Home Master Index
←Prev   Exodus 10:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקרא פרעה אל משה ויאמר לכו עבדו את יהוה--רק צאנכם ובקרכם יצג גם טפכם ילך עמכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqrA pr`h Al mSHh vyAmr lkv `bdv At yhvh--rq TSAnkm vbqrkm yTSg gm tpkm ylk `mkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vocavitque Pharao Mosen et Aaron et dixit eis ite sacrificate Domino oves tantum vestrae et armenta remaneant parvuli vestri eant vobiscum

King James Variants
American King James Version   
And Pharaoh called to Moses, and said, Go you, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
King James 2000 (out of print)   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be left behind: let your little ones also go with you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Authorized (King James) Version   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the Lord; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
New King James Version   
Then Pharaoh called to Moses and said, “Go, serve the Lord; only let your flocks and your herds be kept back. Let your little ones also go with you.”
21st Century King James Version   
And Pharaoh called unto Moses and said, “Go ye, serve the Lord; only let your flocks and your herds be stayed. Let your little ones also go with you.”

Other translations
American Standard Version   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve Jehovah; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Darby Bible Translation   
And Pharaoh called Moses and said, Go, serve Jehovah; only, let your flocks and your herds remain; let your little ones also go with you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go sacrifice to the Lord: let your sheep only, and herds remain; let your children go with you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Pharaoh called Moses and said, “Go, serve the LORD; your little ones also may go with you; only let your flocks and your herds remain behind.”
God's Word   
Then Pharaoh called for Moses and said, "Go, worship the LORD! Even your women and children may go with you, but your flocks and herds must stay behind."
Holman Christian Standard Bible   
Pharaoh summoned Moses and said, "Go, worship Yahweh. Even your families may go with you; only your flocks and herds must stay behind."
International Standard Version   
Pharaoh called Moses and said, "Go serve the LORD, but your flocks and your cattle are to remain. Even your little ones can go with you!"
NET Bible   
Then Pharaoh summoned Moses and said, "Go, serve the LORD--only your flocks and herds will be detained. Even your families may go with you."
New American Standard Bible   
Then Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you."
New International Version   
Then Pharaoh summoned Moses and said, "Go, worship the LORD. Even your women and children may go with you; only leave your flocks and herds behind."
New Living Translation   
Finally, Pharaoh called for Moses. "Go and worship the LORD," he said. "But leave your flocks and herds here. You may even take your little ones with you."
Webster's Bible Translation   
And Pharaoh called to Moses, and said, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
The World English Bible   
Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve Yahweh. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you."
EasyEnglish Bible   
Then Pharaoh called Moses to come to him. He said, ‘Go and worship the Lord. Even your families may go with you. Only your animals must remain in Egypt.’
Young‘s Literal Translation   
And Pharaoh calleth unto Moses and saith, `Go ye, serve Jehovah, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you;'
New Life Version   
Then Pharaoh called to Moses, and said, “Go and worship the Lord. Your children may go with you also. Only let your flocks and your cattle stay.”
The Voice Bible   
Once more Pharaoh sent for Moses. Pharaoh: You may go and serve the Eternal. Everyone can go—even your little ones—but leave your herds and flocks behind.
Living Bible   
Then Pharaoh called for Moses and said, “Go and worship Jehovah—but let your flocks and herds stay here; you can even take your children with you.”
New Catholic Bible   
Pharaoh summoned Moses and said, “Leave, and serve the Lord. Take your babies with you. Only leave your flocks and herds here.”
Legacy Standard Bible   
Then Pharaoh called to Moses and said, “Go, serve Yahweh; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you.”
Jubilee Bible 2000   
Then Pharaoh called unto Moses and said, Go, serve the LORD; only let your sheep and your cows remain; let your little ones also go with you.
Christian Standard Bible   
Pharaoh summoned Moses and said, “Go, worship the Lord. Even your families may go with you; only your flocks and herds must stay behind.”
Amplified Bible © 1954   
And Pharaoh called to Moses, and said, Go, serve the Lord; let your little ones also go with you; it is only your flocks and your herds that must not go.
New Century Version   
Again the king of Egypt called for Moses. He said, “All of you may go and worship the Lord. You may take your women and children with you, but you must leave your flocks and herds here.”
The Message   
Pharaoh called in Moses: “Go and worship God. Leave your flocks and herds behind. But go ahead and take your children.”
Evangelical Heritage Version ™   
Pharaoh called to Moses and said, “Go, serve the Lord. Even your families may also go with you. But you must leave your flocks and herds behind.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Pharaoh summoned Moses, and said, “Go, worship the Lord. Only your flocks and your herds shall remain behind. Even your children may go with you.”
Good News Translation®   
The king called Moses and said, “You may go and worship the Lord; even your women and children may go with you. But your sheep, goats, and cattle must stay here.”
Wycliffe Bible   
And Pharaoh called Moses and Aaron, and said to them, Go ye, make ye sacrifice to the Lord; only your sheep and your great beasts dwell still; your little children go with you. (And Pharaoh called for Moses and Aaron, and said to them, Go ye, and worship the Lord; your sheep and your great beasts must stay here, but even your little children can go with you.)
Contemporary English Version   
The king sent for Moses and told him, “Go worship the Lord! And take your families with you. Just leave your sheep, goats, and cattle.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Pharaoh called Moses, and said, “Go, serve the Lord; your children also may go with you; only let your flocks and your herds remain behind.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Pharaoh summoned Moses and said, “Go, serve the Lord. Only your flocks and your herds shall remain behind. Even your little ones may go with you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Pharaoh summoned Moses, and said, ‘Go, worship the Lord. Only your flocks and your herds shall remain behind. Even your children may go with you.’
Common English Bible © 2011   
Then Pharaoh called Moses and said, “Go! Worship the Lord! Only your flocks and herds need to stay behind. Even your children can go with you.”
Amplified Bible © 2015   
Then Pharaoh called to Moses, and said, “Go, serve the Lord; only your flocks and your herds must be left behind. Even your children may go with you.”
English Standard Version Anglicised   
Then Pharaoh called Moses and said, “Go, serve the Lord; your little ones also may go with you; only let your flocks and your herds remain behind.”
New American Bible (Revised Edition)   
Pharaoh then summoned Moses and Aaron and said, “Go, serve the Lord. Only your flocks and herds will be detained. Even your little ones may go with you.”
New American Standard Bible   
Then Pharaoh called for Moses, and said, “Go, serve the Lord; only let your flocks and your herds be left behind. Even your little ones may go with you.”
The Expanded Bible   
Again ·the king of Egypt [L Pharaoh] called for Moses. He said, “All of you may go and ·worship [serve] the Lord. You may take your ·women and children [L children] with you, but you must leave your flocks and herds here.”
Tree of Life Version   
Pharaoh called Moses and said, “Go, serve Adonai. Only let your flocks and your herds remain. Your little ones may also go with you.”
Revised Standard Version   
Then Pharaoh called Moses, and said, “Go, serve the Lord; your children also may go with you; only let your flocks and your herds remain behind.”
New International Reader's Version   
Then Pharaoh sent for Moses. He said to him, “Go. Worship the Lord. Even your women and children can go with you. Just leave your flocks and herds behind.”
BRG Bible   
And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve the Lord; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you.
Complete Jewish Bible   
(iii) Pharaoh summoned Moshe and said, “Go, worship Adonai; only leave your flocks and herds behind — your children may go with you.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Pharaoh summoned Moses, and said, ‘Go, worship the Lord. Only your flocks and your herds shall remain behind. Even your children may go with you.’
Orthodox Jewish Bible   
And Pharaoh called unto Moshe, and said, Go ye, serve Hashem; only let your tzon and your herds remain behind; let your little ones also go with you.
Names of God Bible   
Then Pharaoh called for Moses and said, “Go, worship Yahweh! Even your women and children may go with you, but your flocks and herds must stay behind.”
Modern English Version   
Then Pharaoh called to Moses and said, “Go, serve the Lord. Only let your flocks and your herds be detained. Even let your little ones also go with you.”
Easy-to-Read Version   
Again Pharaoh called for Moses. He said, “Go and worship the Lord! You can take your children with you. But you must leave your sheep and cattle here.”
International Children’s Bible   
Again the king of Egypt called for Moses. He said, “All of you may go and worship the Lord. You may take your women and children with you. But you must leave your sheep and cattle here.”
Lexham English Bible   
And Pharaoh called Moses and said, “Go, serve Yahweh. Only your sheep and goats and your cattle must be left behind. Your dependents may also go with you.”
New International Version - UK   
Then Pharaoh summoned Moses and said, ‘Go, worship the Lord. Even your women and children may go with you; only leave your flocks and herds behind.’