Home Master Index
←Prev   Esther 9:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותכתב אסתר המלכה בת אביחיל ומרדכי היהודי--את כל תקף לקים את אגרת הפרים הזאת--השנית
Hebrew - Transliteration via code library   
vtktb Astr hmlkh bt AbyKHyl vmrdky hyhvdy--At kl tqp lqym At Agrt hprym hzAt--hSHnyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
scripseruntque Hester regina filia Abiahil et Mardocheus Iudaeus etiam secundam epistulam ut omni studio dies ista sollemnis sanciretur in posterum

King James Variants
American King James Version   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
King James 2000 (out of print)   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter about Purim.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Authorized (King James) Version   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
New King James Version   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
21st Century King James Version   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.

Other translations
American Standard Version   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Darby Bible Translation   
And queen Esther the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mardochai the Jew, wrote also a second epistle, that with all diligence this day should be established a festival for the time to come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
God's Word   
Abihail's daughter Queen Esther and Mordecai the Jew wrote with full authority in order to establish with this second letter the well-known celebration of Purim.
Holman Christian Standard Bible   
Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter with full authority to confirm the letter about Purim.
International Standard Version   
Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with full authority confirming this second letter about Purim.
NET Bible   
So Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
New American Standard Bible   
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
New International Version   
So Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.
New Living Translation   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote another letter putting the queen's full authority behind Mordecai's letter to establish the Festival of Purim.
Webster's Bible Translation   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
The World English Bible   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority to confirm this second letter of Purim.
EasyEnglish Bible   
Then Abihail's daughter, Queen Esther, and Mordecai wrote another letter. Esther used her authority to say that what Mordecai had written about the feast of Purim was true.
Young‘s Literal Translation   
And Esther the queen, daughter of Abihail, writeth, and Mordecai the Jew, with all might, to establish this second letter of Purim,
New Life Version   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full power to make this second letter about Purim sure.
The Voice Bible   
Queen Esther (daughter of Abihail) utilized her full authority as queen to affirm a second letter by Mordecai the Jew regarding Purim.
Living Bible   
Meanwhile Queen Esther (daughter of Abihail and later adopted by Mordecai the Jew) had written a letter throwing her full support behind Mordecai’s letter inaugurating his annual Feast of Purim. In addition, letters were sent to all the Jews throughout the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus with messages of good will and encouragement to confirm these two days annually as the Feast of Purim, decreed by both Mordecai the Jew and by Queen Esther; indeed, the Jews themselves had decided upon this tradition as a remembrance of the time of their national fasting and prayer.
New Catholic Bible   
Queen Esther, daughter of Abihail and of Mordecai the Jew, wrote with complete authority to confirm this second letter about Purim.
Legacy Standard Bible   
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to establish this second letter about Purim.
Jubilee Bible 2000   
Then Esther, the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai, the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Christian Standard Bible   
Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter with full authority to confirm the letter about Purim.
Amplified Bible © 1954   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, gave full power [written authority], confirming this second letter about Purim.
New Century Version   
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter about Purim. Using the power they had, they wrote to prove the first letter was true.
The Message   
Queen Esther, the daughter of Abihail, backed Mordecai the Jew, using her full queenly authority in this second Purim letter to endorse and ratify what he wrote. Calming and reassuring letters went out to all the Jews throughout the 127 provinces of Xerxes’ kingdom to fix these days of Purim their assigned place on the calendar, dates set by Mordecai the Jew—what they had agreed to for themselves and their descendants regarding their fasting and mourning. Esther’s word confirmed the tradition of Purim and was written in the book. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew used their authority to publish this second communication about Purim.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Queen Esther daughter of Abihail, along with the Jew Mordecai, gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
Good News Translation®   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, along with Mordecai, also wrote a letter, putting her full authority behind the letter about Purim, which Mordecai had written earlier.
Wycliffe Bible   
And Esther, the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai, the Jew, wrote also the second epistle, that this solemn day should be hallowed afterward with all busyness. (And Queen Esther, Abihail’s daughter, and Mordecai, the Jew, confirmed in writing with a second letter, that these feast days should be kept thereafter with all diligence.)
Contemporary English Version   
Queen Esther, daughter of Abihail, wanted to give full authority to Mordecai's letter about the Festival of Purim, and with his help she wrote a letter about the feast.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Queen Esther, the daughter of Ab′ihail, and Mor′decai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, gave full written authority confirming this second letter about Purim.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Queen Esther daughter of Abihail, along with the Jew Mordecai, gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
Common English Bible © 2011   
Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with her full royal power to show that this second letter about Purim was correct.
Amplified Bible © 2015   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full power and authority to confirm this second letter about Purim.
English Standard Version Anglicised   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
New American Bible (Revised Edition)   
Queen Esther, daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote to confirm with full authority this second letter about Purim,
New American Standard Bible   
Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim.
The Expanded Bible   
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second ·letter [dispatch] about Purim.
Tree of Life Version   
Then Queen Esther the daughter of Abihail, and also Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter of Purim.
Revised Standard Version   
Then Queen Esther, the daughter of Ab′ihail, and Mor′decai the Jew gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
New International Reader's Version   
So Queen Esther, the daughter of Abihail, wrote a second letter. She wrote it together with Mordecai the Jew. They wanted to give their full authority to this second letter about Purim.
BRG Bible   
Then Esther the queen, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second letter of Purim.
Complete Jewish Bible   
Then Ester the queen, the daughter of Avichayil, and Mordekhai the Jew, gave full written authority to confirm a second letter about Purim.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Queen Esther daughter of Abihail, along with the Jew Mordecai, gave full written authority, confirming this second letter about Purim.
Orthodox Jewish Bible   
Then Ester HaMalkah, the bat Avichayil, and Mordechai HaYehudi, wrote with kol tokef (all authority, see Yn 1:12-13), to confirm this second iggeret (letter of) Purim.
Names of God Bible   
Abihail’s daughter Queen Esther and Mordecai the Jew wrote with full authority in order to establish with this second letter the well-known celebration of Purim.
Modern English Version   
Then Queen Esther, the daughter of Abihail, and Mordecai the Jew wrote with all authority, to confirm this second letter about Purim.
Easy-to-Read Version   
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote an official letter about Purim. They wrote with full authority of the king to prove that the second letter was true.
International Children’s Bible   
So Queen Esther daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote this second letter about Purim. Using the power they had, they wrote to prove the first letter was true.
Lexham English Bible   
So Queen Esther the daughter of Abihail and Mordecai the Jew wrote in full authority to confirm this second letter of Purim.
New International Version - UK   
So Queen Esther, daughter of Abihail, along with Mordecai the Jew, wrote with full authority to confirm this second letter concerning Purim.