubilee Bible 2000   
And Mordecai wrote these things and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Christian Standard Bible   
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all of King Ahasuerus’s provinces, both near and far.
Amplified Bible © 1954   
And Mordecai recorded these things, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of the King Ahasuerus, both near and far,
New Century Version   
Mordecai wrote down everything that had happened. Then he sent letters to all the Jewish people in all the empire of King Xerxes, far and near.
The Message   
Mordecai wrote all this down and sent copies to all the Jews in all King Xerxes’ provinces, regardless of distance, calling for an annual celebration on the fourteenth and fifteenth days of Adar as the occasion when Jews got relief from their enemies, the month in which their sorrow turned to joy, mourning somersaulted into a holiday for parties and fun and laughter, the sending and receiving of presents and of giving gifts to the poor.
Evangelical Heritage Version ™   
Mordecai wrote these things down. Then he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Xerxes, both near and far,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Mordecai recorded these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Good News Translation®   
Mordecai had these events written down and sent letters to all the Jews, near and far, throughout the Persian Empire,
Wycliffe Bible   
And Mordecai wrote all these things, and he sent all these things written by letters to the Jews, that dwelled in all the provinces of the king, as well to Jews dwelling nigh as far, (And Mordecai wrote down all these things, and he sent letters concerning all these things, to the Jews who lived in all the king’s provinces, yea, to the Jews living nearby, as well as to those living afar off,)
Contemporary English Version   
Mordecai wrote down everything that had happened. Then he sent letters to the Jews everywhere in the provinces
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Mor′decai recorded these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasu-e′rus, both near and far,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Mordecai recorded these things and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Mordecai recorded these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Common English Bible © 2011   
Mordecai wrote these things down and sent letters to all the Jews in all the provinces, both near and far, of King Ahasuerus.
Amplified Bible © 2015   
Now Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who lived in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
English Standard Version Anglicised   
And Mordecai recorded these things and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
New American Bible (Revised Edition)   
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews, both near and far, in all the provinces of King Ahasuerus.
New American Standard Bible   
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
The Expanded Bible   
Mordecai ·wrote down [recorded] everything that had happened. Then he sent ·letters [dispatches; scrolls] to all the Jews in all the ·empire [provinces] of King ·Xerxes [L Ahasuerus], far and near.
Tree of Life Version   
Mordecai recorded these events and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Revised Standard Version   
And Mor′decai recorded these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasu-e′rus, both near and far,
New International Reader's Version   
Mordecai wrote down these events. He sent letters to all the Jews all through the territories of King Xerxes. It didn’t matter whether the Jews lived nearby or far away.
BRG Bible   
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,
Complete Jewish Bible   
Mordekhai recorded these events and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Achashverosh, both near and far,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Mordecai recorded these things, and sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Orthodox Jewish Bible   
And Mordechai wrote these things, and sent seferim unto all the Yehudim that were in all the provinces of HaMelech Achashverosh, both near and far,
Names of God Bible   
Now, Mordecai wrote these things down and sent official letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, near and far.
Modern English Version   
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews throughout all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
Easy-to-Read Version   
Mordecai wrote everything down that had happened, and then he sent letters to all the Jews in all of King Xerxes’ provinces. He sent letters far and near.
International Children’s Bible   
Mordecai wrote down everything that had happened. Then he sent letters to all the Jews in all the empire of King Xerxes. He sent letters to places far and near.
Lexham English Bible   
Mordecai wrote down these things and he sent letters to all the Jews who were in all of the provinces of King Ahasuerus, both near and far,
New International Version - UK   
Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews throughout the provinces of King Xerxes, near and far,