Home Master Index
←Prev   Exodus 12:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושמרתם את הדבר הזה לחק לך ולבניך עד עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHmrtm At hdbr hzh lKHq lk vlbnyk `d `vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternum

King James Variants
American King James Version   
And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons for ever.
King James 2000 (out of print)   
And you shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Authorized (King James) Version   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
New King James Version   
And you shall observe this thing as an ordinance for you and your sons forever.
21st Century King James Version   
And ye shall observe this thing as an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Other translations
American Standard Version   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Darby Bible Translation   
And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt keep this thing as a law for thee and thy children for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall observe this rite as a statute for you and for your sons forever.
God's Word   
"You must follow these instructions. They are a permanent law for you and your children.
Holman Christian Standard Bible   
Keep this command permanently as a statute for you and your descendants.
International Standard Version   
You are to observe this event as a perpetual ordinance for you and your children forever.
NET Bible   
You must observe this event as an ordinance for you and for your children forever.
New American Standard Bible   
"And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever.
New International Version   
"Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.
New Living Translation   
"Remember, these instructions are a permanent law that you and your descendants must observe forever.
Webster's Bible Translation   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
The World English Bible   
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
EasyEnglish Bible   
You must obey these rules always, both you and your descendants, for all time.
Young‘s Literal Translation   
`And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;
New Life Version   
You must remember this as a law for you and your children forever.
The Voice Bible   
You and all your descendants are obligated to keep these instructions for all time.
Living Bible   
And remember, this is a permanent law for you and your posterity.
New Catholic Bible   
“You shall observe this command as a fixed rite for yourselves and your children forever.
Legacy Standard Bible   
And you shall keep this event as a statute for you and your children forever.
Jubilee Bible 2000   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons forever.
Christian Standard Bible   
“Keep this command permanently as a statute for you and your descendants.
Amplified Bible © 1954   
You shall observe this rite for an ordinance to you and to your sons forever.
New Century Version   
“You must keep this command as a law for you and your descendants from now on.
The Message   
“Keep this word. It’s the law for you and your children, forever. When you enter the land which God will give you as he promised, keep doing this. And when your children say to you, ‘Why are we doing this?’ tell them: ‘It’s the Passover-sacrifice to God who passed over the homes of the Israelites in Egypt when he hit Egypt with death but rescued us.’” The people bowed and worshiped.
Evangelical Heritage Version ™   
“You shall observe these instructions as a perpetual regulation for you and your descendants.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall observe this rite as a perpetual ordinance for you and your children.
Good News Translation®   
You and your children must obey these rules forever.
Wycliffe Bible   
Keep thou this word; it shall be a lawful thing to thee and to thy sons till into without end. (Do thou this thing; yea, it shall be an everlasting rite for thee and for thy sons.)
Contemporary English Version   
After you have entered the country promised to you by the Lord, you and your children must continue to celebrate Passover each year.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall observe this rite as an ordinance for you and for your sons for ever.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall observe this as a perpetual ordinance for you and your children.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall observe this rite as a perpetual ordinance for you and your children.
Common English Bible © 2011   
You should observe this ritual as a regulation for all time for you and your children.
Amplified Bible © 2015   
You shall observe this event [concerning Passover] as an ordinance for you and for your children forever.
English Standard Version Anglicised   
You shall observe this rite as a statute for you and for your sons for ever.
New American Bible (Revised Edition)   
“You will keep this practice forever as a statute for yourselves and your descendants.
New American Standard Bible   
And you shall keep this event as an ordinance for you and your children forever.
The Expanded Bible   
“You must keep this ·command [word] as a ·law [statute; ordinance; requirement] for you and your ·descendants [sons; children] ·from now on [forever].
Tree of Life Version   
Also you are to observe this event as an eternal ordinance, for you and your children.
Revised Standard Version   
You shall observe this rite as an ordinance for you and for your sons for ever.
New International Reader's Version   
“Obey all these directions. It’s a law for you and your children after you for all time to come.
BRG Bible   
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Complete Jewish Bible   
You are to observe this as a law, you and your descendants forever.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall observe this rite as a perpetual ordinance for you and your children.
Orthodox Jewish Bible   
And ye shall be shomer over this word as a chok (ordinance) to thee and your children ad olam (forever).
Names of God Bible   
“You must follow these instructions. They are a permanent law for you and your children.
Modern English Version   
“And you shall observe this thing as an ordinance to you and to your sons forever.
Easy-to-Read Version   
You must remember this command. This law is for you and your descendants forever.
International Children’s Bible   
“You must keep this command. This law is for you and your descendants from now on.
Lexham English Bible   
“And you will keep this event as a rule for you and for your children forever.
New International Version - UK   
‘Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.