Home Master Index
←Prev   Exodus 15:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ימינך יהוה נאדרי בכח ימינך יהוה תרעץ אויב
Hebrew - Transliteration via code library   
ymynk yhvh nAdry bkKH ymynk yhvh tr`TS Avyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dextera tua Domine magnifice in fortitudine dextera tua Domine percussit inimicum

King James Variants
American King James Version   
Your right hand, O LORD, is become glorious in power: your right hand, O LORD, has dashed in pieces the enemy.
King James 2000 (out of print)   
Your right hand, O LORD, has become glorious in power: your right hand, O LORD, has dashed in pieces the enemy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
Authorized (King James) Version   
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
New King James Version   
“Your right hand, O Lord, has become glorious in power; Your right hand, O Lord, has dashed the enemy in pieces.
21st Century King James Version   
Thy right hand, O Lord, has become glorious in power; Thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.

Other translations
American Standard Version   
Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.
Darby Bible Translation   
Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thy right hand, O Lord, is magnified in strength: thy right hand, O Lord, hath slain the enemy.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thy right hand, O LORD, is glorious in power, Thy right hand, O LORD, dasheth in pieces the enemy.
English Standard Version Journaling Bible   
Your right hand, O LORD, glorious in power, your right hand, O LORD, shatters the enemy.
God's Word   
Your right hand, O LORD, wins glory because it is strong. Your right hand, O LORD, smashes your enemies.
Holman Christian Standard Bible   
LORD, Your right hand is glorious in power. LORD, Your right hand shattered the enemy.
International Standard Version   
Your right hand, LORD, was majestic in strength, your right hand, LORD, shattered the enemy.
NET Bible   
Your right hand, O LORD, was majestic in power, your right hand, O LORD, shattered the enemy.
New American Standard Bible   
"Your right hand, O LORD, is majestic in power, Your right hand, O LORD, shatters the enemy.
New International Version   
Your right hand, LORD, was majestic in power. Your right hand, LORD, shattered the enemy.
New Living Translation   
"Your right hand, O LORD, is glorious in power. Your right hand, O LORD, smashes the enemy.
Webster's Bible Translation   
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.
The World English Bible   
Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.
EasyEnglish Bible   
Your right hand, Lord, was great and powerful. Your right hand, Lord, destroyed the enemy.
Young‘s Literal Translation   
Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.
New Life Version   
O Lord, Your right hand is great in power. O Lord, Your right hand destroys those who hate You.
The Voice Bible   
Your right hand, Eternal One, is magnificent in power. Your right hand, Eternal, vanquishes the enemy.
Living Bible   
Your right hand, O Lord, is glorious in power; It dashes the enemy to pieces.
New Catholic Bible   
“Your right hand, O Lord, is glorious in its power. Your right hand, O Lord, has destroyed the enemy.
Legacy Standard Bible   
Your right hand, O Yahweh, is majestic in power, Your right hand, O Yahweh, shatters the enemy.
Jubilee Bible 2000   
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power; thy right hand, O LORD, has dashed the enemy in pieces.
Christian Standard Bible   
Lord, your right hand is glorious in power. Lord, your right hand shattered the enemy.
Amplified Bible © 1954   
Your right hand, O Lord, is glorious in power; Your right hand, O Lord, shatters the enemy.
New Century Version   
Your right hand, Lord, is amazingly strong. Lord, your right hand broke the enemy to pieces.
The Message   
Then Moses and the Israelites sang this song to God, giving voice together, I’m singing my heart out to God—what a victory! He pitched horse and rider into the sea. God is my strength, God is my song, and, yes! God is my salvation. This is the kind of God I have and I’m telling the world! This is the God of my father— I’m spreading the news far and wide! God is a fighter, pure God, through and through. Pharaoh’s chariots and army he dumped in the sea, The elite of his officers he drowned in the Red Sea. Wild ocean waters poured over them; they sank like a rock in the deep blue sea. Your strong right hand, God, shimmers with power; your strong right hand shatters the enemy. In your mighty majesty you smash your upstart enemies, You let loose your hot anger and burn them to a crisp. At a blast from your nostrils the waters piled up; Tumbling streams dammed up, wild oceans curdled into a swamp.
Evangelical Heritage Version ™   
Lord, your right hand is glorious in power. Lord, your right hand has shattered the enemy.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Your right hand, O Lord, glorious in power— your right hand, O Lord, shattered the enemy.
Good News Translation®   
“Your right hand, Lord, is awesome in power; it breaks the enemy in pieces.
Wycliffe Bible   
Lord, thy right hand is magnified in strength; Lord, thy right hand smote the enemy.
Contemporary English Version   
With the tremendous force of your right arm, our Lord, you crushed your enemies.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thy right hand, O Lord, glorious in power, thy right hand, O Lord, shatters the enemy.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Your right hand, O Lord, glorious in power— your right hand, O Lord, shattered the enemy.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Your right hand, O Lord, glorious in power— your right hand, O Lord, shattered the enemy.
Common English Bible © 2011   
Your strong hand, Lord, is dominant in power; your strong hand, Lord, shatters the enemy!
Amplified Bible © 2015   
“Your right hand, O Lord, is glorious in power; Your right hand, O Lord, shatters the enemy.
English Standard Version Anglicised   
Your right hand, O Lord, glorious in power, your right hand, O Lord, shatters the enemy.
New American Bible (Revised Edition)   
Your right hand, O Lord, magnificent in power, your right hand, O Lord, shattered the enemy.
New American Standard Bible   
Your right hand, Lord, is majestic in power; Your right hand, Lord, destroys the enemy.
The Expanded Bible   
Your right hand, Lord, is ·amazingly [gloriously] strong. Lord, your right hand broke the enemy to pieces.
Tree of Life Version   
Your right hand, Adonai, is glorious in power. Your right hand, Adonai, dashes the enemy to pieces.
Revised Standard Version   
Thy right hand, O Lord, glorious in power, thy right hand, O Lord, shatters the enemy.
New International Reader's Version   
“Lord, your right hand was majestic and powerful. Lord, your right hand destroyed your enemies.
BRG Bible   
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power: thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy.
Complete Jewish Bible   
Your right hand, Adonai, is sublimely powerful; your right hand, Adonai, shatters the foe.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Your right hand, O Lord, glorious in power— your right hand, O Lord, shattered the enemy.
Orthodox Jewish Bible   
Thy right hand, Hashem, is become glorious in ko’ach; Thy right hand, Hashem, hath dashed into pieces the oyev.
Names of God Bible   
Your right hand, O Yahweh, wins glory because it is strong. Your right hand, O Yahweh, smashes your enemies.
Modern English Version   
“Your right hand, O Lord, is glorious in power. Your right hand, O Lord, shatters the enemy.
Easy-to-Read Version   
“Lord, your right hand is amazingly strong. With your right hand, Lord, you broke the enemy to pieces.
International Children’s Bible   
Your right hand, Lord, is amazingly strong. Lord, your right hand broke the enemy into pieces.
Lexham English Bible   
Yahweh, your right hand is glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed the enemy.
New International Version - UK   
Your right hand, Lord, was majestic in power. Your right hand, Lord, shattered the enemy.