Home Master Index
←Prev   Exodus 16:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויסעו מאילם ויבאו כל עדת בני ישראל אל מדבר סין אשר בין אילם ובין סיני--בחמשה עשר יום לחדש השני לצאתם מארץ מצרים
Hebrew - Transliteration via code library   
vys`v mAylm vybAv kl `dt bny ySHrAl Al mdbr syn ASHr byn Aylm vbyn syny--bKHmSHh `SHr yvm lKHdSH hSHny lTSAtm mArTS mTSrym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
profectique sunt de Helim et venit omnis multitudo filiorum Israhel in desertum Sin quod est inter Helim et Sinai quintodecimo die mensis secundi postquam egressi sunt de terra Aegypti

King James Variants
American King James Version   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
King James 2000 (out of print)   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Authorized (King James) Version   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
New King James Version   
And they journeyed from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they departed from the land of Egypt.
21st Century King James Version   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.

Other translations
American Standard Version   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Darby Bible Translation   
And they journeyed from Elim, and the whole assembly of the children of Israel came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure out of the land of Egypt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they set forward from Elim, and all the multitude of the children of Israel came into the desert of Sin, which is between Elim and Sinai: the fifteenth day of the second month, after they came out of the land of Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
English Standard Version Journaling Bible   
They set out from Elim, and all the congregation of the people of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
God's Word   
The whole community of Israelites moved from Elim and came to the desert of Sin, which is between Elim and Sinai. This was on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt.
Holman Christian Standard Bible   
The entire Israelite community departed from Elim and came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt.
International Standard Version   
Later, they left Elim, and the whole congregation of the Israelis came to the desert of Sin, which lay between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
NET Bible   
When they journeyed from Elim, the entire company of Israelites came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their exodus from the land of Egypt.
New American Standard Bible   
Then they set out from Elim, and all the congregation of the sons of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
New International Version   
The whole Israelite community set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt.
New Living Translation   
Then the whole community of Israel set out from Elim and journeyed into the wilderness of Sin, between Elim and Mount Sinai. They arrived there on the fifteenth day of the second month, one month after leaving the land of Egypt.
Webster's Bible Translation   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
The World English Bible   
They took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
EasyEnglish Bible   
Then all the Israelites left Elim and they went into the desert called Sin. This is between Elim and Sinai. They arrived in the desert on the 15th day of the second month after they had left Egypt.
Young‘s Literal Translation   
And they journey from Elim, and all the company of the sons of Israel come in unto the wilderness of Sin, which [is] between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month of their going out from the land of Egypt.
New Life Version   
All the people of Israel left Elim, and came to the Desert of Sin, between Elim and Sinai. It was the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
The Voice Bible   
Then the entire community of Israel departed from Elim and entered the desert of Sin, which is located between Elim and Sinai. They arrived there on the fifteenth day of the second month after they had departed from Egypt.
Living Bible   
Now they left Elim and journeyed on into the Sihn Desert, between Elim and Mount Sinai, arriving there on the fifteenth day of the second month after leaving Egypt.
New Catholic Bible   
The entire community of the children of Israel set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is found between Elim and the Sinai on the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
Legacy Standard Bible   
Then they set out from Elim, and all the congregation of the sons of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
Jubilee Bible 2000   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the sons of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Christian Standard Bible   
The entire Israelite community departed from Elim and came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt.
Amplified Bible © 1954   
They set out from Elim, and all the congregation of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
New Century Version   
The whole Israelite community left Elim and came to the Desert of Sin, which was between Elim and Sinai; they arrived there on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt.
The Message   
On the fifteenth day of the second month after they had left Egypt, the whole company of Israel moved on from Elim to the Wilderness of Sin which is between Elim and Sinai. The whole company of Israel complained against Moses and Aaron there in the wilderness. The Israelites said, “Why didn’t God let us die in comfort in Egypt where we had lamb stew and all the bread we could eat? You’ve brought us out into this wilderness to starve us to death, the whole company of Israel!”
Evangelical Heritage Version ™   
On the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt, the entire Israelite community set out from Elim and came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The whole congregation of the Israelites set out from Elim; and Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
Good News Translation®   
The whole Israelite community set out from Elim, and on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt, they came to the desert of Sin, which is between Elim and Sinai.
Wycliffe Bible   
And they went forth from Elim, and all the multitude of the sons of Israel came into the desert of Sin, which is betwixt Elim and Sinai, in the fifteenth day of the second month, after that they went out of the land of Egypt. (And they went forth from Elim, and all the multitude of the Israelites came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month, after that they went out of the land of Egypt.)
Contemporary English Version   
On the fifteenth day of the second month after the Israelites had escaped from Egypt, they left Elim and started through the western edge of the Sinai Desert in the direction of Mount Sinai.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They set out from Elim, and all the congregation of the people of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The whole congregation of the Israelites set out from Elim and came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The whole congregation of the Israelites set out from Elim; and Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
Common English Bible © 2011   
The whole Israelite community set out from Elim and came to the Sin desert, which is located between Elim and Sinai. They set out on the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt.
Amplified Bible © 2015   
They set out from Elim, and all the congregation of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they left the land of Egypt.
English Standard Version Anglicised   
They set out from Elim, and all the congregation of the people of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
New American Bible (Revised Edition)   
Having set out from Elim, the whole Israelite community came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
New American Standard Bible   
Then they set out from Elim, and all the congregation of the sons of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.
The Expanded Bible   
The whole ·Israelite community [L congregation/assembly of the sons/T children of Israel] left Elim and came to the ·Desert [Wilderness] of Sin, which was between Elim and Sinai; they arrived there on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt.
Tree of Life Version   
They journeyed on from Elim, and the entire community of Bnei-Yisrael came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after leaving the land of Egypt.
Revised Standard Version   
They set out from Elim, and all the congregation of the people of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
New International Reader's Version   
The whole community of Israel started out from Elim. They came to the Desert of Sin. It was between Elim and Sinai. They arrived there on the 15th day of the second month after they had come out of Egypt.
BRG Bible   
And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Complete Jewish Bible   
They traveled on from Eilim, and the whole community of the people of Isra’el arrived at the Seen Desert, between Eilim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after leaving the land of Egypt.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The whole congregation of the Israelites set out from Elim; and Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt.
Orthodox Jewish Bible   
And they took their journey from Elim, and kol Adat Bnei Yisroel came unto the midbar of Siyn (pronounced "Seen"), which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of Eretz Mitzrayim.
Names of God Bible   
The whole community of Israelites moved from Elim and came to the desert of Sin, which is between Elim and Sinai. This was on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt.
Modern English Version   
Then they set out from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
Easy-to-Read Version   
Then all the Israelites left Elim. They reached the western Sinai desert, between Elim and Mount Sinai, on the 15th day of the second month after leaving Egypt.
International Children’s Bible   
Then the whole Israelite community left Elim. They came to the Desert of Sin. This place was between Elim and Sinai. They came to this place on the fifteenth day of the second month after they had left Egypt.
Lexham English Bible   
And they set out from Elim, and all the community of the Israelites came to the desert of Sin, which is between Elim and Sinai, in the fifteenth day of the second month of their going out from the land of Egypt.
New International Version - UK   
The whole Israelite community set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt.