Home Master Index
←Prev   Exodus 13:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויסעו מסכת ויחנו באתם בקצה המדבר
Hebrew - Transliteration via code library   
vys`v mskt vyKHnv bAtm bqTSh hmdbr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
profectique de Soccoth castrametati sunt in Etham in extremis finibus solitudinis

King James Variants
American King James Version   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
King James 2000 (out of print)   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Authorized (King James) Version   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
New King James Version   
So they took their journey from Succoth and camped in Etham at the edge of the wilderness.
21st Century King James Version   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham on the edge of the wilderness.

Other translations
American Standard Version   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Darby Bible Translation   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, at the end of the wilderness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And marching from Socoth they encamped in Etham in the utmost coasts of the wilderness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
English Standard Version Journaling Bible   
And they moved on from Succoth and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
God's Word   
They moved from Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.
Holman Christian Standard Bible   
They set out from Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
International Standard Version   
They left Succoth and camped in Etham at the edge of the desert.
NET Bible   
They journeyed from Sukkoth and camped in Etham, on the edge of the desert.
New American Standard Bible   
Then they set out from Succoth and camped in Etham on the edge of the wilderness.
New International Version   
After leaving Sukkoth they camped at Etham on the edge of the desert.
New Living Translation   
The Israelites left Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
Webster's Bible Translation   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
The World English Bible   
They took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
EasyEnglish Bible   
The Israelites travelled from Succoth and they arrived at Etham. They put up their tents there, on the edge of the desert.
Young‘s Literal Translation   
And they journey from Succoth, and encamp in Etham at the extremity of the wilderness,
New Life Version   
Then they left Succoth and set up their tents at Etham, beside the desert.
The Voice Bible   
The people of Israel departed from Succoth and set up camp in Etham at the edge of the desert.
Living Bible   
Leaving Succoth, they camped in Etham at the edge of the wilderness.
New Catholic Bible   
They left Succoth and camped in Etham on the edge of the desert.
Legacy Standard Bible   
Then they set out from Succoth and camped in Etham on the edge of the wilderness.
Jubilee Bible 2000   
And they took their journey from Succoth and encamped in Etham in the edge of the wilderness.
Christian Standard Bible   
They set out from Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
Amplified Bible © 1954   
They journeyed from Succoth and encamped at Etham on the edge of the wilderness.
New Century Version   
The Israelites left Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.
The Message   
They moved on from Succoth and then camped at Etham at the edge of the wilderness. God went ahead of them in a Pillar of Cloud during the day to guide them on the way, and at night in a Pillar of Fire to give them light; thus they could travel both day and night. The Pillar of Cloud by day and the Pillar of Fire by night never left the people.
Evangelical Heritage Version ™   
They set out from Sukkoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They set out from Succoth, and camped at Etham, on the edge of the wilderness.
Good News Translation®   
The Israelites left Sukkoth and camped at Etham on the edge of the desert.
Wycliffe Bible   
And they went forth from Succoth, and setted tents in Etham (and pitched their tents at Etham), in the last ends of the wilderness.
Contemporary English Version   
The people of Israel left Succoth and camped at Etham at the border of Egypt near the desert.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they moved on from Succoth, and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They set out from Succoth and camped at Etham, on the edge of the wilderness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They set out from Succoth, and camped at Etham, on the edge of the wilderness.
Common English Bible © 2011   
They set out from Succoth and camped at Etham on the edge of the desert.
Amplified Bible © 2015   
They journeyed from Succoth [in Goshen] and camped at Etham on the edge of the wilderness.
English Standard Version Anglicised   
And they moved on from Succoth and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
New American Bible (Revised Edition)   
Setting out from Succoth, they camped at Etham near the edge of the wilderness.
New American Standard Bible   
Then they set out from Succoth and camped in Etham, on the edge of the wilderness.
The Expanded Bible   
The Israelites left Succoth and camped at Etham [C its exact location is undetermined], on the edge of the ·desert [wilderness].
Tree of Life Version   
So they journeyed from Succoth and encamped in Etham, on the edge of the wilderness.
Revised Standard Version   
And they moved on from Succoth, and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
New International Reader's Version   
The people left Sukkoth. They camped at Etham on the edge of the desert.
BRG Bible   
And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Complete Jewish Bible   
They traveled from Sukkot and set up camp in Etam, at the edge of the desert.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They set out from Succoth, and camped at Etham, on the edge of the wilderness.
Orthodox Jewish Bible   
And they took their journey from Sukkot, and encamped in Etam, at the edge of the midbar.
Names of God Bible   
They moved from Succoth and camped at Etham, on the edge of the desert.
Modern English Version   
They took their journey from Sukkoth and camped in Etham, on the edge of the wilderness.
Easy-to-Read Version   
The Israelites left Succoth and camped at Etham. Etham was near the desert.
International Children’s Bible   
The people of Israel left Succoth and camped at Etham. Etham was on the edge of the desert.
Lexham English Bible   
And they set out from Succoth, and they encamped at Etham on the edge of the desert.
New International Version - UK   
After leaving Sukkoth they camped at Etham on the edge of the desert.